「影」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 影の意味・解説 > 影に関連した中国語例文


「影」を含む例文一覧

該当件数 : 5003



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 100 101 次へ>

这样,即使由原稿按压部按压原稿并读取图像的场合,由于原稿按压部透明,因此在投面映出原稿的前端的

こうすれば、原稿押さえ部で原稿を押さえつつ画像を読み取る場合であっても、原稿押さえ部が透明なため、投面には原稿の前端のが映し出されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该场合,尽管原稿的前端的在圆筒面即投面136映出,但是可获得与上述实施例同样的效果。

この場合、原稿の前端のは円筒面である投面136に映し出されることになるが、上述した実施形態と同様の効果が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户 195在订购集时填写的订单上,设置有让用户 195输入阅览过的集 180的集识别号码的介绍集输入栏。

例えば、ユーザ195がアルバムを注文する場合に記入する注文票に、閲覧したアルバム180のアルバム識別番号をユーザ195に入力させる紹介アルバム入力欄が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

象以上所说明的那样,集制作装置 100通过让用户 190指定应该在集上登场的人物和在其集中的身份,而取得在集的人物的身份。

以上説明したように、アルバム作成装置100は、アルバムに登場させるべき人物とそのアルバムにおける役割をユーザ190に指定させることによって、アルバムにおける人物の役割を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在全景像拍摄模式下,信号处理单元 24还执行将全景像拍摄时获得的许多帧像合成并产生全景像数据的处理。

また信号処理部24は、パノラマ撮像モードの場合は、パノラマ撮像動作で得られる多数のフレーム画像を合成して、パノラマ画像データを生成する処理も行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,存储部 116还存储投范围设定部 180如后所述那样设定投图像的投范围时的条件等、被用户设定或预先设定的投条件。

また、記憶部116は、投射範囲設定部180が後述のように投射画像の投射範囲を設定する際の条件など、ユーザーにより設定され、あるいは予め設定されている投射条件をも記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(中央双目区 CBZ)区 2:

注視(中央両眼ゾーンCBZ)ゾーン2: - 中国語 特許翻訳例文集

该镜头单元 200由以下部分构成: 摄镜头 210a(摄镜头 )和 210b、光圈203(光圈部 )、镜头驱动机构 204、光圈驱动机构 202、镜头控制用微型计算机 (以下记为Lμcom)201。

このレンズユニット200は、撮レンズ210a(撮レンズ)および210bと、絞り203(絞り手段)と、レンズ駆動機構204と、絞り駆動機構202と、レンズ制御用マイクロコンピュータ(以下、Lμcomと記す)201とから構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S30中,CPU16进行 N张的连拍摄,将各帧的摄图像 (RAW数据 )临时存储 (蓄积 )在缓冲存储器 14中,并进入步骤 S40。

ステップS30において、CPU16は、N枚の連写撮を行い、各コマの撮画像(RAWデータ)をバッファメモリ14内に一時記憶(蓄積)させてステップS40へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S140,CPU16使显示部件 (监视器 )15显示基于相加后的摄图像数据的重放图像,以取代基于第 1张摄图像数据的重放图像,并进入步骤 S150。

ステップS140において、CPU16は、1枚目の撮画像データに基づく再生画像に代えて、加算後の撮画像データに基づく再生画像を表示部材(モニタ)15に表示させてステップS150へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集


但是,也可以不进行步骤 S30的连拍摄处理,而进行用于读取通过手持夜景摄而得到的 N张连拍图像的图像读取处理,并进入步骤 S40的处理。

ただし、ステップS30の連写撮処理の代わりに、手持ち夜景撮されたN枚の連写画像を読み込む画像読み込み処理を行ってステップS40の処理へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

(第 1实施方式:像处理装置 100)

(第1の実施形態:映像処理装置100) - 中国語 特許翻訳例文集

并且,返回到像取得步骤 (S300)。

そして、映像取得ステップ(S300)に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可考虑受到一个或多个发射机 210(1)-210(n)响的 OFDM频段的数量是否明显大于任何特定接收机 200(1)-200(m)处受到响的 OFDM频段的数量。

例えば、1又は複数の送信機210(1)〜210(n)によって響を受けるOFDMビンの個数が任意の特定の受信機200(1)〜200(m)において響を受けているOFDMビンの個数よりも遥かに大きいかどうかを考慮することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,也提议一种利用规定的比例来混合该 2个车载摄像机的摄图像并由此来生成合成图像中的摄图像彼此之间的边界部分 (例如,参照专利文献 2)。

そして、合成画像における撮画像同士の境界部分をこの2つの車載カメラの撮画像を所定の割合でブレンドして生成することも提案されている(例えば、特許文献2参照。)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,车辆像90的前方左侧的重复部分 OA1对应于车辆 9的前方左侧的区域 LA1,包括在前方的摄图像 P1的范围和左侧方的摄图像 P3的范围双方中。

具体的には、車両像90の前方左側の重複部分OA1は、車両9の前方左側の領域LA1に対応し、前方の撮画像P1の範囲と左側方の撮画像P3の範囲との双方に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,车辆像 90的前方右侧的重复部分 OA2对应于车辆 9的前方右侧的区域 LA2,包括在前方的摄图像 P1的范围和右侧方的摄图像 P4的范围双方中。

また、車両像90の前方右側の重複部分OA2は、車両9の前方右側の領域LA2に対応し、前方の撮画像P1の範囲と右側方の撮画像P4の範囲との双方に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,车辆像 90的后方左侧的重复部分 OA3对应于车辆 9的后方左侧的区域LA3,包括在后方的摄图像P2的范围和左侧方的摄图像P3的范围双方中。

また、車両像90の後方左側の重複部分OA3は、車両9の後方左側の領域LA3に対応し、後方の撮画像P2の範囲と左側方の撮画像P3の範囲との双方に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,车辆像 90的后方右侧的重复部分 OA4对应于车辆 9的后方右侧的区域 LA4,包括在后方的摄图像 P2的范围和右侧方的摄图像 P4的范围双方中。

また、車両像90の後方右側の重複部分OA4は、車両9の後方右側の領域LA4に対応し、後方の撮画像P2の範囲と右側方の撮画像P4の範囲との双方に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,线段 EL1和线段 EL2所夹的区域 BA1的像素值,是用相同的比例(0.5∶ 0.5)对前方的摄图像 P1的像素值和左侧方的摄图像 P3的像素值进行α混合而导出的。

そして、線分EL1と線分EL2とに挟まれた領域BA1の画素の値は、前方の撮画像P1の画素の値と左側方の撮画像P3の画素の値とを、同じ割合(0.5:0.5)でアルファブレンドして導出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,线段 EL3和线段 EL4所夹的区域 BA2的像素值,是用相同的比例(0.5∶ 0.5)对后方的摄图像 P2的像素值和左侧方的摄图像 P3的像素值进行α混合而导出的。

そして、線分EL3と線分EL4とに挟まれた領域BA2の画素の値は、後方の撮画像P2の画素の値と左側方の撮画像P3の画素の値とを、同じ割合(0.5:0.5)でアルファブレンドして導出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使在图 9中,也将分别使用的 4个摄图像 P1~ P4的范围,用赋予了与该摄图像相同的符号的箭头进行表示。

図9中においても、4つの撮画像P1〜P4がそれぞれ用いられる範囲を、当該撮画像と同じ符号を付した矢印で示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9所示的方法中,与图 6所示的方法进行比较,最大限度地扩大了使用明亮度适当的摄图像 P1的范围,另一方面,缩小了使用产生白斑的摄图像 P3的范围。

図9に示す手法では、図6に示す手法と比較して、適正な明るさの撮画像P1を用いる範囲を最大限に広げる一方で、白とびが生じている撮画像P3を用いる範囲を狭くしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使在图 10中,也将分别使用的 4个摄图像 P1~ P4的范围,用赋予了与该摄图像相同的符号的箭头进行表示。

図10中においても、4つの撮画像P1〜P4がそれぞれ用いられる範囲を、当該撮画像と同じ符号を付した矢印で示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10所示的方法中,与图 6所示的方法进行比较,最大限度地扩大了使用明亮度适当的摄图像 P2的范围,另一方面,缩小了使用产生白斑的摄图像 P3的范围。

図10に示す手法では、図6に示す手法と比較して、適正な明るさの撮画像P2を用いる範囲を最大限に広げる一方で、白とびが生じている撮画像P3を用いる範囲を狭くしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使在图 13中,也将分别使用的 4个摄图像 P1~ P4的范围,用赋予了与该摄图像相同符号的箭头进行表示。

図13中においても、4つの撮画像P1〜P4がそれぞれ用いられる範囲を、当該撮画像と同じ符号を付した矢印で示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使在图 14中,也将分别使用的4个摄图像 P1~ P4的范围,用赋予了与该摄图像相同的符号的箭头进行表示。

図14中においても、4つの撮画像P1〜P4がそれぞれ用いられる範囲を、当該撮画像と同じ符号を付した矢印で示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

部 7的温度控制可由主体控制部 9执行,但如图 5所示,在本实施方式的定部 7中设置了对定部 7进行加热控制的定控制部 70。

定着部7の温度制御は本体制御部9で行ってもよいが、図5に示すように、本実施形態の定着部7には、定着部7の加熱制御を行う定着制御部70が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 70从主体控制部 9接收指示信号 (例如,串行数据の信号 ),该指示信号指示定部 7中是否适合加热、定部 7应当维持的温度等对定部 7的控制内容。

定着制御部70は、本体制御部9から定着部7で加熱してよいか否か、定着部7の維持すべき温度等の定着部7での制御内容を指示する指示信号を受ける(例えば、シリアルデータの信号)。 - 中国語 特許翻訳例文集

主体控制部 9接收到重启信号 RS后,向定控制部 70发出意为开始定温度控制的指示,开始定部 7上的定温度控制 (步骤 #4)。

本体制御部9は、再開信号RSを受けると、定着制御部70に対し、定着温度制御を開始する旨の指示を与え、定着部7での定着温度制御が開始される(ステップ♯4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

场景判别部,基于块计数部的计数结果和由色相对比度运算部求出的对比度,判别摄场景。

シーン判別部は、ブロック計数部の計数結果と色相コントラスト演算部によって求められたコントラストとに基づいて撮シーンを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果变量 CNT_IN在阈值 THin以上或者变量 CNT_OUT在阈值 THout以下,由于室内光的响大或者室外光的响小,所以视作拍摄视场与风景不同。

変数CNT_INが閾値THin以上であるか或いは変数CNT_OUTが閾値THout以下であれば、屋内光の響が大きいか或いは屋外光の響が小さいため、被写界は風景と異なるとみなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在投仪 10的媒体播放部 20中,对碟 20d中记录的映像信息进行读取,并使图像投部 17和图像处理部 15进行投动作。

その後は、プロジェクター10のメディア再生部20において、ビデオディスク20dに記録されている映像情報の読み取りを行って、映像投射部17や画像処理部15に投射動作を行わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

我觉得那个电有意思。

私はあの映画は面白いと思う。 - 中国語会話例文集

应该能通过像提高情绪。

映像で気持ちを高めることができるはずだ。 - 中国語会話例文集

我想再看一遍那部电

私はその映画をもう一度見たい。 - 中国語会話例文集

知道《英雄》这部电吗。

英雄という映画を知っていますか。 - 中国語会話例文集

你会再看已经看过的电吗?

あなたは、一度見た映画をまた見ますか? - 中国語会話例文集

明天要好好看电哦。

明日はゆっくり映画を見てきてね。 - 中国語会話例文集

可以变身为喜欢的形象进行拍摄。

好きなキャラクターになって撮することができます。 - 中国語会話例文集

因为想尽量拍得梦幻一些嘛。

なるべく幻想的に撮したいからさ。 - 中国語会話例文集

调查内容后再选择看什么电

内容を調べてからどの映画を見るか選ぶ。 - 中国語会話例文集

AD是那个,电视或者电之类的?

ADってあの、テレビとか映画とかの? - 中国語会話例文集

我们每个人都喜欢看电

私たちは皆、映画を見ることが好きです。 - 中国語会話例文集

响游戏操作的终端

ゲームプレイに支障がない端末 - 中国語会話例文集

任何一家电院都能观看。

いずれの映画館でもご鑑賞いただけます。 - 中国語会話例文集

在摄棚举办消费者讲座。

ラジオで消費者セミナーが開かれる。 - 中国語会話例文集

明天要看的电还缺一张票。

明日見る映画のチケットが1枚足りません。 - 中国語会話例文集

还没看过现在最受欢迎的电

今一番人気の映画をまだ見たことがありません。 - 中国語会話例文集

拍摄的照片要送到哪里?

した画像はどこに送ればいいですか? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 100 101 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS