「彼の人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 彼の人の意味・解説 > 彼の人に関連した中国語例文


「彼の人」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2056



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 次へ>

らの後継者を育てようという思いは行動に表われている.

他们培养接班人的想法见之于…行动。 - 白水社 中国語辞典

は抜群の気力で,とうとう小説を1編書き上げた.

他以惊人的毅力,终于写出了一部小说。 - 白水社 中国語辞典

はまた用棒たちをかき集めて会場の秩序をかき乱した.

他又纠合了打手们扰乱会场秩序。 - 白水社 中国語辞典

はドアを開けようとしなかったが,また捕まえられることを恐れたのである.

他不敢开门,恐怕又被人捉住。 - 白水社 中国語辞典

誰かがガラス窓を隔ててらの姿をうかがっている.

有人隔着玻璃窗窥视他们的身影。 - 白水社 中国語辞典

は反動派によって夫に引っ張られさんざんなめに遭って死んだのだ.

他被反动派拉夫整死的。 - 白水社 中国語辞典

は年は若いけれど,口のきき方がとても老じみている.

别看他年纪小,说话倒很老气。 - 白水社 中国語辞典

は全く恥知らずな事をやり,皆から笑いものにされた.

他尽干点子丢人的事儿,让大伙儿瞧乐子。 - 白水社 中国語辞典

今後ら2の間に必ず大きないざこざが起きるはずである.

以后他们俩准会有一场了不起的纠纷。 - 白水社 中国語辞典

は各種の専門家を招聘し,拡大発展を極力図る.

他罗致各种专门人才,力谋扩展。 - 白水社 中国語辞典


誰も相手にしてくれないので,は本当にばつが悪かった.

没有人理他,他实在太没趣了。 - 白水社 中国語辞典

はあちこちのをかき集めて反革命集団にまとめた.

他拼凑了一个反革命集团。 - 白水社 中国語辞典

は何でもできた,全くすべての道にかけて玄である.

他什么活儿都会干,真可以说是七十二行,行行在行。 - 白水社 中国語辞典

は身辺に肉親のいない状況で,惨めに死んでいった.

他在身边没有亲人的情况下,凄惨地死去了。 - 白水社 中国語辞典

は自分の敵と血みどろになって戦う心意気がある.

他有同自己的敌人血战的气概。 - 白水社 中国語辞典

のあんな理不尽な様子を見ていると,実に腹が立つ.

瞧他那强横的样子,实在让人生气。 - 白水社 中国語辞典

ら2は竹馬の友で,小さい時からとても親しかった.

他俩青梅竹马,从小亲亲密密。 - 白水社 中国語辞典

は腹いっばいの怒りを自分をいじめたやつにぶつけた.

他把一肚子怒气向欺负他的人倾泻出来。 - 白水社 中国語辞典

何ぴとであれ何事であれ,は全く何の関心も持たない.

不管任何人、任何事,他一概不闻不问。 - 白水社 中国語辞典

らがこんなにも「援助」をするとは,その下心は誰もが知っている.

他们如此“援助”,它的用心尽人皆知。 - 白水社 中国語辞典

はこだわりのない性格だから,小さなことは気にかけない.

他为人洒脱,小事总不搁在心上。 - 白水社 中国語辞典

はアフリカの友に針灸療法を1か月行なった.

他给非洲朋友施行了一个月针灸治疗。 - 白水社 中国語辞典

はどこへ行っても皆のやり方に合わせ,他と変わったことはやらない.

他到哪儿都随群,不各别另样。 - 白水社 中国語辞典

が今日出勤できないのなら,誰か代わりに仕事をしてもらおう.

他今天不能来上班,就找人替工吧。 - 白水社 中国語辞典

の柔らかい言葉は優しく親しい気持ちを感じさせた.

他那温润的话语使人感到和蔼可亲。 - 白水社 中国語辞典

は紅鳳と目のない場所を捜して2度別れを惜しんだ.

他和红凤找个僻静地惜别了两次。 - 白水社 中国語辞典

ら2の生活に対する態度は,明確な対照をなしている.

他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。 - 白水社 中国語辞典

ら2は結婚して間もなく,仕事の必要からすぐに別居した.

他俩新婚不久,因工作需要很快分离了。 - 白水社 中国語辞典

もし誰かが後押しするのでなければ,はそんなに増長できない.

要不是有人为他撑腰的话,他哪儿能这样嚣张。 - 白水社 中国語辞典

会議期間中は特に何かの指導者に謁見した.

会议期间他特地谒见了几位领导同志。 - 白水社 中国語辞典

ら2は1つの分隊(クラス)または第1分隊(第1組)に属している.

他们两个是一班的。 - 白水社 中国語辞典

は自分の妻を捨てて,別に新しい愛を捜しに行った.

他遗弃自己的妻子,另找新欢去了。 - 白水社 中国語辞典

ら2は長年のかたきであるが,今はとうとう仲直りをした.

他们俩是多年的冤家,现在终于议和了。 - 白水社 中国語辞典

敵のあらゆる暴威もを屈服させることができなかった.

敌人的所有淫威不能使他屈服。 - 白水社 中国語辞典

その顔つきからが全く真剣であることを感じ取ることができる.

那副神情让人觉得他是在十分用心。 - 白水社 中国語辞典

民公社をわが家のごとく愛している優れた飼育員だ.

他是一个爱社如家的优秀饲养员。 - 白水社 中国語辞典

は一部屋の中で静かに座って思いにふけっている.

他独自在房中静座幽思。 - 白水社 中国語辞典

以前らは常にこの一帯で敵とゲリラ戦をやっていた.

过去他们常在这一带游击敌人。 - 白水社 中国語辞典

はとても如才がなく,何事も適当にしての歓心を買う.

他很圆滑,处处敷衍讨好。 - 白水社 中国語辞典

抗日戦争中,はずっと敵の後方で戦っていた.

抗战时期,他一直战斗在敌人后方。 - 白水社 中国語辞典

は監獄の中で敵にさいなまれてむざむざと殺されてしまった.

他在监牢里被敌人活活地折腾死了。 - 白水社 中国語辞典

は負けん気を起こし,の風下に立つことを潔しとしない.

他争强,不甘下风。 - 白水社 中国語辞典

ら2は飯さえ食べるのを忘れて,一心不乱に将棋を打った.

他们俩连饭都忘了吃,只顾下棋了。 - 白水社 中国語辞典

らの振りまいたうそにはを惑わすところが大いにある.

他们制造的谎言颇有迷惑性。 - 白水社 中国語辞典

運が向いて来ると言う占い師の言葉を,は真に受けた.

算命的人说他要转运了,他信以为真。 - 白水社 中国語辞典

は少し成績を上げると,すぐに皆の前で自慢する.

他做了一点成绩,就在人家面前自夸。 - 白水社 中国語辞典

女の15 冊の出版物のうち10 冊が、Brooklyn Timesのベストセラーリストの首位を占めたという事実は、多くの々が女のことを、肥満に苦しむ国の救済者だと考えている証拠である。

她出版的15本书中的10本都列入了布鲁克林时代周刊的最佳销量名单,这一事实说明很多人把她当做肥胖人士的救世主。 - 中国語会話例文集

その驚きの発表の後、女はしばらくの間わけのわからないことをしゃべっていた。

在那番出人意料的发表之后,她在很长一段时间里语无伦次地说着。 - 中国語会話例文集

このおばあさんへのの接し方はまるで自分の身内に対するかのようだ.

他对待这位老大娘好像对待自己的亲人一样。 - 白水社 中国語辞典

は父親が偉い役であることをいいことにして,口を開くとの悪口を言い,手を上げるとを殴る.

他仗着老子官大,张口就骂,举手就打。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS