「度がる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 度がるの意味・解説 > 度がるに関連した中国語例文


「度がる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6955



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 139 140 次へ>

明るさに応じて、照が調整される。

根据亮度调整发光强度。 - 中国語会話例文集

軽い眩暈がする。

我有点轻度头晕。 - 中国語会話例文集

勾配が緩やかである.

坡度小。 - 白水社 中国語辞典

の違いによる価格差.

鲜度差价 - 白水社 中国語辞典

第2の再生速は第1の再生速より速いものとすることができる。

第二回放速度可以大于第一回放速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

か聞いたことがある。

听说过几次。 - 中国語会話例文集

量が偏狭である.

气量褊狭 - 白水社 中国語辞典

がらりと態を変える.

把脸一翻 - 白水社 中国語辞典

悔悟の態が見られる.

有悔悟的表示 - 白水社 中国語辞典

悔悟の態が見える.

有悔罪的表现 - 白水社 中国語辞典


1年に2作物が実る.

一年两稔 - 白水社 中国語辞典

気持がおおらかである.

胸怀大度 - 白水社 中国語辞典

物腰がおっとりしている.

态度雍容 - 白水社 中国語辞典

がおっとりしている.

气派雍容 - 白水社 中国語辞典

生活態が立派である.

作风正派 - 白水社 中国語辞典

好ましくは、第2条件は輝の均一が基準を上回るという均一条件を含む。

优选的是,第二条件包含亮度的均匀度超过基准这一均匀度条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Cに示す通信速の条件4031は、閾値が通信速7Mbpsである。

图 4C所示的通信速度的条件 4031为: 阈值为通信速度 7Mbps。 - 中国語 特許翻訳例文集

この輝追従速の制御をグラフで示したのが図12である。

图 12利用曲线图示出了该亮度追踪速度的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

分布判断部44は、第2の判断手段として、彩分布取得部43によって取得された彩Sのヒストグラム(強分布)におけるグレー画素の閾値が所定値未満であるか否かを判断する。

色度强度分布判断部 44作为第 2判断单元,判断色度强度分布取得部 43所取得的色度 S直方图 (强度分布 )中的灰度像素的阈值是否小于规定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、角Vは、ユーザが表示画面を見ることが可能な角とすることが好ましく、例えば、180とすることができる。

此外,角度 V优选地是用户可以观看显示屏幕的角度,并且例如可以是 180度。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明の原稿読取装置によれば、前記第1の角が略60に設定され、前記第2の角が略30に設定されている。

并且,在本发明的原稿读取装置中优选,上述第 1角度设定为约 60度,上述第 2角度设定为约 30度。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、例えば、バリアブルモードの操作角の有効範囲は、-120乃至210の範囲(進行速が1倍である場合は、120までとなる)、又は-200乃至348の範囲(進行速が1倍である場合は、200までとなる)のいずれかに設定できる。

同时,例如可变模式中的操作角的有效范围可被设置为从 -120度到大约 210度的范围 (在该范围中,在行进速度为 1倍的情况中操作角达到 120度 ),或者可被设置为从大约 -200度到大约 348度的另一范围(在该范围中,在行进速度为 1倍的情况中操作角达到 200度 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

負傷の程が軽くない.

伤情不轻 - 白水社 中国語辞典

補正処理部36は、画像に含まれる画素の濃をより高濃化する濃補正の処理を行なう。

浓度修正处理部 36进行使得图像所包含的像素的浓度得以高浓度化的浓度修正的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

アルミ母材の引張強以上の接合強が測定された。

超出铝金属母材拉伸程度的焊接强度被检测出来了。 - 中国語会話例文集

得失を外視する.

不计得失 - 白水社 中国語辞典

Yfは、肌代表色の明るさであり、肌画素の輝平均値をほぼ表していると言える。

亮度 Yf是肌肤代表色的明亮度,其基本表示了肌肤像素的亮度平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

物体が燃焼するには一定の熱が必要である.

物体燃烧需要一定的热度。 - 白水社 中国語辞典

仮に、黒濃の総和が72000で画素数が3600画素だったとすると、黒濃の代表値は72000/3600=20となる。

假如,黑色浓度的总和为 72000、像素数为 3600像素,则黑色浓度的代表值为 72000/3600= 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

この上書き優先としては、深情報d(i,j)を利用することができる。

可将进深程度信息 d(i,j)用作重写优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

が予想外で,不思議な気がする.

态度奇突,令人诧异。 - 白水社 中国語辞典

外貨レートが大きく上がる。

外币汇率大幅度的上升。 - 中国語会話例文集

画素値は、輝および/またはクロミナンス画素値を含むことができる。

像素值可包括亮度和 /或色度像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSV色空間では、明Vの値が小さくなるにつれて、暗い色で明Vが表現される。

在 HSV颜色空间中,伴随着亮度 V的值变小,用暗色表现亮度 V。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV値を増やす輝と減らす輝の差が大きくなるようにヒステリシスが構成されている。

按照使 AV值增加的亮度与使 AV值减少的亮度之差增大的方式,构成了滞回性。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、識別器の温を、特定の範囲に限定することができる。

例如,鉴别器的温度可被限定在某些限度内。 - 中国語 特許翻訳例文集

が粗暴で,言葉が乱暴である.

态度粗暴,说话凶横。 - 白水社 中国語辞典

ここで、最低温とは、人の肌が冷たさを感じない程の温であり、最適温とは、人の肌が暖かさを感じる程の温と定義することができる。

这里,最低温度可以定义为使用者的皮肤不会感觉到冷的温度,而理想温度可以定义为使用者感觉到温暖的温度。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、エッジ情報マップF(K+1)乃至FMにおいては、例えば、入力画像の各画素における0、45、90、および135の方向のエッジ強が、入力画像の各画素に対応する情報となる。

另外,在边沿信息图F(K+1)到 FM中,例如,输入图像的各像素中的 0度、45度、90度和 135度的方向上的边沿强度变成与输入图像的各像素对应的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

各機関・企業に外貨使用が許される限

外汇额度 - 白水社 中国語辞典

理にかない,利益があり,節がある.

有理、有利、有节 - 白水社 中国語辞典

古い管理制では使いものにならず,新たに作り直す必要がある.

旧的管理制度不行了,要另立一套制度。 - 白水社 中国語辞典

一例は加速計であるが、他も可能である。

一个例子是加速度计,也可能是其它的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の勤務態を把握する必要がある。

我有必要了解他的工作态度。 - 中国語会話例文集

その薬は粘膜に付着すると軽の刺激がある。

那个药附着在粘膜有轻度的刺激。 - 中国語会話例文集

彼は要職にあるが,態は実に気さくである.

他职位很高,但态度那么平易。 - 白水社 中国語辞典

が高くなると,鉱石は溶け始める.

温度一高,矿石就开始熔化。 - 白水社 中国語辞典

例えばユーザによる移動速が設定された速範囲外となった場合である。

例如,基于用户的移动速度可能不落在设定的速度范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

スルー画像の明るさは、簡易AE処理によって適に調整される。

通过简易 AE处理适度地调整取景图像的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

か円を描く,何かぐるぐる回る.

打几个旋子。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 139 140 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS