意味 | 例文 |
「开 发」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1368件
猫用鼻子蹭了蹭我然后喉咙开始发出咕噜咕噜的叫声。
猫は私に鼻をすりつけてのどをゴロゴロ鳴らし始めた。 - 中国語会話例文集
为了保持和组织的关系而开发交流系统。
組織との関係を保つためにコミュニケーションシステムを開発する。 - 中国語会話例文集
公民馆前集结了大量拒绝土地开发的群众。
土地開発を拒絶する多くの人々が、公民館に集結した。 - 中国語会話例文集
使用我开发的技术,车子将会变得更轻。
私が開発した技術によって車はもっと軽くなる。 - 中国語会話例文集
为了开发那个软件,我尽早需要那个情报。
ソフト開発の為、早くその情報を必要としています。 - 中国語会話例文集
确认啤酒终于开始发酵了。
ついにビールにイーストの活動が始まっているのを確認した。 - 中国語会話例文集
我们有必要更改那个开发方向。
私たちはその開発の方針を変更する必要がある。 - 中国語会話例文集
我们有必要更改那个开发方案。
私たちはその開発の方法を変更する必要がある。 - 中国語会話例文集
明天开始进入暑假,所以请停止今天的发货。
明日から夏休みに入るため今日の出荷をとめてください。 - 中国語会話例文集
在开工检查中发现异常的情况下,联系责任人。
始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。 - 中国語会話例文集
那家企业开发了能量缓冲板。
その企業はエネルギー衝撃吸収性のパネルを開発した。 - 中国語会話例文集
这是我们新开发的生物过滤器媒介。
これが私たちが新たに開発したバイオフィルタ媒体です。 - 中国語会話例文集
我在那之后一直在研究开发部工作。
それからずっと研究開発部門で働いてきました。 - 中国語会話例文集
我们开发了缩短助推段时间的新技术。
我々はブースト段階の時間を短縮する新技術を開発した。 - 中国語会話例文集
我想我们不会把那个开发委托给他们的。
私たちはその開発の依頼を彼らにはしないと思います。 - 中国語会話例文集
那家公司正在开发可以克服衍射限制成像的镜片。
その企業では回折限界を克服するレンズを開発している。 - 中国語会話例文集
我们在开发可以耐住这个试验的技术。
私たちはこの試験に耐えられる技術を開発している。 - 中国語会話例文集
我们在开发可以耐住这个试验的构造。
私たちはこの試験に耐えられる構造を開発している。 - 中国語会話例文集
我们这月末开始发售那个产品。
私たちは今月末にその商品の販売を開始します。 - 中国語会話例文集
那个开发力在各种各样的领域里被运用着。
その開発力はさまざまな分野でいかされています。 - 中国語会話例文集
新开发的这个装置将高操纵性变为可能。
新たに開発されたこの装置が高操縦性を可能にしている。 - 中国語会話例文集
这片海域一定蕴藏着可以开发的资源。
このあたりの海に抽出可能な資源があるに違いない。 - 中国語会話例文集
但愿这个疑难杂症的治疗的开发能有进展。
この難病の治療の開発が進むことを願いますね。 - 中国語会話例文集
显微镜的发明打开了新的微观世界大门。
顕微鏡の発明は新たな微小世界を切り開いた。 - 中国語会話例文集
从现在开始讲可能发生的故障和对应方法。
今から起こり得るトラブルとその対処方法を述べます。 - 中国語会話例文集
是皮肤专家研究开发出的最好的化妆品。
皮膚の専門家が研究、開発した最高の化粧品です。 - 中国語会話例文集
我是藤井开发股份有限公司出口部的加藤。
私、藤井開発株式会社の輸出部の加藤と申します。 - 中国語会話例文集
这次得到殊荣,发自内心的开心。
この度の栄えある受賞、心よりお喜び申し上げます。 - 中国語会話例文集
我是株式会社下田电机开发部的吉田。
私、株式会社下田電機の開発部の吉田と申します。 - 中国語会話例文集
关于就任新企划开发组长一事,我知道了。
新企画の開発リーダーの就任の件について、承知いたしました。 - 中国語会話例文集
有一个系统开发公司的营业职的招募。
システム開発会社での営業職の募集が一件ございます。 - 中国語会話例文集
本产品是作为这一系列的旗舰样品而开发的。
本製品はシリーズのフラッグシップモデルとして開発されました。 - 中国語会話例文集
正在和海外的程序设计师进行共同开发。
海外のプロダクトデザイナーとの共同開発を進めています。 - 中国語会話例文集
开发下面模型的时候请尽可能把屏幕弄薄。
次のモデルを開発する際は画面をできるだけ薄くしてください。 - 中国語会話例文集
确认了啤酒终于开始发酵了。
ついにビールに酵母活性が始まっているのを確認した。 - 中国語会話例文集
日本政府于2009年2月开始发行短期国债。
日本政府は2009年2月に国家短期証券の発行を開始した。 - 中国語会話例文集
这个工作是新产品和装置的研究与开发。
その仕事は新しい製品と装置の研究と開発です。 - 中国語会話例文集
她每天晚上打发孩子睡了觉才开始学外文。
彼女は毎晩子供を寝かしつけてから外国語の勉強を始める. - 白水社 中国語辞典
他性格开朗,多会儿也没发过愁。
彼は性格が朗らかで,どんな時でもくよくよしたことがない. - 白水社 中国語辞典
我决计在边疆搞一辈子开发建设。
私は辺境の地で一生開発事業に従事すると固く決意した. - 白水社 中国語辞典
他简洁有力的发言,给会议做了个很好的开场。
彼の簡潔で力強い発言で,会議はすばらしい幕開けとなった. - 白水社 中国語辞典
开发人的智慧和能力,是一项战略任务。
人の知恵と能力を引き出すことは,一つの戦略的任務である. - 白水社 中国語辞典
这点钱,不够开发这么多人的工钱。
これっぽっちの金では,こんなに多くの人の賃金を支払うには足りない. - 白水社 中国語辞典
矿产资源没有得到应有的了解和开发。
鉱物資源は当然行なわれるべき調査と開発がなされなかった. - 白水社 中国語辞典
开发浦东的第二批十大建设项目正在紧张进行。
浦東開発の第二期十大プロジェクトが鋭意進行中である. - 白水社 中国語辞典
他深思了一会儿才开口发言。
彼はしばらく考え込んでからやっと口を開いて発言した. - 白水社 中国語辞典
在原有的基础上加以改造,进而生发开去。
もとからある基礎の上に改造を加え,進んで広く発展して行く. - 白水社 中国語辞典
他们响亮地提出了开发大西北的口号。
彼らは力強く大西北を開発しようというスローガンを打ち出した. - 白水社 中国語辞典
医生打开她的胸腔,发现左肺糜烂。
医者が彼女の胸腔を開いて,左肺が糜爛しているのを発見した. - 白水社 中国語辞典
(c)针对第一收发机和第二收发机使用其间分开较大间隔的通信频率。
(b)第1送受信部および第2送受信部の各通信周波数の間隔を大きく取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |