「年が年 #words」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 年が年 #wordsの意味・解説 > 年が年 #wordsに関連した中国語例文


「年が年 #words」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 999 1000 次へ>

妻が出産した時のことを思い出した。

我想起了妻子生孩子时的事情。 - 中国語会話例文集

どうしてもあの人と腹を割って話がしたいです。

我无论如何都想和那个人掏心掏肺地交谈。 - 中国語会話例文集

広東省で過ごした日々がとても懐かしいです。

很怀念在广东度过的日子。 - 中国語会話例文集

本日商品を受け取りました。ありがとうございました。

今天收取了商品。谢谢。 - 中国語会話例文集

何が何でもドイツ語を習得しようと決意した。

我下决心无论如何都要学会德语。 - 中国語会話例文集

気力を集中しないと,仕事にミスが生じやすい.

精力不集中,工作容易出差错。 - 白水社 中国語辞典

気立てが優しく物事に対処するときも手厳しくできない.

心慈手软((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は彼に延々と話したが,彼は返答しなかった.

我跟他说了半天,他也没搭腔。 - 白水社 中国語辞典

彼はもう80歳になるが,体はまだしゃんとしている.

他虽然年已八十了,但是身体还很硬朗。 - 白水社 中国語辞典

文物を収集した時の記載を調べると,…がわかる.

查一查收藏文物的历史,就知道…。 - 白水社 中国語辞典


2つの目がきらきらとして遠くを凝視している.

两只眼睛亮闪闪地凝视着远方。 - 白水社 中国語辞典

私は自分が責任を全うしなかったことを悲しむ.

我伤心自己没尽到责任。 - 白水社 中国語辞典

努力して仕事をしてこそ,成績を上げることができる.

只有努力工作,才能取得成绩。 - 白水社 中国語辞典

私が一番楽しかったことは、姪と一緒に遊んだことです。

我最开心的是和侄女一起玩了。 - 中国語会話例文集

あなたと理解し合うことができ、とても嬉しく思います。

能和你相互理解,我觉得非常高兴。 - 中国語会話例文集

おかげさまでたいへん楽しいひとときを過ごすことができました。

托您的福我过得很开心。 - 中国語会話例文集

英語を学ぶことが楽しいことだとあなたの講義で学びました。

我在你的课上学到学英语是见快乐的事。 - 中国語会話例文集

彼が話し終えると,会場の人々はわっと議論し始めた.

他讲完以后,会场上的人们纷纷议论开了。 - 白水社 中国語辞典

彼は苦労を嫌と言うほどしてきたが,そのことを口に出したことはない.

他吃了很多苦,从不吭声。 - 白水社 中国語辞典

この連中ときたら彼がおとなしいのをいいことにしていじめている.

这伙人欺负他老实。 - 白水社 中国語辞典

(修辞法の一つとしての)自問自答は聴衆を引きつけることができる.

设问能吸引听众。 - 白水社 中国語辞典

「おやー」と大きな声を出して,2人とも怖くてぞっとしながら振り向いた.

“哑”的一声大叫,两个人都悚然地回过头。 - 白水社 中国語辞典

公平に仕事をすることこそ人をして信服させることができる.

做事公平才能使人心服。 - 白水社 中国語辞典

君が断固としていれば,地主はおいそれと君を締めつけることはできない.

你硬了,地主就不敢压迫你。 - 白水社 中国語辞典

雨だれがぱらぱらと降ってきたかと思うと,しばらくしてやんだ.

才落了几滴雨点,一会儿又不下了。 - 白水社 中国語辞典

最初はびっくりしてぼうぜんとしたが,やがてはうれしさが込み上げた.

始而惊愕,继而欢喜。 - 白水社 中国語辞典

平気でやることができる,容赦なく…することができる,手加減せずに…することができる.

拉得下脸来 - 白水社 中国語辞典

ただし、社内管理者が取得できる情報の内容と社外管理者が取得できる情報の内容とでは、異なるところがある。

但是,公司内管理者能够取得的信息的内容与公司外管理者能够取得的信息的内容之间存在差异。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、保存と印刷とを別々の処理として説明したが、保存と印刷とを一連の処理として実行することもできる。

并且,虽然将保存与打印作为独立的处理进行说明,但是也可以将保存与打印作为一系列的处理执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8では、例えば、7つのファイバまたはポートが示され、その任意の3つが、中心ポートが入力ポートとして機能し、および、外側ポートが出力ポートとして機能する、1x2スイッチとして機能することができる。

在图 8中,例如,示出七条 (个 )光纤或端口,其中的任何三条 (个 )能够作为 1×2开关,其中,中心端口作为输入端口,并且外部端口作为输出端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、配線76bは放熱層として捉えることができる。

即,布线 76a用作散热层。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのカメラは、とても綺麗な写真を撮ることができる。

那个相机能拍出非常美丽的照片。 - 中国語会話例文集

あなたがまじめな人だということを忘れていました。

我忘记了你是一个认真的人。 - 中国語会話例文集

人に言われたことの逆のことがしたくなる。

被别人说了的事情就想要对着干。 - 中国語会話例文集

あなたと連絡を取ることが出来て嬉しいです。

能与你取得联系我感到很高兴。 - 中国語会話例文集

その仕事をあと3週間で終えることができます。

我能在三周内完成那份工作。 - 中国語会話例文集

その時とても驚いたことがありました。

那时有件惊人的事。 - 中国語会話例文集

猫の写真を撮ることがとても好きです。

我非常喜欢拍猫咪的照片。 - 中国語会話例文集

わが社はかろうじてとんとんだった。

今年我们公司勉强地维持了盈亏平衡。 - 中国語会話例文集

あなたと出会ってベトナムがもっと好きになりました。

和你相遇之后我更喜欢越南了。 - 中国語会話例文集

お客様が納得されるまで、とことんご説明します。

为您做详细的说明,直到您满意为止。 - 中国語会話例文集

中国が日本とともに共同司会者を務めた。

中国和日本一同担任了合作主持人。 - 中国語会話例文集

君がたとえ避けようとしても,到底避けきれない.

你就是躲避,也躲避不及。 - 白水社 中国語辞典

人がうまいことをするのを見るとうらやましくなる.

见人得了好处馋得慌。 - 白水社 中国語辞典

がむしゃらにやると,物事を成就することはできない.

一味蛮干,成不了事。 - 白水社 中国語辞典

こんなことだと血の巡りが悪いほどに太ってしまう.

这样会使人痴肥。 - 白水社 中国語辞典

遠方からひとしきり雷がとどろいて来た.

远处滚来一阵雷鸣。 - 白水社 中国語辞典

その言葉で彼のおしゃべりがとうとう始まった.

这一句话打开了他的话匣子。 - 白水社 中国語辞典

彼が口を開こうとしたところ,姉さんに止められた.

他刚想说话,又被姐姐拦回去了。 - 白水社 中国語辞典

突然ゴロゴロとひとしきり雷が鳴った.

忽然隆隆一阵雷响。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS