意味 | 例文 |
「师」を含む例文一覧
該当件数 : 1458件
律师索要10万日元的一份契约书的法律检察费用。
弁護士は契約書1件のリーガルチェック費として10万円を請求した。 - 中国語会話例文集
当我们要继承财产时,注册税务师帮我们算了征收赋税的价格。
私たちは相続にあたって、税理士に課税価格を計算してもらった。 - 中国語会話例文集
约翰尼最终取得了日本公认的证券金融分析师的资格。
ジョニーはついに日本で公認証券アナリストの資格を取った。 - 中国語会話例文集
有关制造物品责任法的问题最好还是向律师咨询一下吧。
製造物責任法に関する問題については弁護士と相談した方が良いでしょう。 - 中国語会話例文集
我们在重新考察师资培育大学体制的基础上进行了改革。
我々は教員養成大学の体制を再考察した上で変革した。 - 中国語会話例文集
这位老师深刻理解失读症学生们所面临的困难。
この教師たちは失読症の生徒たちが直面する困難をよく認識している。 - 中国語会話例文集
那是因为我可以以老师的身份来组建团体。
それは私が教師として集団をまとめることができるようにするためです。 - 中国語会話例文集
和那个感性的人在一起,感觉自己像个心理治疗师。
あの感情的な人と一緒にいると、自分がセラピストのような気がする。 - 中国語会話例文集
为了能说声谢谢,她希望再次见到那个魔术师。
彼女は、ありがとうを言うためにそのマジシャンにまた会いたいと願う。 - 中国語会話例文集
她为了传授她师傅留下的东西,将自己卷人了战争的漩涡中。
彼女は彼女の師に残されたものを授けるため、自身を戦いの渦中に巻き込んだ。 - 中国語会話例文集
她雇了一个指导她锻炼的理学疗养师。
彼女はエクササイズをコーチングしてもらうための理学療養士をかかえている。 - 中国語会話例文集
想让其他的设计师也学习最新型的机器的制作方法。
他の設計者にも、最新モデルの機器の作り方を学んで欲しいです。 - 中国語会話例文集
我想成为一名能够以孩子们的视角看问题的老师。
私は子どもの目線に立って考えることのできる教師になりたい。 - 中国語会話例文集
包括我在内有六人在铃木老师的指导下进行研究。
私を含め六人は鈴木先生の指導のもと研究を行っています。 - 中国語会話例文集
那名摄影师说「这只猫啊,是我灵感的源泉。」
「この猫がね、ぼくのインスピレーションの源泉なんだ。」と、その写真家は言った。 - 中国語会話例文集
山田老师指示我把医院内部的地图发送给你。
私は山田先生から病院内の地図をあなたへ送るよう指示されました。 - 中国語会話例文集
那个训练师承认了给选手注射了雄烯二酮。
そのトレーナーは選手にアンドロステジオンを注射したことを認めた。 - 中国語会話例文集
我英语要是能说好了的话,想和老师谈论爱好什么的。
ちゃんと英語を話せるようになったら、先生と趣味など語り合いたいです。 - 中国語会話例文集
我觉得在欺凌现场工作着的老师的责任是最重要的。
いじめの現場で働いている教師の責任は最も重要だと思います。 - 中国語会話例文集
师长认为为了达成组织的目标,团队合作是必要的。
師長は組織目標を達成するために、チームワークを必要とされていると思う。 - 中国語会話例文集
山田老师如果教我们中文的话肯定水平会提高的。
私たちは山田先生に中国語を教われば必ずレベルは上がる。 - 中国語会話例文集
为了失语症的父亲,我决定了将来要成为一名听觉训练师。
私は失語症である父のために、将来聴覚訓練士になろうと決めた。 - 中国語会話例文集
境界线设定者需要开展类似于测量员和工程师的作业。
境界設定者は、測量士やエンジニアのような作業を行う必要があります。 - 中国語会話例文集
老师给了我礼物,说让我交给父母。
先生がおみやげを下さいました、うちの両親へ渡してほしいと言われました。 - 中国語会話例文集
我明天13点半开始要在老师的教室里听课。
私は明日から13時半からの先生のクラスで授業受けることになりました。 - 中国語会話例文集
为了拿到美术科目的教师执照编进了艺术大学。
美術科の教職免許を取得するために、芸術大学に編入しました。 - 中国語会話例文集
多数情况下,医生、药剂师和患者都没有发现那个药是未经许可的。
多くの場合、医者、薬剤師や患者はその薬が無許可であることに気付いていない。 - 中国語会話例文集
那个电影的电影配乐是那个有名的录音技师录的音。
その映画のサウンドトラックはあの有名な録音技師によって録音された。 - 中国語会話例文集
那个时候,能不能请老师来担任指导教授?
その場合に、先生に指導教授になっていただくことは可能でしょうか? - 中国語会話例文集
那样的美让来采访的编辑部和摄影师都无法将目光从上面移开。
取材をした編集部そしてカメラマンもその美しさから目が離せなくなった。 - 中国語会話例文集
不管妈妈递什么玩具,老师递什么点心,宝宝都哭个不停。
赤ちゃんは母親がどんな玩具を渡しても、先生がどんなお菓子を与えても泣き止まない。 - 中国語会話例文集
在这里工作的8年间,Phil是我们很多人的老师。
ここに勤務していた8 年の間、Philは私たちの多くにとっての指導者でした。 - 中国語会話例文集
通知说Bradford的两名新会计师将会担任今年的审计工作。
Bradfordの新人会計士2 名が今年の監査を担当すると連絡がありました。 - 中国語会話例文集
贵事务所的注册税务师业务的价格是怎么样的?
貴事務所の税理士業務の料金体系はどのようになっているのでしょうか? - 中国語会話例文集
围着业务效率改善研讨会讲师山本先生举行恳谈会。
業務効率改善セミナー講師の山本様を囲んで懇談会を行います。 - 中国語会話例文集
能够参加律师铃木先生的欢迎会,非常有益。
弁護士の鈴木氏を囲んでのレセプションに参加できて、非常に有益でした。 - 中国語会話例文集
听说您正在找能教授韩语的母语是韩语的老师。
韓国語を教えられるネイティブの先生を探していると伺いました。 - 中国語会話例文集
弊公司专属的工业设计师将会提出从材料到设计的方案。
弊社専属の工業デザイナーが素材からデザインまでご提案いたします。 - 中国語会話例文集
列好要做的工作清单之后,一起去见老师吧。
やるべき仕事のリストを作ったあと、先生に一緒に会いに行きましょう。 - 中国語会話例文集
然后既温柔又有着一颗温暖的心的老师跟我搭话了。
そして優しくて温かい心を持っている先生は私に声をかけてくれた。 - 中国語会話例文集
25岁的时候,一边上大学,一边作为糕点师傅开始工作了。
25歳の時に、大学に通いながら、菓子職人として働き始めました。 - 中国語会話例文集
被老师说,不要忘记在一周以内完成作业。
先生に、宿題は 1 週間以内に終えなければならないことを忘れないようにと言われた。 - 中国語会話例文集
我们为了选作为礼物送给老师的花束去那家花店。
私たちは先生への贈り物用の花束を選ぶためにその花屋に行った。 - 中国語会話例文集
我们战战兢兢地试着问了那位占星师两个人的缘分。
私たちはその星占い師に2人の相性を恐る恐る聞いてみた。 - 中国語会話例文集
那些医师们正在推动与心理学关联起来的性科学的研究。
その医師たちは心理学と関連付けて性科学的な研究を進めている。 - 中国語会話例文集
但是因为老师和同学非常温柔,我才能冷静下来听课。
でも先生やクラスメイトが優しかったから落ち着いて授業を受けられた。 - 中国語会話例文集
一听师傅不愿收他做徒弟,他的心就凉了半截。
親方が彼を弟子に採ることを嫌がっていると聞いて,彼はがっくりした. - 白水社 中国語辞典
唐老师帮助考试不及格的同学补习功课。
唐先生は試験に不合格だった学生のために授業の補習をする. - 白水社 中国語辞典
不但老师不会答应,同学们也不会赞成。
先生が承知されるはずがないのみならず,級友たちも賛成するはずがない. - 白水社 中国語辞典
他一身学校教师中最常见的打扮,朴素、干净。
彼は学校の先生に最もよく見られる質素で清潔な服装だった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |