日中中日:

差の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

ピンインchā ⇒ [異読音] chà,chāi,chài,

1

名詞数の)差.


用例
  • 九与六之差是三。=9と6の差は3である.

2

付属形態素物の違い隔たり


用例

3

((文語文[昔の書き言葉])) やや,いささか


用例

4

付属形態素 間違い過ち



ピンインchà ⇒ [異読音] chā,chāi,chài,

1

形容詞 〔非修飾隔たりがある,差がある.


用例
  • 我们的成绩虽不小,但离要求还差得很远。〔+ de 補〕=我々の成果は小さくないが,要求からはなおかなり隔たりがある.
  • 他们两个人的生日差不了 liǎo 几天。〔+可補+目(数量)〕=彼ら2人の誕生日幾日も違わない.

2

形容詞 〔非修飾間違う,間違える.


用例

3

動詞 足りない欠けている,不足する


用例
  • 还差什么东西 ・xi ?=まだ何か足りませんか?
  • 差五分钟汽车就要开了。〔+目(数量)〕=あと5分バスが出る.
  • 差五分八点=8時5分前.

4

形容詞 悪い,劣っている.


用例

ピンインchāi ⇒ [異読音] chā,chà,chài,

用例

2

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 付属形態素 小役人.⇒当差 ng//chāi


3

名詞 公務職務


用例
  • 最近他出了一趟差。=最近彼は1度出張した.

ピンインchài ⇒ [異読音] chā,chà,chāi,

((文語文[昔の書き言葉])) ≡ chài



ピンイン ⇒ [異読音] chā,chà,chāi,chài

付属形態素参差 cēncī



中国語訳
ピンインbié

中国語訳
ピンインchā
解説数の)差




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

読み方

中国語訳差额
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

差の概念の説明
日本語での説明差[サ]
数のへだたり
中国語での説明
数字的差别

形容詞

日本語訳劣等さ
対訳の関係全同義関係

差の概念の説明
日本語での説明劣等さ[レットウサ]
程度等級が劣っている程度

形容詞

日本語訳劣等さ
対訳の関係全同義関係

差の概念の説明
日本語での説明劣等さ[レットウサ]
程度等級が劣っていること

名詞

日本語訳較差
対訳の関係部分同義関係

差の概念の説明
日本語での説明較差[コウサ]
最大最小の

名詞

日本語訳較差
対訳の関係部分同義関係

差の概念の説明
日本語での説明較差[コウサ]
最高と最低の

読み方さし

中国語訳伸手
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

差の概念の説明
日本語での説明差し[サシ]
能において,差しという,手を前に差し出すようにして上げ動作
中国語での説明伸手
能乐中,手伸向前方的动作

読み方

中国語訳差别
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

差の概念の説明
日本語での説明差[サ]
ある物事物事との間にある
中国語での説明差异
存在于某些事物之间差异
英語での説明difference
variation, difference relation (difference between two matters)

読み方さし

中国語訳两人相对
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

差の概念の説明
日本語での説明差し[サシ]
ふたりで向かい合うこと
中国語での説明两人相对
两个人面对面

読み方さし

中国語訳两人同抬
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

差の概念の説明
日本語での説明差し[サシ]
ひとつの物をふたりでかつぐこと
中国語での説明两人同抬
两个人一起一样东西

読み方さし

中国語訳流水道白过门诵唱
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

差の概念の説明
日本語での説明差し[サシ]
謡曲において,拍子合わせずに単純な節でうたう部分
中国語での説明过门诵唱
谣曲中不按拍子而用简单的节奏诵唱部分

読み方さし

中国語訳表示舞曲量词
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文


形容詞

日本語訳後れる
対訳の関係部分同義関係

差の概念の説明
日本語での説明遅れる[オクレ・ル]
他が先に進み,あとになる
中国語での説明慢,落后
先行,结果落在后面
英語での説明fall behind
to be behind others who are proceeding first

形容詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

差の概念の説明
日本語での説明違い[チガイ]
異なること
中国語での説明不同
不相同
英語での説明dissimilarity
the condition of being unlike anything else


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2022/01/30 15:52 UTC 版)

普通話
ピンイン chā (cha1), chà (cha4), chāi (chai1), (ci1), zhào (zhao4)
ウェード式ch'ai1, chao4
広東語
イェール式cha1, chaai1
閩南語
POJchha, chhe, choa̍h
客家語
呉語
ピンイン tsha1, tsho1, tshy1
 名詞

chā

chà

  1. おとった。
  2. ことなった。
  3. まちがった。
  4. 時間)~前の
 動詞

chà

  1. 不足する

chāi

  1. 派遣する


「差」を含む例文一覧

該当件数 : 3859



率. - 白水社 中国語辞典

贫富的

貧富の - 中国語会話例文集

别很小。

が小さい。 - 中国語会話例文集







差のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「差」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



差のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2022 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2022 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2022 CJKI. All Rights Reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2022 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2022 GRAS Group, Inc.RSS