意味 | 例文 |
「度」を含む例文一覧
該当件数 : 13702件
屋面坡度
屋根の勾配. - 白水社 中国語辞典
跳了一场舞。
1度踊った. - 白水社 中国語辞典
下一季度
次の四半期. - 白水社 中国語辞典
承载限度
荷重制限. - 白水社 中国語辞典
印度洋
インド洋. - 白水社 中国語辞典
射一箭
1度(1本)射る. - 白水社 中国語辞典
印度河
インダス川. - 白水社 中国語辞典
印度洋
インド洋. - 白水社 中国語辞典
印度人
インド人. - 白水社 中国語辞典
印度安纳’
インディアナ. - 白水社 中国語辞典
结婚用度
結婚費用. - 白水社 中国語辞典
月度计划
月間計画. - 白水社 中国語辞典
去了一遭。
1度行った. - 白水社 中国語辞典
消费的增长速度超过了生产的增长速度。
消費の増加速度が生産の増加速度を超えた. - 白水社 中国語辞典
折光度
ジオプトリー. - 白水社 中国語辞典
征兵制
徴兵制度. - 白水社 中国語辞典
工作作风
仕事の態度. - 白水社 中国語辞典
图 7B示出在关于 I轴分量的相对相位 (不同相位 )分别是 0度、45度、90度、-45度和 -90度的情况下的特性示例。
ここでは、I軸成分に対する相対位相(Different Phases)が0度、45度、90度、−45度、−90度のそれぞれの場合の特性例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,0度、45度、90度和 135度之外的方向上的边沿强度可以是边沿信息图 F(K+1)到 FM的信息。
また、0度、45度、90度、および135度以外の方向のエッジ強度をエッジ情報マップF(K+1)乃至FMの情報としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
太阳上的温度是六千度。当然,这只是表面的温度。至于中心的温度,有两千万摄氏度。
太陽の温度は6000度である.当然,これは表面の温度にすぎない.中心の温度に至っては,摂氏2000万度である. - 白水社 中国語辞典
对于已经在浓度修正部 37中进行了浓度修正的背景层,由于在非可逆压缩之前再次进行浓度修正部 38中的浓度修正,因此如图 19所示,高浓度化的程度可以比浓度修正部 37中的浓度修正轻度好。
濃度補正部38での濃度補正は、濃度補正部37で既に濃度補正を行っている背景レイヤに対して、非可逆圧縮の前に再度行うものであるので、図19に示すように、高濃度化の程度は、濃度補正部37での濃度補正に比べて軽度でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
由浓度修正处理部 37进行的浓度修正是对由浓度修正处理部 36已经进行了浓度修正的背景层在不可逆压缩前再次进行的修正,因此,如图 18所示,高浓度化的程度相比由浓度修正处理部 36进行的浓度修正为轻度即可。
濃度補正処理部37での濃度補正は、濃度補正処理部36で既に濃度補正を行なっている背景レイヤに対して、非可逆圧縮の前に再度行なうものであるので、図18に示すように、高濃度化の程度は、濃度補正処理部36での濃度補正に比べて軽度でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,差值取得部 23求出在 S400中计算出的亮度 Yb与上述亮度 Yf的亮度差 Yd(亮度 Yb-亮度 Yf),将亮度差 Yd作为脸区域 SA的明亮度与背景区域的明亮度之差而取得。
そして差取得部23は、S400で算出した輝度Ybと上記輝度Yfとの輝度差Yd(輝度Yb−輝度Yf)を求め、輝度差Ydを顔領域SAの明るさと背景領域の明るさとの差として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
123 通信速度设定部 (通信速度设定部、通信速度恢复部 )
123 通信速度設定部(通信速度設定手段、通信速度復帰手段) - 中国語 特許翻訳例文集
优选的是,第二条件包含亮度的均匀度超过基准这一均匀度条件。
好ましくは、第2条件は輝度の均一度が基準を上回るという均一度条件を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
色度强度分布判断部 44作为第 2判断单元,判断色度强度分布取得部 43所取得的色度 S直方图 (强度分布 )中的灰度像素的阈值是否小于规定值。
彩度強度分布判断部44は、第2の判断手段として、彩度強度分布取得部43によって取得された彩度Sのヒストグラム(強度分布)におけるグレー画素の閾値が所定値未満であるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出 CIE xy色度图
【図2】図2は、CIE・xy色度図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
(b)与邻接的一侧的 1个像素的角度差为 0度,与另一侧的 1个像素的角度差为45度。
(b)隣接する片側1画素との角度差が0度であり、他方の片側1画素との角度差が45度である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(d)与邻接的一侧的 1个像素的角度差为 0度,与另一侧的 1个像素的角度差为90度。
(d)隣接する片側1画素との角度差が0度であり、他方の片側1画素との角度差が90度以上である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(e)与邻接的一侧的 1个像素的角度差为 45度,与另一侧的 1个像素的角度差为90度。
(e)隣接する片側1画素との角度差が45度であり、他方の片側1画素との角度差が90度以上である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其它实施例中,第一回放速度是正常速度,第二回放速度是视频播放装置的快进速度。
他の実施形態では、第1の再生速度は通常速度であり、第2の再生速度はビデオ再生デバイスにとっての早送り速度である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在本发明的原稿读取装置中优选,上述第 1角度设定为约 60度,上述第 2角度设定为约 30度。
また、本発明の原稿読取装置によれば、前記第1の角度が略60度に設定され、前記第2の角度が略30度に設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是不透明度的说明图。
【図5】不透過度の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
5、通信速度切换运转模式
5.通信速度切換運転モード - 中国語 特許翻訳例文集
(定影温度控制的概况 )
(定着温度制御の概要) - 中国語 特許翻訳例文集
浓度修正处理部 36进行使得图像所包含的像素的浓度得以高浓度化的浓度修正的处理。
濃度補正処理部36は、画像に含まれる画素の濃度をより高濃度化する濃度補正の処理を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供服务的高度化
提供サービスの高度化 - 中国語会話例文集
但是不能调节温度。
でも温度の調節が出来ません。 - 中国語会話例文集
是能轻轻碰触的程度。
軽く触れる程度となります。 - 中国語会話例文集
对制度等的详情提出方案
制度等の詳細を提案する - 中国語会話例文集
这是本年度的预算。
これが本年度の予算です。 - 中国語会話例文集
这个任务的重要度很低。
このタスクは重要度が低い。 - 中国語会話例文集
是超过35度的盛夏日。
35度を超える真夏日となった。 - 中国語会話例文集
今天东京是36度。
今日東京は三十六度でした。 - 中国語会話例文集
也请配合模糊的程度。
ぼかしの程度も合わせてください。 - 中国語会話例文集
每天都超过了30度。
毎日30度を超えています。 - 中国語会話例文集
以制度为基准的规则
制度に準拠した規則 - 中国語会話例文集
制度的基本想法
制度の基本的な考え方 - 中国語会話例文集
这个眼镜的度数太高了。
このメガネは度が強すぎる。 - 中国語会話例文集
可以用650度加热1个小时吗?
650度で1時間加熱できますか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |