意味 | 例文 |
「开」を含む例文一覧
該当件数 : 12891件
从明天开始,止疼药变成一天两次。
明日から、痛み止めの薬が1日2回に変更になります。 - 中国語会話例文集
虽然好像现在正过着半同居的生活,开心吗?
今は半同棲生活を送られているようですが、楽しいですか。 - 中国語会話例文集
离开了中野站向西面笔直的道路前行。
中野駅を背にして西へまっすぐ伸びる通りを進む。 - 中国語会話例文集
由于课长在开会,请坐在那里稍等一下。
課長は会議中なので、そこに座ってお待ちください。 - 中国語会話例文集
如果我是你的话,马上就离开这里。
もし私があなたの立場なら、直ぐにでもここを去りますけどね。 - 中国語会話例文集
开始觉得是猫咪跑来跑去,却突然犯困了。
猫は走り回っているか思ったら、突然眠っていたりする。 - 中国語会話例文集
老师对礼物很中意,我也很开心。
先生が贈り物を気に入って下さり、私も大変うれしいです。 - 中国語会話例文集
中国的人民币和日元的直接交易开始了。
中国の人民元と日本円の直接取引が開始された。 - 中国語会話例文集
因为有健康检查,所以从明天开始减肥。
健康診断があるので、明日からダイエットをします。 - 中国語会話例文集
衣服烘干机在运作的时候,请不要打开门。
衣類の乾燥機が動いている時は、ドアを開けないでください。 - 中国語会話例文集
小学3年级的时候,正式的开始了棒球。
小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。 - 中国語会話例文集
新开发的这个装置将高操纵性变为可能。
新たに開発されたこの装置が高操縦性を可能にしている。 - 中国語会話例文集
地震的时候请打开门窗,确保避难路线。
地震の際はドアや窓を開けて、避難経路を確保してください。 - 中国語会話例文集
我虽然也喝茶,但是喝白开水的时候更多。
私はお茶も飲むことは飲みますが、白湯を飲む方が多いです。 - 中国語会話例文集
友爱会的男生开了新生欢迎会。
友愛会の男子は新入生歓迎パーティーを開いた。 - 中国語会話例文集
有公司车的情况下,对开公司车的人进行指导。
社用車がある場合、社用車運転者に対する指導をしている。 - 中国語会話例文集
下次开始带商品来的话请不要出去。
今度からは、商品を持って来たら外に出ないでください。 - 中国語会話例文集
日语讲座开始之后我就不去公司了。
日本語講習が始まると、私は会社に行かなくなりました。 - 中国語会話例文集
这片海域一定蕴藏着可以开发的资源。
このあたりの海に抽出可能な資源があるに違いない。 - 中国語会話例文集
如果开通了的话那么比起大阪来东京会近些。
開通すれば大阪より東京が近くなりますね。 - 中国語会話例文集
从进入日本到离开日本,会好好支持的。
日本入国日から出国日まで、しっかりサポートします。 - 中国語会話例文集
虽然我今天没能吃东西但是是很开心的一天。
私は食べることができませんでしたがとても楽しい日でした。 - 中国語会話例文集
比赛开始了15分钟的时候有一个选手受伤了。
試合が始まってから15分たった頃、選手が一人負傷した。 - 中国語会話例文集
是如果有忘记操作的话,下一个工程不会开始的构造。
作業忘れがあれば、次の工程が始まらない仕組み。 - 中国語会話例文集
我坐下的时候一定要把外套的扣子打开。
私は座る時は必ずジャケットのボタンを外します。 - 中国語会話例文集
虽然两人分开了,但下次金鸟来东京了。
二人は離れましたが、今度は金の鳥が東京に来ました。 - 中国語会話例文集
所以希望他的将来会是开心幸福的。
だから彼の将来は楽しく幸せであって欲しいです。 - 中国語会話例文集
梅尼埃病患者接受内淋巴囊开放手术。
メニエール病患者は内リンパ嚢開放術を受ける。 - 中国語会話例文集
饵食在场中游荡,展开了拼死的战斗。
餌場をめぐって決死のバトルが繰り広げられていた。 - 中国語会話例文集
收益不是自动附加的,是要申请后才开始有的。
収益は自動的についておらず、申請して初めてつくものです。 - 中国語会話例文集
在分开吃的韩国,吃饭是一种吃得快的幸存的竞争。
分けあって食べる韓国では食事は一種の早食いサバイバルだ。 - 中国語会話例文集
打开红酒后请马上堵上栓放进冰箱。
ワインを開けたらすぐ栓をして冷蔵庫に入れてください。 - 中国語会話例文集
但愿这个疑难杂症的治疗的开发能有进展。
この難病の治療の開発が進むことを願いますね。 - 中国語会話例文集
天变亮了,充满了人们的早晨开始活动的气息。
空が白くなり、人間たちの朝が動いていく気配が満ちた。 - 中国語会話例文集
刚开始的时候说实话不是很有兴趣。
始めた時は正直そんなに興味はありませんでした。 - 中国語会話例文集
很开心的度过了4天,还想去首尔。
4日間とても楽しくて、またソウルに行きたいと思いました。 - 中国語会話例文集
但是由于从第七话开始收费所以只能看到这里。
でも7話から有料なのでここまでしか見ることができません。 - 中国語会話例文集
使用完休息室的时候请恢复原来的状态再离开。
楽屋を使ったときは元の状態に戻して退出してください。 - 中国語会話例文集
显微镜的发明打开了新的微观世界大门。
顕微鏡の発明は新たな微小世界を切り開いた。 - 中国語会話例文集
墙壁和天花板的施工从9月22日开始可以吗?
壁と天井の工事を9月22日から始めてよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
要从能做的事情开始慢慢的做,还请多给各种意见。
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。 - 中国語会話例文集
每周周一上午都会在房间开会。
毎週月曜日の午前中に、部室でミーティングが開かれる。 - 中国語会話例文集
和丈夫一起开车带着饭去了孙女家。
夫と一緒に車で孫娘の家にご飯を持って行きました。 - 中国語会話例文集
因为现在开始要变冷了所以请注意身体。
これから寒くなるので体には気をつけてくださいね。 - 中国語会話例文集
在蛋壳上开个洞再煮的话就能很容易把壳剥下来。
卵に穴を開けてゆでると殻が上手く剥けます。 - 中国語会話例文集
然后,关于时间预计是13点开始到15点左右为止。
尚、時間については、13時から15時ごろまでを予定しております。 - 中国語会話例文集
培育无菌动物最初的尝试是在1985年开始的。
無菌動物を育てる最初の試みは1985年に着手された。 - 中国語会話例文集
这个朋友打算下周开始去韩国留学。
この友達は来週から韓国へ留学する予定です。 - 中国語会話例文集
为了打开这种局面,请尽早做出行动。
この状況を打開するために、早めのアクションをお願いします。 - 中国語会話例文集
马鞭草慢慢的被人相信是从古代开始就作为女性的春药。
バーベナは古くから女性の媚薬であると信じられてきた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |