「弹」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 弹の意味・解説 > 弹に関連した中国語例文


「弹」を含む例文一覧

該当件数 : 642



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

我花了半年时间好吉他。

ギターを上手に弾けるようになるまで半年かかりました。 - 中国語会話例文集

我们在学习射器,但一直没用过。

私たちはカタパルトを習っていますが、ずっと使ったことがありません。 - 中国語会話例文集

我注意到了你的钢琴得的确是很好。

私はあなたが本当にピアノが上手なことに気がつきました。 - 中国語会話例文集

响尾蛇导在60年间被很多空军所使用。

サイドワインダーは約60年に渡って多くの空軍で使われてきた。 - 中国語会話例文集

你下个星期就能奏那首曲子了吧。

あなたは来週にはその曲を弾くことができるでしょう。 - 中国語会話例文集

美容师建议我使用富性配方的洗发香波。

ボリュマイズなシャンプーを使うよう美容師がアドバイスしてくれた。 - 中国語会話例文集

我完全被她的魅力吸引住,不能动了。

彼女にすっかり魅了されて、動くことができなかった。 - 中国語会話例文集

我们练习了很多在文化节上得曲子。

私たちは文化祭で弾く曲をたくさん練習しました。 - 中国語会話例文集

那些航空母舰大多数都可以发射反舰导

それらの空母のほとんどが対艦ミサイルを発射できる。 - 中国語会話例文集

体是橡胶一样的物质,被用在很多产品上。

エラストマーはゴムのような物質で、いろいろな製品に使われる。 - 中国語会話例文集


几种粘性物质被用于医药。

いくつかの粘弾性の物質が医学用に用いられている。 - 中国語会話例文集

落在广岛的原子的爆炸当量有16千吨。

広島に落とされた原爆のエネルギーは16キロトンだった。 - 中国語会話例文集

约翰是所有学生里最会吉他的。

ジョンは全ての生徒の中で最も上手にギターを弾きます。 - 中国語会話例文集

每一发子都是宝贝疙瘩啊。

どの一発の弾丸も生命から二番めに大切な物だよ. - 白水社 中国語辞典

中国成功地爆炸了一颗原子

中国は成功のうちに1発の原子爆弾を破裂させた. - 白水社 中国語辞典

刺溜刺溜地从他耳边擦过去。

銃弾はヒューヒューと音を立てて彼の耳元をかすめて行った. - 白水社 中国語辞典

从前学过钢琴,搁了十几年不

昔ピアノを習ったことがあるが,十何年ほうっておいて弾いていない. - 白水社 中国語辞典

他是有名的老把势,棉花得均均匀匀的。

彼は有名な年期の入った職人で,綿花の打ち方にむらがない. - 白水社 中国語辞典

请您一个曲子,让我们领教一下。

どうか1曲演奏して,私たちに拝聴させてください. - 白水社 中国語辞典

落到高地上,四处漫着浓烟。

砲弾が高地に落下し,あたり一面に濃い煙が立ちこめている. - 白水社 中国語辞典

用排枪和手榴迎头痛打。

一斉射撃と手りゅう弾で真正面から痛撃を加える. - 白水社 中国語辞典

因“水门事件”而劾前美国总统尼克松。

「ウォーターゲート事件」で前米大統領ニクソンを弾劾した. - 白水社 中国語辞典

武器库的枪支、药要妥善保管。

武器格納庫の銃器・弾薬は適切に保管しなければならない. - 白水社 中国語辞典

那女孩儿用她纤巧的手指奏着钢琴。

その少女はか細いが形のよい指でピアノを弾いている. - 白水社 中国語辞典

好险哪,炸差一点就爆炸了!

危なかったよ,爆弾がすんでのところで爆発するところであった! - 白水社 中国語辞典

勇士们冒着枪林雨前进。

勇士たちは雨あられのごとき銃弾砲火を物ともせずに前進する. - 白水社 中国語辞典

满载枪炮药的列车,源源开向前方。

銃砲弾薬を満載した列車が,ひっきりなしに前線へ進む. - 白水社 中国語辞典

飞机向上海掷下炸,炸毁了许多民房。

飛行機は上海に爆弾を投下し,多くの民家を爆破した. - 白水社 中国語辞典

通过上述过程,各旋转板 40性支承在性支撑板 60上,完成本实施例的性单元 30的组装。

上述したような過程によって各回転板40が弾性支持板60に弾性支持されるように結合することにより、本実施形態に係る弾性ユニット30の組み立てが完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

金属片 30被性地变形,并且如果施加在侧按键上的压力消失,则金属片 30会恢复到其原始状态,以导致侧按键也恢复到其原始状态。

メタルドーム30は、弾性変形をするもので、サイドキーに加えられた圧力が消滅すると、元の状態に戻り、それに応じてサイドキーも元の状態に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

施力簧 180是压缩螺旋簧,利用该施力簧 180的施加力来支承记录头 18的记录动作时的记录针的突出力。

付勢ばね180は圧縮コイルばねであり、この付勢ばね180の付勢力により、記録ヘッド18の記録動作時における記録ワイヤーの突出力が支持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

施压簧 180是压缩螺旋簧,通过该施压簧 180施加的力,支承记录头部 18进行记录动作时的记录线的突出力。

付勢ばね180は圧縮コイルばねであり、この付勢ばね180の付勢力により、記録ヘッド18の記録動作時における記録ワイヤーの突出力が支持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

施力簧 180是压缩线圈簧,通过此施力簧 180的作用力来支撑在记录头 18的记录动作时的记录针的伸出力。

付勢ばね180は圧縮コイルばねであり、この付勢ばね180の付勢力により、記録ヘッド18の記録動作時における記録ワイヤーの突出力が支持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,球形构件 47a因簧 47b的性力而性地从内侧表面 46a部分地突出,而不会从圆孔 46b掉落到凹入部 46中。

従って、球体47aは、丸穴46bから凹部46内に脱落することなく、スプリング47bの弾性により内側面46aから一部が弾性的に突出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如从图 1可见,L形杆 130由第二性模块 110的松散性部 114抵靠止动销 210以簧方式加载,该止动销 210从第二主要部分 200朝向第一主要部分 100突出。

図1から分かるように、L字状レバー130は、第二主要部200から第一主要部100に向かって突出する止めピン210に対して、第二バネモジュール110の自由弾性部114によってバネ荷重がかかっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而第一性模块 30和第二性模块 110的力连同 L形杆 130和止动销 210的接合一起提供滑动组件 10的确定且稳定的中央位置。

よって、第一弾性モジュール30及び第二弾性モジュール110の弾性力、並びに、L字状レバー130と止めピン210との係合によって、スライド組立品10の明確且つ安定的な中央位置が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦第一性模块 30的力被克服,第一性模块 30就将借助于其力将第二主要部分 200推入第二端位置。

いったん第一弾性モジュール30の力を乗り越えると、第一弾性モジュール30は、その弾性力によって第二主要部200を第二端部位置へ押すだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,第一性模块 50的该力在图 6所示的情况下驱使第二性模块 160的止动销 166与导向装置 260的 V形导轨 266的凹部接合。

同時に、第一弾性モジュール50のこの弾性力は、図6に示される状況にある第二弾性モジュール160の止めピン166を、案内構造260のV字状案内軌道266の凹部と係合するように付勢している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,性单元 30的性支撑板 60,从被挡块 53(参照图 6)锁定的状态,沿着各旋转板 40的导轨 51(参照图 4)向销轴 31处滑动,同时性部件 90被压缩,性部件 90的反力增加,因此即使不再推动盖体 5,移动部件 20也能够向上自动移动。

この場合、弾性ユニット30の弾性支持板60が、係止爪53(以下、図6参照)にロッキングした状態で、各回転板40のガイドレール51(以下、図4参照)に沿ってヒンジピン31側までスライディングして、弾性部材90が圧縮されて弾性部材90の弾発力が増加する。 従って、ユーザがそれ以上カバー5に力を加えなくても、移動部材20は上側方向に自動的に移動するようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,与出画面 P1一起的出子画面 P2被显示在作业调度画面 G1的右上信息中,在出子画面 P2中,显示‘作业再选择’及‘变更预约顺序’等图标按钮 B4、B5。

また、ポップアップ画面P1と共にポップアップ子画面P2がジョブスケジュール画面G1の右斜め情報に表示され、ポップアップ子画面P2には、「ジョブ再選択」及び「予約順序の変更」等のアイコンボタンB4,B5が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,本发明实施例的便携式终端机滑动式开合装置 100中,性单元 30大致包括一对旋转板 40、性支撑板 60、性部件 90。

図を参照すると、上述した本発明の例示的な実施形態に係る携帯端末機用スライド式カバー開閉装置100において、弾性ユニット30は主に、1対の回転板40と、弾性支持板60と、弾性部材90とを含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例中,所述性支撑板 60导引各旋转板 40旋转,并以性恢复力来导引盖体 5的滑动动作,其由具有规定厚度的性金属薄板构成。

本実施形態において、前記弾性支持板60は、各回転板40の回転をガイドして弾性復元力によってカバー5のスライディング運動を誘導するためのものであって、弾性を有する所定の厚さの金属薄板で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,可以被连接至移动或便携式终端的一个半部的第一主要部分 100包括第二性模块 110,该第二性模块 110相应地包括固定地附接于第一主要部分 100的耳部 112和呈片簧形式的松散性部 114。

ここで、移動又は携帯端末の1つの半体に接続されてもよい第一主要部100は第二弾性モジュール110を含み、同じく、第二弾性モジュール110は、第一主要部100に固着される耳部112と、板バネの形をとる自由弾性部114とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为致动器 300通过连接销 304与杆 130连接,所以连接部302的该平移运动将导致可旋转安装的杆 130围绕枢轴 120并抵抗第二性模块 110的松散性部 114的力沿逆时针方向旋转。

アクチュエータ300は接続ピン304によってレバー130に接続されるため、接続部302のこの並進移動によって、回動可能に取り付けられたレバー130が、枢軸120の回りに半時計方向に、且つ、第二弾性モジュール110の自由弾性部114の弾性力に反して回動するだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,因为第二性模块160的力趋于将偏压的性部162移回到未偏压位置,所以这将加速止动销166进入图 8中的中间位置的运动,因此,止动销 166将沿着轨迹 26运动。

また、第二弾性モジュール160の弾性力は、付勢された弾性部162を付勢されていない位置に戻す傾向があるため、これは、図8の中間位置への止めピン166の移動を加速させるだろう。 それによって、止めピン166は、軌跡26に沿って移動してしまうだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了将第二主要部分250从图7所示的中央位置移入第二端位置506,必须向第二主要部分 250施加沿箭头 44的方向指向上的外力,以克服第一性模块 160和第二性模块 50的力。

第二主要部250を図7に描かれる中央位置から第二端部位置506へ移動させるためには、第一弾性モジュール160及び第二弾性モジュール50の弾性力に打ち勝つ、矢印44の方向に上方に向く外力を第二主要部250に対して加えなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,第一性模块 50的力将把第二性模块 160的止动销 166推靠在导向装置 260的长形导轨 264的背部上,并且进一步沿着图 11中箭头 29所示的线将止动销 166推入 V形导轨 262的凹部。

同時に、第一弾性モジュール50の弾性力は、案内構造260の長尺状案内軌道264の背面側に対して、更に、図11の矢印29で示される線に沿ってV字状案内軌道262の凹部内へ、第二弾性モジュール160の止めピン166を押すことになるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将光标402定位在“B”按钮 416上,显示出窗口 410。

カーソル420が「B」ボタン416の上に位置することにより、ポップアップウィンドウ410が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 10A和 10B所示,簧 42被布置在 CCD板 31与框架 39之间。

バネ42は、図10に示すように、CCDプレート31とフレーム39との間に配設される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示图 3所示的性单元的立体图,图 5是图 4的分解立体图。

図4は図3に示す弾性ユニットを示す斜視図であり、図5は図4の分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS