「弦」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 弦の意味・解説 > 弦に関連した中国語例文


「弦」を含む例文一覧

該当件数 : 145



1 2 3 次へ>

乐器

楽器. - 白水社 中国語辞典

の月. - 白水社 中国語辞典

の月. - 白水社 中国語辞典

乐团

楽団. - 白水社 中国語辞典

绷紧。

をぴんと張る. - 白水社 中国語辞典

を調節する. - 白水社 中国語辞典

弓上安

弓にを張る. - 白水社 中国語辞典

在振荡。

楽器の)が振動している. - 白水社 中国語辞典

拨弄琴

楽器をかき鳴らす. - 白水社 中国語辞典

月升出来了。

の月が出た. - 白水社 中国語辞典


の調子を合わせる. - 白水社 中国語辞典

拉满了弓射出去。

を引き絞って射る. - 白水社 中国語辞典

一弯下

弧を描いた下の月. - 白水社 中国語辞典

断了一根儿。

が1本切れた. - 白水社 中国語辞典

乐团

オーケストラ. - 白水社 中国語辞典

吧的一声,断了。

バチッと音がしてが切れた. - 白水社 中国語辞典

嘣的琴断了。

パチンと琴のが切れた. - 白水社 中国語辞典

木为弧

木の枝にを張り弓とする. - 白水社 中国語辞典

拉断了。

(弾いているうちに)が切れてしまった. - 白水社 中国語辞典

月姗姗出来了。

の月がゆっくりと出て来た. - 白水社 中国語辞典

音比较高。

外側のの音は比較的高い. - 白水社 中国語辞典

三味线和琴都是乐器。三味线的有三根,而琴一般有13根

三味線と琴で、どちらも楽器です。三味線はが3本で、琴は基本的に13本です。 - 中国語会話例文集

触动了心灵的琴

心の琴線に触れる。 - 中国語会話例文集

动人心((成語))

心の琴線に触れる. - 白水社 中国語辞典

把箭搭在弓上。

弓に矢をつがえる. - 白水社 中国語辞典

动人心((成語))

心の琴線に触れる. - 白水社 中国語辞典

扣人心((成語))

心の琴線に触れる. - 白水社 中国語辞典

刚才被吉他划伤手指了。

たった今、ギターので指切った。 - 中国語会話例文集

听见吉他的发出的乐声。

ギターののポロンという音が聞こえた。 - 中国語会話例文集

刚刚吉他割到手指了。

たった今、ギターので指切った。 - 中国語会話例文集

这个乐器使用了高弹力的

この楽器にはエラストマーのが使われている。 - 中国語会話例文集

音比较低。

胡弓の内側のは音が比較的低い. - 白水社 中国語辞典

由于余函数和正函数是相互正交的函数,所以它们的相关性为零,这表示两个维相对于彼此成直角。

関数および正関数は互いに直交関数であり、それらの相関はゼロである。 - 中国語 特許翻訳例文集

我不能很好的弹三

三味線を上手には弾けません。 - 中国語会話例文集

理论存在于10次元中。

超ひもは10次元に存在する。 - 中国語会話例文集

这部电影很扣人心

この映画はすごい迫力だった。 - 中国語会話例文集

钟该上

時計はねじを巻かなければならない. - 白水社 中国語辞典

今天在家弹吉他的时候,居然断了。

今日はギターを家で弾いているときに、が切れちゃった! - 中国語会話例文集

这样的话表达速度的曲线会变成正曲线。

そうすると速さを表す曲線は正曲線になる。 - 中国語会話例文集

载波信号通常为具有特定频率的周期性信号 (例如,正信号 )。

キャリア信号は、典型的に特定の周波数の周期信号(例えば、正波信号)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MTF是表示正波物体的像的调制相对于空间频率的增加的函数。

MTFは、空間周波数の増加に対する正波物体の像の変調を示す関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

载波发生器 11a生成具有预定发送载频的正波。

キャリア発生器11aは、所定の送信キャリア周波数を有する正波を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

载波发生器 11b生成具有预定接收载频的正波。

キャリア発生器11bは、所定の受信キャリア周波数を有する正波を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

吟游诗人们在各种场所内用乐器独奏独唱。

吟遊詩人たちは様々な場所で楽器を使って弾き語りをしていた。 - 中国語会話例文集

我心理也好像那胡琴的子一样瞎跑调儿,总也静不下来。

私の心もあの胡弓ののようにでたらめに調子外れでいつまでも静かにならない. - 白水社 中国語辞典

最后,正 RF信号的频率在感兴趣的频率范围上扫描,同时保持正曲线的幅度恒定,并测量波导回路 102的输出处强度调制的幅度。

最後に、正波の振幅が一定に維持されて導波回路102の出力における強度変調の振幅が測定されつつ、正波RF信号の周波数が対象となる周波数範囲にわたってスイープされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一非限制性实例,可将电容器 152和电容器 154添加到天线以形成产生正或准正信号 156的谐振电路。

非限定の例として、キャパシタ152とキャパシタ154が、アンテナに追加されることができ、正曲線または準正曲線の信号156を生成する共振回路をつくり出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

电阻器 R3和 R4值被预先配置,使得无论何时 AC电压电平(在正的正或负的正曲线中)与过零点相交,比较器电路 225或 226都将反转其状态。

AC電圧レベルが正の正波曲線か負の正波曲線かのどちらかでゼロ交差点を横切るたびに、比較器回路225または226が状態を反転するように、抵抗器R3およびR4の値は、予め設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

我聽到三琴的優美的音色。

私はバラライカの美しい音色を聞いた。 - 中国語会話例文集

有时我的吉他会发出令人不悦的拨声。

ときどきギターから不快なビュンという音がする。 - 中国語会話例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS