「库」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 库の意味・解説 > 库に関連した中国語例文


「库」を含む例文一覧

該当件数 : 999



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

在本仓领取的情况下请也指定货架号。

本倉庫で受け取る場合は棚番も指定してください。 - 中国語会話例文集

近年来。计算机化的数据迅速普及。

近年、電算化されたデータベースは急速に広まっている。 - 中国語会話例文集

因为存很少,所以每人限购一个。

在庫が少ない為、お一人様一点ずつでお願いしております。 - 中国語会話例文集

各个行业都好像出现了存过多的现象。

様々な業界でオーバーストア現象が起きているようだ。 - 中国語会話例文集

与工厂员工的谈话(由克先生主持谈话)

工場スタッフとの話し合い(Cooke氏が話し合いを指揮) - 中国語会話例文集

如果有存的话,星期三早上之前就可以领取。

もし在庫があれば、水曜の朝までには受け取っていただけますよ。 - 中国語会話例文集

为了确认存而写了这封邮件。

在庫の確認をお願いするために、このメールを書いています。 - 中国語会話例文集

没有存的情况下,直接向制造商拿货。

在庫がない場合は製造元から直接にお取り寄せ致します。 - 中国語会話例文集

关于以下商品,请确认是否还有存。

以下の商品について、まだ在庫があるか確認をお願いします。 - 中国語会話例文集

该用户不在弊公司的数据里。

該当のユーザーアカウントは、弊社のデータベース内にございません。 - 中国語会話例文集


暂时没有存了。再次进货时可以预约。

一時的に在庫がなくなっております。再入荷時のご予約は可能です。 - 中国語会話例文集

如果是普通传真用的色带的话有存。

普通紙ファックス用のインクリボンでした在庫がございます。 - 中国語会話例文集

为了整理本期末的存,将实施清仓甩卖。

当期末に在庫整理のため決算処分セールを実施します。 - 中国語会話例文集

正在确认最近的工厂里是否有存。

最寄の工場に部品の在庫があるか確認をしています。 - 中国語会話例文集

应该彻底执行购买管理和存管理。

仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います。 - 中国語会話例文集

在大阪和兵集中了主要的生产据点。

大阪・兵庫に主要な生産拠点が集中しています。 - 中国語会話例文集

山梨的分店有存,为您调货。

山梨の支店に在庫があるとの事ですので、お取り寄せ致します。 - 中国語会話例文集

国家经济建设公债

(1954年から1958年まで発行された)国家経済建設公債.⇒国券guókùquàn. - 白水社 中国語辞典

这次修水,我们一定要赛过二队。

今回のダム建設で,我々は必ず第2隊に勝たねばならない. - 白水社 中国語辞典

他们在这里苦战一冬,修成了一座大水

彼らはここで一冬苦闘して大きなダムを造り上げた. - 白水社 中国語辞典

存的钢材、木料、尼龙丝等卖干净了。

ストックした鋼材・材木・ナイロン糸などはきれいに売った. - 白水社 中国語辞典

建造水蓄积汛期的河水,以免流失。

ダムを建設して雨期の川の水を蓄え,その流失を防ぐ. - 白水社 中国語辞典

修成后,有三十万亩耕地受益。

ダムが建設されてから,30万ムーの耕地が利益を受けた. - 白水社 中国語辞典

这家公司正在缩微《四全书》。

この会社では今『四庫全書』をマイクロフィルムにしている. - 白水社 中国語辞典

武器的枪支、弹药要妥善保管。

武器格納庫の銃器・弾薬は適切に保管しなければならない. - 白水社 中国語辞典

里现存的货物太多,已经造成了积压。

倉庫に今ある荷は多すぎて,既に滞貨となってしまっている. - 白水社 中国語辞典

辛辛苦苦修的水,今年才蓄了水。

苦労を重ねて造ったダムに,今年やっと水を蓄えることができた. - 白水社 中国語辞典

太乱,我整理到半夜。

倉庫がとても散らかっていたので,私は夜半まで整理した. - 白水社 中国語辞典

天气分析单元 12、用户输入数据 14、通信器位置数据 16、天气信息数据 21以及通信网络 20经由信号路径 22、24、26、28、30及 32相互关连和通信。

気象解析ユニット12、ユーザ入力データベース14、通信機位置データベース16、気象情報データベース21、および通信ネットワーク20は、信号経路22、24、26、28、30、および32を介して相関連し通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气分析单元 12从信号路径 24、26和 28接收用户输入数据 14、通信器位置数据 16和天气信息数据 21中的数据。

気象解析ユニット12は、ユーザ入力データベース14、通信機位置データベース16、および気象情報データベース21のデータを信号経路24、26、および28から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIB 301是根据识别信息以可识别的方式在 MFP 101上存储状态信息的 MIB(管理信息 ),其包括数据体和用于构建数据体的软件。

MIB301は、MFP101の状態情報を識別情報により識別可能に格納するMIB(Management Information Base)であり、MIBのデータベース本体と、当該データベース本体を構築するためのソフトウェアとの集合体を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例性存储器 P115可以被用来实现图 1和 2的示例性运行时间数据 124、示例性配置文件数据 204和 /或示例性条件数据 208。

メモリ例P115は、図1および図2のランタイムデータベース例124、プロファイルデータベース例204、および/または条件データベース例208を実装する目的で使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)PUCI-轻功能在 OP数据或本地数据 (即直接存储在核心网络的边缘节点 )中存储相关 PUCI信息,备选地在全局 /本地数据中存储。

(4)PUCIライト機能は、関連PUCI情報をOPデータベースか、またはローカルデータベースかのいずれかに(すなわち、コアネットワークのエッジノードに直接)、あるいはグローバル/ローカルデータベースに格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,运营商可以维护数据 (例如,重定向数据 146),该数据将接入点标识符 (例如,毫微微标识符 )映射到安全网关地址。

ここで、事業者は、アクセスポイント識別子(例えば、フェムト識別子)をセキュリティゲートウェイアドレスにマッピングするデータベース(例えば、リダイレクションデータベース146)を維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户从便携式电话 1的等待画面输入规定的数字串并按下该调用键后,处理部30就个别检索地址簿数据 41,音乐数据 42,功能数据 43,照片数据 44四种登录信息数据,并按不同分类抽取被包含该数字串的数值数据所关联的登录信息。

ユーザが携帯電話1の待ち受け画面から所定の数字列を入力して当該呼び出しキーを押下すると、処理部30はアドレス帳データベース41,音楽データベース42,機能データベース43,写真データベース44の4種の登録情報データベースを個別に検索して当該数字列を含む数値データに関連付けられた登録情報をカテゴリー別に抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气信息数据 21包含实时天气数据,至少用于通信器位置数据 16中所含的空间位置和由用户输入数据 14中的空间位置标识符所标识的空间位置。

気象情報データベース21は、少なくとも通信機位置データベース16に含まれた空間位置およびユーザ入力データベース14の空間位置識別子によって識別された空間位置に関するリアルタイム気象データを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,希望分类变更的用户通过操作方向键 25,而使从音乐数据 42,功能数据 43,照片数据 44分别抽取出的登录信息被顺次显示在显示器 10上。

そして、カテゴリー変更を希望するユーザが方向キー25を操作することによって、音楽データベース42,機能データベース43,写真データベース44のそれぞれから抽出された登録情報が順次にディスプレイ10に表示されることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3表示本实施方式的仪表信息数据的数据结构例。

【図3】本実施形態のメータ情報データベースのデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示本实施方式的服务数据的数据结构例。

【図4】本実施形態のサービスデータベースのデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5表示本实施方式的服务利用者信息数据的数据结构例。

【図5】本実施形態のサービス利用者情報データベースのデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6表示本实施方式的服务利用履历数据的数据结构例。

【図6】本実施形態のサービス利用履歴データベースのデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2表示本实施方式的需要者数据 225的数据结构例。

図2は本実施形態の需要家データベース225のデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图3表示本实施方式的仪表信息数据226的数据结构例。

図3は本実施形態のメータ情報データベース226のデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示本实施方式的服务数据 125的数据结构例。

図4は本実施形態のサービスデータベース125のデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6表示本实施方式的服务利用履历数据 127的数据结构例。

図6は本実施形態のサービス利用履歴データベース127のデータ構造例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,保存的信息可包括在位于接收 DSLAM的数据中。

更に、記憶された情報を受信側DSLAMのデータベースに含ませることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收的注释的有关信息存储在用户数据 140中。

受信した注釈についての情報がユーザデータベース140内に格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上传的内容被加以处理,并且被存储在视频数据 128中。

アップロードされたコンテンツは処理されて、ビデオデータベース128に格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频数据 128存储具有带注释剪辑的视频的列表。

ビデオデータベース128は、注釈クリップを持つビデオのリストを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气分析单元 12从天气信息数据 21接收实时天气数据。

気象解析ユニット12は、気象情報データベース21からリアルタイム気象データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS