意味 | 例文 |
「张」を含む例文一覧
該当件数 : 1903件
然后,在纸张容纳到纸张盒 23a内之后,被安装在数码复合机 10上。
そして、用紙カセット23a内に用紙を格納された後、デジタル複合機10に取り付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,对休眠模式时将纸张容纳在纸张盒 23a中的情况进行说明。
ここで、スリープモード時に、用紙カセット23aに用紙を格納する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图 12示出了将六个图像分别打印在六张纸张上的原稿的示例。
たとえば、図12は、6個の画像がそれぞれ6枚の用紙にプリントされた原稿の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据作废促进处理,能够对纸张使用率高的用户促使纸张的作废。
廃棄促進処理によれば、紙の使用率の高いユーザに紙の廃棄を促すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在画面 G2中,按钮 B21和 B22指示打印参数中的纸张大小或纸张类型。
画面G2において、ボタンB21、B22は、印刷パラメータにおける用紙サイズや用紙タイプを指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如文稿 G2为第二张文稿 (ACT401的是 ),则 CPU 130前进到 ACT206,开始第二张文稿 G2的进纸。
原稿G2が2枚目の原稿であれば(ACT401でYes)、CPU130はACT206に進み、2枚目の原稿G2の給紙を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如文稿为大尺寸,则 ADF 10一张一张地输送控制文稿。
原稿が大型サイズであれば、ADF10は、原稿を1枚ずつ搬送制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中,假设第 4张和第 5张图像产生了较大的抖动。
図6において、4枚目と5枚目の画像に大きなブレが生じたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
纸张排出导向件 30在上部单元 20与其自身之间形成了介质 S的纸张排出路径。
排出ガイド30は、上ユニット20との間に媒体Sの排出路を形成するガイドである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在朝上纸张排出时,纸张排出导向件 30处于导向件关闭状态。
フェイスアップ排出時には、排出ガイド30は、ガイドクローズ状態とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
供纸部 23包括纸张盒 23a。
給紙部23は、用紙カセット23aを備える構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
也是扫描的原稿的张数。
スキャンした原稿の面数でもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,在复印纸张 P1和纸张 P2时,数字复合机 1扫描纸张 P1及纸张 P2,并转换成扫描图像数据。
さらに、用紙P1と用紙P2とをコピーする場合、デジタル複合機1は、用紙P1及び用紙P2をスキャンし、用紙P1および用紙P2のが御厨をスキャン画像データに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
各阈值是对于纸张使用率的阈值。
各閾値は、紙の使用率に対する閾値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印限制处理可以根据各用户的纸张使用率、各岗位的纸张使用率、各楼层的纸张使用率或整个办公室的纸张使用率限制打印。
プリント制限処理は、各ユーザの紙の使用率、各部署の紙の使用率、各フロアの紙の使用率、あるいは、オフィス全体の紙の使用率に応じてプリント制限ができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出纸张传输处理的序列的图;
【図14】紙搬送処理のシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
排纸托盘 124在打印后递送纸张片材。
排紙トレイ124には印刷後の用紙が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
打孔部 22在纸张上进行穿孔处理。
パンチ部22は、用紙に穿孔処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果为,纸张向堆叠部 21运送。
その結果、用紙は、スタック部21に向けて搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
滑道 15是可开闭的纸张设置台。
シュータ15は、開閉可能な用紙セット台である。 - 中国語 特許翻訳例文集
排出纸张导向件限位块 13形成于当纸张排出导向件 30利用中心轴线 X作为转动中心而相对于下部单元 10相对转动时纸张排出导向件 30紧靠纸张排出导向件限位块 13的位置处。
排出ガイド用ストッパ13は、排出ガイド30が中心軸線Xを回転中心として下ユニット10に対して相対回転した場合に、排出ガイド30が当接する位置に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
随着该操作,甚至于在纸张排出导向件 30被关闭的朝上纸张排出时,纸张排出导向件 30在清除卡纸时也处于纸张排出导向件 30被打开的导向件打开状态。
これに伴い、排出ガイド30が閉じられたフェイスアップ排出時であっても、ジャム解除時には排出ガイド30が開かれたガイドオープン状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
请谅解我的自作主张。
勝手ではありますが、ご理解ください。 - 中国語会話例文集
纸张是自己采购吗?
用紙は自分で調達するのですか? - 中国語会話例文集
和现在使用的纸张是统一格式吗?
現在使っている用紙と同じフォーマットですか? - 中国語会話例文集
看过这张照片的你说不定会被诅咒。
この写真を見たあなたは呪われるかも。 - 中国語会話例文集
这张桌子是我们班的。
この机は私たちのクラスのです。 - 中国語会話例文集
用于明信片的邮票还缺3张。
ハガキに使う切手があと3枚足りません。 - 中国語会話例文集
明天要看的电影还缺一张票。
明日見る映画のチケットが1枚足りません。 - 中国語会話例文集
在夕张吃了很多蜜瓜面包。
夕張でメロンを沢山食べました。 - 中国語会話例文集
这张照片里有我的家人。
この写真には私の家族が写っています。 - 中国語会話例文集
这张照片是1月份照的。
この写真は1月に撮ったものです。 - 中国語会話例文集
请你试着从这张照片中调查。
この写真からそれを検討してみてください。 - 中国語会話例文集
你知道我在说哪张照片吗?
私がどの写真のことを言っているか分かりますか? - 中国語会話例文集
你们两边的主张都是对的吧。
あなた方両者の主張はどちらも正しいでしょう。 - 中国語会話例文集
他有一张特别可爱的脸。
彼は、とてもかわいい顔をしています。 - 中国語会話例文集
虽然正式表演很紧张,但是很开心。
本番は緊張したけれど楽しかったです。 - 中国語会話例文集
周日的报纸里夹着几张广告。
日曜日の新聞にいくつかチラシ広告が入っている。 - 中国語会話例文集
纸张需要多大强度?
どのくらい紙の強度が必要ですか。 - 中国語会話例文集
请帮我换两张五十美元的钞票。
50ドル札2枚に交換してください。 - 中国語会話例文集
我爸爸为了拍那张照片要去公园。
私の父はその写真をとるために公園へ行きます。 - 中国語会話例文集
他好像完全没有紧张的样子。
彼は全く緊張していない様子です。 - 中国語会話例文集
请把这张旅行支票换成现金。
トラベラーズチェックを換金してください。 - 中国語会話例文集
每一张大约是350日元。
一枚につき、だいたい350円ぐらいです。 - 中国語会話例文集
这张圣诞卡不是约翰写的。
このクリスマスカードはジョンが書いたものではなかった。 - 中国語会話例文集
你长着一张非常可爱的脸。
君はとても可愛い顔をしています。 - 中国語会話例文集
这张照片是20年前拍的。
この写真は20年前に撮られたものです。 - 中国語会話例文集
在一间卧室里有三张床。
1つのベッドルームにベッドが3台ある。 - 中国語会話例文集
在舞台上演奏有点紧张。
ステージでの演奏は、少し緊張しました。 - 中国語会話例文集
演奏前站在舞台一侧时特别紧张。
演奏する前の舞台袖ではすごく緊張しました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |