「年無し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 年無しの意味・解説 > 年無しに関連した中国語例文


「年無し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3314



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 66 67 次へ>

ちょうどよかった,君のことを話している時に,君がやって来た.

真凑巧,刚说到你,你就来了。 - 白水社 中国語辞典

どうやって堆肥を作るかという問題は,後で細かく話します.

怎样积肥的问题,后头还要细谈。 - 白水社 中国語辞典

彼女が突然外から飛び込んで来て,彼の話の腰を折った.

她突然从外面闯进来,打断了他的话头。 - 白水社 中国語辞典

目を遠く見やると,広い野原がうらぶれて,物悲しくさせられる.

放眼望去,四野萧瑟,令人触目伤感。 - 白水社 中国語辞典

この偉大な変革は一挙に成し遂げることはできない.

这个伟大的变革不可能一蹴而就。 - 白水社 中国語辞典

少数の若者は無秩序無規律で,出勤してもひとところにたむろして世間話をする.

少数少年无组织无纪律,上班扎堆聊天。 - 白水社 中国語辞典

この認証が不成功に終わった場合、失敗状態1050となり、処理は1055でオペレーティングシステムのブートなしに、およびログインなしに終了されてよい。

如果该认证不成功,则可到达失败状态 1050,且该过程可在 1055处结束,且操作系统未引导且未登录。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような識別情報として、他には、例えば、UDPポート番号、MPEGパケット識別子(PID)が挙げられる。

其他此类标识信息可以包括例如 UDP端口号和 MPEG分组标识符 (PID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の好きな種類の音楽とアーティストを紹介してくれてありがとう。

谢谢你给我介绍我喜欢的音乐和艺人。 - 中国語会話例文集

話を元に戻すと,君が参加しないことを早くから知っていたら,私も参加をやめただろう.

话又说回来了,早知道你不参加,我也不参加了。 - 白水社 中国語辞典


行進する隊列はひっきりなしに続くが,その中で文芸界の隊列が最も注目を集めた.

游行的队伍川流不息,其间文艺界的队伍最引人注目。 - 白水社 中国語辞典

社内公開鍵PKAは社内秘密鍵SKAと対をなし、社外公開鍵PKBは、社外秘密鍵SKBと対をなす。

公司内公开密钥 PKA与公司内秘密密钥 SKA构成一对,公司外公开密钥 PKB与公司外秘密密钥 SKB构成一对。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、そのような実施形態は、これら特定の詳細なしで実現されうることが明白である。

然而,可显而易见,可在无这些特定细节的情况下实践这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし本発明の実施形態は、これら特定の詳細なしに実行可能であることを理解されたい。

但是,应当理解的是,可以在没有这些具体的细节的情况下,实施本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは皆六十三才になりましたが、まだみんな仕事をしています。

我们都63岁了,但大家都还在工作。 - 中国語会話例文集

5分くらいコンビニの外で飲み物を飲みながら話しをしていました。

在便利店的外面一边喝东西一边聊了5分钟。 - 中国語会話例文集

私たちは私が今朝忘れたジャケットについて話しました。

我们说了我今天早上把外套给忘了的事情。 - 中国語会話例文集

大事な試合にその紳士はおろしたてのシングレットを着た。

那位绅士在重要的比赛中穿了新的汗衫。 - 中国語会話例文集

5分くらいコンビニの外で飲み物を飲みながら話しをしていました。

在便利店的外面一边喝东西一边聊了五分钟。 - 中国語会話例文集

こんなシーンがしばしばテレビ画面に出て,本当に心配させられる.

这样的镜头屡上荧屏,真令人心忧。 - 白水社 中国語辞典

誰かが怒ったり悲しんだりしたとき、あなたは落ち着くべきだと言うでしょうか?

当谁在生气或者难过的时候,难道你不应该说你应该冷静吗? - 中国語会話例文集

いつものごとく、会議で偏見にとらわれずに話しを聞いて下さり、ありがとうございます。

谢谢像往常一样在会议上没有偏见地听我讲话。 - 中国語会話例文集

納入については何か山田様とお話されているのでしょうか?

关于缴纳,和山田先生/女士说什么了吗? - 中国語会話例文集

日本ホラー映画と欧米ホラー映画の話をしたいです。

我想聊日本恐怖电影和欧美恐怖电影的事情。 - 中国語会話例文集

それが必ずしも大きな進歩や飛躍の結果だとは限らない。

那未必是大的进步和飞跃的结果。 - 中国語会話例文集

子供の頃、いつも幽霊の話でとても怖がったものでした。

小的时候,我非常害怕幽灵的故事。 - 中国語会話例文集

あなたの趣味についてもっと話してもらえませんか。

能跟我说说更多关于你的兴趣的事情吗? - 中国語会話例文集

この問題について本社と話し合わなければならない。

关于这个问题我必须和总公司谈一下。 - 中国語会話例文集

そんな社内制度があることに改めて驚きました。

有那样的公司制度再一次让我震惊了。 - 中国語会話例文集

あなた方に私の学校生活について話したいと思います。

我想对你们说说我们的学校生活。 - 中国語会話例文集

以下のような出荷スケジュールを提案したいと思います。

我想提出以下的出货计划。 - 中国語会話例文集

謝る必要はない。何でもないことに対して過分な謝罪だ。

不需要道歉。是对于不要紧的事的过度道歉。 - 中国語会話例文集

このような親切な返事をしてくれてありがとうございます。

谢谢你给我如此亲切的回复。 - 中国語会話例文集

私がジョンについて話しているのを聞いたことがありますよね?

你听过我说关于约翰的事情吧。 - 中国語会話例文集

今日はこの動物と人間の類似性についてお話します。

今天说说关于这种动物和人的相似性。 - 中国語会話例文集

私は顧客と話し、いくつかのファイルをもらえないか尋ねた。

我和客户聊起来,询问了一下是否可以拿到几个文件。 - 中国語会話例文集

このような商品が決して魅力的ではないことにも気づいている。

注意到了这样的产品不是那么的有魅力的。 - 中国語会話例文集

あなたが知っていること全て、遠慮なく話しなさい。

不要有顾虑说出你所知道的所有的事情。 - 中国語会話例文集

あなたの顔を見ながら話ができてとっても楽しかったです。

我能面对面跟你说话很开心。 - 中国語会話例文集

私はこの魚群探知機無しで釣りをすることはできない。

没有这个鱼群探知器,我就没法钓鱼。 - 中国語会話例文集

私たちは魚資源の取りすぎ現象を止めなければならない。

我们必须制止过多捕捞鱼资源的现象。 - 中国語会話例文集

親友に誰にも話していなかったことを打ち明ける。

对挚友坦率些没有对任何人说过的事儿。 - 中国語会話例文集

相手が冷静になったと見て、スミスは依頼の話を切り出した。

看着对方变得冷静了,史密斯说出了请求的内容。 - 中国語会話例文集

昨晩の会食では、色々な職種の方と出会えてよかったです。

在昨天的聚餐上能和各种职业的人士认识太好了。 - 中国語会話例文集

一度お話の機会を設けていただくことはできないでしょうか。

能安排一次谈话的机会吗? - 中国語会話例文集

契約時に必要な書類と手続きの流れをご説明します。

为您说明签约时必要的文件和手续的流程。 - 中国語会話例文集

お母さんと料理や掃除や学校の生活について話をします。

我和妈妈谈论料理或者扫除以及学校生活的事情。 - 中国語会話例文集

これは父が私に話してくれたのと同じ物語です。

这个是和父亲告诉我的一样的故事。 - 中国語会話例文集

その小さな少女は混雑の中で母親とはぐれてしまった。

那个小女孩在混乱中和母亲走散了。 - 中国語会話例文集

家族と7月20日から24日まで山梨にキャンプに行きました。

我和家人7月20日到24日去山梨野营了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 66 67 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS