意味 | 例文 |
「巻」を含む例文一覧
該当件数 : 402件
在那个电影明星到来之际掀起了暴风雨般的狂热浪潮。
その映画スターの到着に際して熱狂の嵐が巻き起こった。 - 中国語会話例文集
这个契约将我卷进了诸多的麻烦之中。
この契約は私を非常に多くのトラブルに巻き込んだ。 - 中国語会話例文集
他反犹太主义的发言引起了相当激烈的争论
彼の反ユダヤ主義的な発言がかなりの論争を巻き起こしている。 - 中国語会話例文集
他一边看着我一边慢慢地抽着长长的劣质卷烟。
彼は私を見ながら長い粗製葉巻をくゆらした。 - 中国語会話例文集
一群带着头巾的男子们一个个进入了清真寺。
ターバンを巻いた男性の集団が次々と寺院に入っていった。 - 中国語会話例文集
蜗壳科的螺主要在热带海域可以看见。
ガクフボラ科の巻き貝は主に熱帯の海で見られる。 - 中国語会話例文集
她披上一条兽纹披肩,打扮好了。
彼女はアニマルプリントのスカーフを巻いて身支度を仕上げた。 - 中国語会話例文集
那條醜聞引起相当大的轰动
そのスキャンダルはものすごいセンセーションを巻き起こした。 - 中国語会話例文集
他被奉承者们围住,听不进任何人的忠告。
彼は取り巻き連中に囲まれ、誰の忠告も聞かなかった。 - 中国語会話例文集
那位纯文学作家的出现引发了文坛的骚乱。
その純文学者の登場は文壇に騒ぎを巻き起こした。 - 中国語会話例文集
会场突然爆发了经久不息的掌声。
会場に突然久しく鳴りやまない拍手の音が巻き起こった. - 白水社 中国語辞典
翻动的江浪打击着桥墩工地。
逆巻く川の波が橋脚の工事現場にぶつかっている. - 白水社 中国語辞典
我撑着,你帮我把这点线捯上。
私がぴんと張っていますから,この糸をたぐりよせて巻いてください. - 白水社 中国語辞典
他的阴谋被发现后,可能要挂累你的。
彼の陰謀が発覚した後,君は巻き添えをくらうだろう. - 白水社 中国語辞典
如果不用绝缘体裹着电线,就容易发生危险。
絶縁体で電線を巻いておかないと,危険が発生しやすい. - 白水社 中国語辞典
匪军撤退时,裹走了几个村子的人。
反動派の軍隊が撤退する時,幾人かの村人を巻き込んで連れ去った. - 白水社 中国語辞典
他被一帮好事的人围了起来问长问短。
彼は物好き連中に取り巻かれてあれやこれやと尋ねられた. - 白水社 中国語辞典
风把广告单呼啦呼啦地吹在空中。
風が広告の散らしをヒラヒラと空中に巻き上げている. - 白水社 中国語辞典
他的报告激起一阵又一阵的掌声。
彼の講演に刺激されて何度も拍手が巻き起こった. - 白水社 中国語辞典
西北风夹带着黄沙,一片昏暗。
北西の風に黄塵が巻き上げられ,あたり一面暗澹としている. - 白水社 中国語辞典
看到六岁的孩子能写一手好毛笔字,大家都很惊叹。
6歳の子供が立派な習字が書けるのを見て,皆は舌を巻いた. - 白水社 中国語辞典
河水碰上礁石,卷起老高的白浪。
川の水が暗礁にぶつかって,とても高い白波を巻き上げる. - 白水社 中国語辞典
爸爸买了一台收录机,另外,买了几盘原声磁带。
父はラジカセを1台買ったうえに,オリジナルテープを何巻か買った. - 白水社 中国語辞典
吕宋烟
(フィリピンのルソン島産のものが質がよいことから)葉巻き.⇒雪茄xuějiā. - 白水社 中国語辞典
狂风卷起沙子,啪嗒啪嗒地打在窗上。
荒れ狂う風が砂を巻き上げ,パラパラと窓に吹きつける. - 白水社 中国語辞典
你就说你的事,别攀上别人。
お前さんは自分の事だけを言え,他人を巻き添えにするな. - 白水社 中国語辞典
长江波涛滂湃,气势雄伟,是我国最长的大河。
長江は波濤逆巻き,気宇壮大で,わが国最長の大河である. - 白水社 中国語辞典
铺盖卷儿
持ち運びに便利なように円筒状に巻いた布団(旅行時は肩に背負う).≒行李卷儿. - 白水社 中国語辞典
他们一起围住了我,七嘴八舌地嚷了起来。
彼らは一緒に私をぐるりと取り巻き,がやがやとがなり立てだした. - 白水社 中国語辞典
那毒蛇蜷曲在草丛里,窥视着前方。
その毒蛇は草むらの中でとぐろを巻いて,前方をうかがっている. - 白水社 中国語辞典
袁世凯当了皇帝,不久他就呜呼哀哉了。
袁世凱は皇帝になったが,間もなく一巻の終わりになった. - 白水社 中国語辞典
不但自己讨了苦头,还连累了大家。
みずから苦労の種を招いただけでなく,皆を巻き添えにした. - 白水社 中国語辞典
他怕受连累,赶快脱逃了现场。
彼は巻き添えにされたくないので,急いで現場から逃がれた. - 白水社 中国語辞典
妈妈做饭的时候总要围围裙。
母はご飯を作る時必ず(エプロンで巻く→)エプロンをつける. - 白水社 中国語辞典
右倾翻案风
(文化大革命期,文革を覆そうとする)右翼の巻き返しの風潮. - 白水社 中国語辞典
把武装带扎起来。
(銃剣などをつるすために軍服の上着を巻く)ベルトをつける. - 白水社 中国語辞典
怎么了?为什么围了那么多人?
どうしたんだい?どうしてあんなに多くの人が取り巻いているのか? - 白水社 中国語辞典
他儿子在外面胡来,他沾了包了。
彼の息子がよそでむちゃをやったので,彼はその巻き添えを食らった. - 白水社 中国語辞典
“炒鱿鱼”即卷起铺盖走人。
「スルメを炒める」とは布団を巻いてうせろ(首だ)ということである. - 白水社 中国語辞典
后处理装置 6对已经打印的打印纸张执行诸如卷纸之类的后处理。
後処理装置6は、印刷が終了した印刷用紙の巻き取り等の後処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
昨晚我差一点就和一个酒吧里的地头蛇吵了起来。
昨晩、酒場でとぐろを巻いている人ともう少しで喧嘩になるところだった。 - 中国語会話例文集
无过错赔偿制度对医生避免卷入长期的诉讼中有帮助。
無過失補償制度は医師が長期的な訴訟に巻き込まれるのを避けるのに役立つ。 - 中国語会話例文集
她为了传授她师傅留下的东西,将自己卷人了战争的漩涡中。
彼女は彼女の師に残されたものを授けるため、自身を戦いの渦中に巻き込んだ。 - 中国語会話例文集
把浴衣的右襟卷向身体,并合上另一侧。接下来把腰带系在腰部的位置。
浴衣の右側を体に巻き、反対側を合わせます。次に帯をウエストのあたりで締めます。 - 中国語会話例文集
公民课因教授学生有关他们自身处于的世界所以重要。
公民科は、生徒に自分たちを取り巻く世界について教えるので重要である。 - 中国語会話例文集
那个长卷须的植物是他种的葡萄,看起来很好吃。
彼が育てているその巻きひげのある植物はブドウで、とてもおいしそうに見える。 - 中国語会話例文集
如果我们没遇到什么麻烦的话,应该5点能到机场。
もし、私たちが何かトラブルに巻き込めれなければ、5時に空港に到着できると思います。 - 中国語会話例文集
说相声的只要一抖露包袱,保管引得全场哈哈大笑。
漫才師がギャグを入れさえすれば,きっと会場全体にどっと笑いの渦が巻き起こる. - 白水社 中国語辞典
打铺盖卷儿
布団を巻き畳んで包みを作る.(5)塗る,描く,印刷する.¶在纸上打格子。〔+目(結果)〕=紙の上に枠を描く,罫を引く. - 白水社 中国語辞典
他嘟噜着“人穷志不穷”,捲起铺盖就走了。
彼は「人は貧しくても志は卑しくない」とぶつぶつ言いつつ,布団を巻いて立ち去った. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |