「往にし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 往にしの意味・解説 > 往にしに関連した中国語例文


「往にし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 .... 999 1000 次へ>

彼は社会事業に没頭した.

他一心扑在社会事业上。 - 白水社 中国語辞典

休まず一気に仕事をした.

干了一气活 - 白水社 中国語辞典

昨年の借金は既に清算した.

去年的账已经清了。 - 白水社 中国語辞典

清廉にして正直である.

清廉正直 - 白水社 中国語辞典

苦心して時勢に順応する.

刻意趋时 - 白水社 中国語辞典

家へ食事をしに帰った.

回家吃饭去了。 - 白水社 中国語辞典

生死を共にし,苦難を分かち合う.

同生死,共患难((成語)) - 白水社 中国語辞典

公使が大使に昇格する.

公使升格为大使。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私に対して目配せする.

她对(给)我使眼色 - 白水社 中国語辞典

私は目で彼に合図した.

我用目光向他示意了。 - 白水社 中国語辞典


私に対してふてくさるのはよせ.

少跟我耍死狗。 - 白水社 中国語辞典

お見送りせずにここで失礼します.

不送不送。 - 白水社 中国語辞典

特別に寄稿を要請した文章.

特约稿 - 白水社 中国語辞典

彼を小隊長に昇進させる.

提升他当排长。 - 白水社 中国語辞典

停職謹慎処分にする.

停职反省 - 白水社 中国語辞典

停職にし給与をストップする.

停职停薪 - 白水社 中国語辞典

彼らは私の発言に賛成した.

他们同情我的发言。 - 白水社 中国語辞典

規則に違反して出版する.

违规出版 - 白水社 中国語辞典

犬が主人にしっぽを振る.

狗向主人摇尾巴。 - 白水社 中国語辞典

2人が一緒におしゃべりをする.

俩人在一起闲扯。 - 白水社 中国語辞典

私は既に提案を1つした.

我已经献了一个计。 - 白水社 中国語辞典

彼は特使として北京に行く.

他专差去北京。 - 白水社 中国語辞典

皆さんのご配慮に感謝します.

谢谢大家的关照。 - 白水社 中国語辞典

隊列は1日に70キロ行進した.

队伍一天行进了七十公里。 - 白水社 中国語辞典

医師の指示に従って薬を飲む.

遵医嘱服药 - 白水社 中国語辞典

私は先に立って案内します.

我在前面引导。 - 白水社 中国語辞典

悠々として敵に対処する.

从容应敌((成語)) - 白水社 中国語辞典

先生は続けざまに承諾した.

老师连声应诺。 - 白水社 中国語辞典

心配事や苦しみをつぶさになめる.

饱经忧患 - 白水社 中国語辞典

過失を許し罪を大目に見る.

赦过宥罪 - 白水社 中国語辞典

遺伝子操作によって新品種を作る.

诱变育种 - 白水社 中国語辞典

魯迅は晩年上海に寓居した.

鲁迅晚年寓居上海。 - 白水社 中国語辞典

苦労して仕事に励む教員.

辛勤的园丁 - 白水社 中国語辞典

部隊は迅速に前進した.

部队迅速跃进。 - 白水社 中国語辞典

あの借金は既に完済した.

那笔债已经清了。 - 白水社 中国語辞典

彼の意気込みが私に伝染した.

他的振奋感染了我。 - 白水社 中国語辞典

清廉にして正直である.

清廉正直 - 白水社 中国語辞典

契約は既に終了した.

合同已经终止了。 - 白水社 中国語辞典

小学校から中学へ進学する入試は既に廃止になって,「無試験進学」を実施している.

已取消了小学升初中的升学考试,实行“直升”。 - 白水社 中国語辞典

私が提供しなければいけない情報について教えて下さい。

请告诉我必须提供的情报。 - 中国語会話例文集

いろいろ経験したら、本当にしたいことが見つかると思います。

我觉得如果经历各种各样的事情,就会找到真正想做的事。 - 中国語会話例文集

先生からいただいた、ニンニクの漬物もおいしくいただきました。

老师给的大蒜的腌菜也很好吃。 - 中国語会話例文集

今日彼が出張していて会社にいないことを忘れていた。

忘了他今天出差不在公司。 - 中国語会話例文集

本件について、今しばらくお待ちいただけますようお願いいたします。

关于这件事,希望您能稍作等待。 - 中国語会話例文集

これはただ古い思想,古い意識が復活しているにほかならない.

这无非是旧思想、旧意识在复辟罢了。 - 白水社 中国語辞典

このもめごとでは,どちらが正しいか正しくないか言いにくい.

这场纠纷里,很难说谁对谁不对。 - 白水社 中国語辞典

なお、これらの各情報はAAA203に予め設定され、認証成功時にPDG205に転送するようにしてもよいし、予めPDG205に設定されてもよい。

另外,这些各个信息也可以预先设定在 AAA203中,在认证成功时传输给 PDG205,还可以预先设定在 PDG 205中。 - 中国語 特許翻訳例文集

家族がいるという幸せを大切にしなければいけないと思います。

我觉得必须珍惜家人在身边的这种幸福。 - 中国語会話例文集

私は腹いっぱい言いたいことがあるのに,それを我慢している.

我憋了一肚子话,没地方去说。 - 白水社 中国語辞典

いつもいつも人の後塵を拝しているのは,確かに格好のよいものではない.

老当下游,确实不光彩。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS