意味 | 例文 |
「形 態」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14516件
图 2A和图 2B是示出根据本发明的示范性实施例的无线通信系统的有效信道的图;
【図2】本発明の実施の形態に係る無線通信システムの有効チャネルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据本发明的示范性实施例的无线通信系统中接收机估计有效信道的过程的流程图。
【図6】本発明の実施の形態に係る無線通信システムの受信端で有効チャネルを推定するための手順を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本发明的第 1实施方式所涉及的无线发送装置 100的结构的概略框图。
【図1】本発明の第1の実施形態による無線送信装置100の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示本发明的第 1实施方式所涉及的无线接收装置 200的结构的概略框图。
【図2】本発明の第1の実施形態による無線受信装置200の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示本发明的第 1实施方式所涉及的无线接收装置 200(图 2)的副本生成部 208的结构的概略框图。
【図4】本発明の第1の実施形態による無線受信装置200(図2)のレプリカ生成部208の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示本发明的第 1实施方式所涉及的无线接收装置 200的信号检测部207(图 2)的结构的概略框图。
【図5】本発明の第1の実施形態による無線受信装置200の信号検出部207(図2)の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示本发明的第 2实施方式所涉及的无线接收装置 600的结构的概略框图。
【図6】本発明の第2の実施形態による無線受信装置600の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示本发明的第 2实施方式所涉及的信号检测部 607的结构的概略框图。
【図7】本発明の第2の実施形態による信号検出部607の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示本发明的第 3实施方式所涉及的无线发送装置 800的结构的概略框图。
【図8】本発明の第3の実施形態による無線送信装置800の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示本发明的第 3实施方式所涉及的无线接收装置 900的结构的概略框图。
【図9】本発明の第3の実施形態による無線受信装置900の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示本发明的第 3实施方式所涉及的无线接收装置 900的信号检测部 907的结构的概略框图。
【図10】本発明の第3の実施形態による無線受信装置900の信号検出部907の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示本发明的第 3实施方式所涉及的无线接收装置 900的副本生成部 908的结构的概略框图。
【図11】本発明の第3の実施形態による無線受信装置900のレプリカ生成部908の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,OLT 110可以是配置为与 ONU 120及另一网络 (未显示 )进行通信的任何设备。
一実施形態において、OLT 110は、ONU 120および(図示しない)他のネットワークと通信するように構成された任意の装置でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,ONU 120可以是配置为与 OLT 110以及客户或用户 (未显示 )进行通信的任何设备。
一実施形態において、ONU 120は、OLT 110および(図示しない)顧客またはユーザと通信するように構成された任意の装置でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2所示为 FEC码字 200的实施例,可以使用 OLT 110或 ONU 120的 FEC处理来进行锁定。
図2は、OLT 110またはONU 120のFECプロセッサを用いてロックすることができるFEC符号語200の一実施形態を表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 FEC码字 200的一个实施例中,数据块 210的同步头比特 212可以设置为 (1,0)或 (0,1)。
FEC符号語200の一実施形態において、データブロック210の同期ヘッダビット212は(1,0)または(0,1)に設定されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,某个替代参数也可用于指示同步头的数量,如 IEEE802.3av标准中的 sh_wndw_cnt。
いくつかの実施形態において、IEEE 802.3av標準におけるsh_wndw_cntのような同期ヘッダの数を示すために、代わりのパラメータが使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施方式,一种用于蜂窝通信系统的用户设备的方法也被提供。
また、一実施形態に従って、セルラー通信システムのユーザ装置デバイスのための方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
更进一步地,根据实施方式,编码包括对 CQI(信道质量指示符 )报告进行编码。
さらに、一実施形態に従って、符号化するステップは、CQI(チャネル品質指標)報告を符号化するステップを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,在该实施方式中,码信息的重复可提供扩频操作,其可有效地提供功率增益。
最後に、本実施形態では、符号情報の反復は、拡散動作を提供することができ、それは、電力利得を効果的に提供し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施方式,块可对长度为 M= 9-11的报告的 1/2的数据速率利用固定块编码矩阵 20。
一実施形態に従って、固定ブロック符号マトリクス20は、M=9〜11の長さの報告に対して1/2のデータレートに利用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,固定块码矩阵 20可为 RM32块编码矩阵,其中 N为 32。
一実施形態では、固定ブロック符号マトリクス20は、RM32ブロック符号マトリクスであってもよく、ここでNは32である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在又一个实施方式中,删截器 50可删截重复码字块的所有多余的尾位。
さらなる実施形態では、穿孔器50は、反復コードワードブロックの余剰の末尾ビットの全てを穿孔してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
-图 3是示出根据本发明第一实施例的α-安全密钥分发方案的图。
【図3】本発明の前記第一の実施形態に基づくα安全な鍵配布方式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
a.根据第一实施例,轻型α-安全证书,其用于认证实体的整体数字身份。
a.第一の実施形態では、エンティティのデジタル識別情報全体を認証するのに使われる軽量のα安全な証明書。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1A示出了根据本公开一个实施方式的数据通信系统;
【図1A】図1Aは、本発明の開示における一実施形態に従った、データ通信システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2B示出了根据本公开一个实施方式的分组向帧中的连结;
【図2B】図2Bは、本発明の開示における一実施形態に従った、パケットを連結してフレームとすることを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,只有一个分组 300被接收并被无线多播代理 102处理。
一実施形態では、一つのパケット300のみが、無線マルチキャストプロキシ102によって受信および処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,AMSDU帧仅在无线客户端 106支持 AMSDU交换时使用。
一実施形態では、AMSDUフレームは、無線クライアント106がAMSDU交換に対応できる場合にのみ用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,控制模块 126确定与多播分组的多播地址对应的单播地址。
一実施形態では、制御モジュール126は、マルチキャストパケットのマルチキャストアドレスに対応するユニキャストアドレスを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据本发明的一个实施例修改的标志字段的格式;
【図4】本発明の一実施形態による修正されたフラグ・フィールドのフォーマットを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是流程图,示出在 CCM由 MEP发送时本发明的方法实施例的步骤;
【図5】CCMがMEPにより送信されたときの、本発明による方法の一実施形態におけるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是流程图,示出在 CCM由 MEP接收时本发明的方法实施例的步骤;
【図6】CCMがMEPにより受信されたときの、本発明による方法の一実施形態におけるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是流程图,示出用于提供自适应 CCM间隔的本发明的方法实施例的步骤;
【図7】適応的なCCM間隔を提供するための、本発明による方法の一実施形態におけるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出用于为管理命令提供带内信令支持的本发明的方法的实施例;
【図9】管理コマンドの帯域内シグナリングのサポートを提供するための、本発明による方法の一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是流程图,示出用于支持负载分担的本发明的方法实施例的步骤; 以及
【図10】負荷分担をサポートするための、本発明による方法の一実施形態におけるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据本发明的一个实施例修改的标志字段 14′的格式。
図4は、本発明の一実施形態による修正されたフラグ・フィールド14´のフォーマットを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是流程图,示出在 CCM由 MEP发送时本发明的方法实施例的步骤。
図5は、CCMがMEPにより送信されたときの、本発明による方法の一実施形態におけるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是流程图,示出在 CCM由 MEP接收时本发明的方法实施例的步骤。
図6は、CCMがMEPにより受信されたときの、本発明による方法の一実施形態におけるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是流程图,示出用于提供自适应 CCM间隔的本发明的方法实施例的步骤。
図7は、適応的なCCM間隔を提供するための、本発明による方法の一実施形態におけるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出用于为管理命令提供带内信令支持的本发明的方法的实施例。
図9は、管理コマンドの帯域内シグナリングのサポートを提供するための、本発明による方法の一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是流程图,示出用于支持负载分担的本发明的方法实施例的步骤。
図10は、負荷分担をサポートするための、本発明による方法の一実施形態におけるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实施例中,负载确定单元 116可向 TESI负载均衡器 118报告每个 TESI 21和 22上的业务负载。
他の形態において、負荷決定器116は、各TESI21及び22のトラフィック負荷を、TESI負荷分散器118に報告する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出网络节点的实施例的框图,其包括源的示范集和汇的示范集。
【図4】ソースのセット例とシンクのセット例とを含むネットワークノードの一実施形態を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据不同的实施方式,一个或多个保护共享机制可以被选择以被包括在保护共享方法内。
様々な実施形態による保護共有方法内に含める目的で、1つまたは複数の保護共有機構が選択され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一种实施方式中,输入的备用次序与路径长度相关,因此,最短路径被认为是主路径。
一実施形態では、入力バックアップ順序は、経路長に関係し、したがって、最短の経路が主経路になると見なされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该实施方式旨在确保所有客户可能平均地从故障恢复。
この実施形態は、平均してすべてのカスタマが障害から回復する可能性があることを確実にすることを追求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在备用的实施方式中,针对光路 d的 allowed_failures计数器仅在同一层内的网络故障的情况下递减。
代替の実施形態では、光路dに関するallowed_failureカウンタは、同じ階層内のネットワーク障害の場合だけ減じられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体来说,在本发明的一种实施方式中,每条光路 d与各自的服务层相关联。
詳細には、本発明の一実施形態では、それぞれの光路dは、それぞれのサービス階層と関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在又一实施方式中,为故障光路维持主链路预留和一条备用链路预留。
さらに別の実施形態では、主リンク予約および1つのバックアップリンク予約は、故障した光路に関して維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |