意味 | 例文 |
「很」を含む例文一覧
該当件数 : 14896件
到入住之前都联络不上的客人很多。
チェックインまでに連絡がつかないお客様が多い。 - 中国語会話例文集
被台湾的女孩子带着去了很多地方。
台湾の女性にいろいろな場所を案内してもらった。 - 中国語会話例文集
果然孙子在家的话感觉一天过得很快。
やはり、孫たちが家にいると、1日が何となく早く感じる。 - 中国語会話例文集
这座寺庙就算带着朋友去也都会很开心的地方。
この寺は友人を連れていっても喜んでもらえることが多いです。 - 中国語会話例文集
在市场买的花,一朵一朵开得很美。
市場で買った花が一輪一輪きれいに咲いています。 - 中国語会話例文集
她总是挖苦丈夫,但那是因为她很爱他。
彼女は夫によく皮肉を言うが、それは彼を愛しているからだ。 - 中国語会話例文集
父亲看到女儿发出小小的声音感到很高兴,想要去哄她。
娘がくくと言って喜んだので、父親は娘をあやしたくなった。 - 中国語会話例文集
就算他说他很聪明但终究只是个孩子。
彼は頭が良いと言ってもしょせんは子供にすぎない。 - 中国語会話例文集
今天没能很好地回答老师的提问。
今日先生に質問の内容をうまく説明できなかった。 - 中国語会話例文集
有很多不能适应啊,说不了话之类的不安。
慣れなかったり、しゃべれなかったり不安がたくさんありました。 - 中国語会話例文集
这个节目有很多不适合孩子看的内容。
この番組は子供が見るには適さない内容が多い。 - 中国語会話例文集
北海道各个地方根据地域的不同气候也有很大的不同。
同じ北海道でも、地域によって気候に大きな違いがあります。 - 中国語会話例文集
很多日本汽车制造商把生产转移到了海外。
多くの日本の自動車メーカーが生産を海外に移転している。 - 中国語会話例文集
他是个很野蛮的男生,大多数女生都不接近他。
彼は粗野な男で、ほとんどの女性は彼に近づかない。 - 中国語会話例文集
瑞士甜菜有一种和菠菜很像的味道。
フダンソウを料理するとホウレンソウに似た味がする。 - 中国語会話例文集
他跟我说话时总是很亲切,把我当成小孩子。
彼はいつも私に優しく話し、私を子供として扱う。 - 中国語会話例文集
说了很多让你为难的事,但还是拜托了。
色々と無理を言いますが宜しくいお願い致します。 - 中国語会話例文集
铁的筷子因为滑,吃起饭来很困难。
鉄の箸はつるっとすべっちゃうから食べるのがちょっと大変。 - 中国語会話例文集
很早以前一直做的事情现在也作为习惯而做着。
昔からずっとやってきたことを今も習慣にしているのだ。 - 中国語会話例文集
她送给我的毛衣礼物很温暖。
彼女がプレゼントしてくれたセーターはとてもあたたかいです。 - 中国語会話例文集
在日本宣告春天到来的代名词还有很多。
日本で春を告げる代名詞は他にも色々とあります。 - 中国語会話例文集
因为量很多,所以现在还在确认运输费用的过程中。
量が多いので、現在輸送費用を確認中です。 - 中国語会話例文集
尽可能记住很多短的句子是最好的方法。
短い文章を出来るだけ多く覚える事が最善の方法です。 - 中国語会話例文集
女儿没有寄信来,母亲很担心。
娘から手紙が来なかったので母親は大変心配していた。 - 中国語会話例文集
很多合同工在获得自由之前就死掉了。
多くの年季奉公の使用人が自由になる前に死んだ。 - 中国語会話例文集
我很喜欢那个放煤炭的箱形花盆。
私はその石炭入れの形をしたプランターが気に入った。 - 中国語会話例文集
根据密探情报制定的这份计划很可靠。
斥候からの情報に基づいたこの計画は信用できる。 - 中国語会話例文集
那个骗子很有名,在扑克游戏中从来不会输。
そのいかさま師はトランプで絶対勝つことで有名である。 - 中国語会話例文集
以后在日本关于新兴宗教的设立会管理得很严。
以後、日本では新興宗教設立に関しては取締りが厳しい。 - 中国語会話例文集
理发之后,打扫满地的头发很麻烦。
散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。 - 中国語会話例文集
日本的电器产品在全世界有很高的评价。
日本の電化製品は世界中で高く評価されている。 - 中国語会話例文集
和朋友一起度过很多时间,关系变得好起来。
友達とたくさんの時間を共有し仲良くなっていく。 - 中国語会話例文集
就算有很多,但是不喜欢的话就跟没有一样。
いくら沢山有っても、気に入らなければ、無いのと同じ。 - 中国語会話例文集
因为有很多景色绝佳的咖啡馆而出名的风光明媚的地区。
数々の絶景カフェで知られる風光明媚なエリア。 - 中国語会話例文集
从家人、熟人、朋友那里收到了很多礼物。
家族・知人・友人からプレゼントをたくさんもらう。 - 中国語会話例文集
就算学习了大概三年,但是日语还不是很好。
3年ぐらいの勉強しても、日本語はまだ十分ではありません。 - 中国語会話例文集
能和你们一起工作感到很开心。
あなたたちといっしょに仕事ができるようになってうれしいです。 - 中国語会話例文集
给您的回信花了很长时间,非常抱歉。
お返事にお時間が掛かってしまい、申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
不知道的菜单有很多呢,知道是什么菜吗?
知らないメニューが沢山あるな、どんな料理か分かりますか? - 中国語会話例文集
正好是从一年前开始,海外的客人增加了很多。
丁度1年前から海外のお客様が非常に増えました。 - 中国語会話例文集
这个商品有很多种颜色。
この商品は多くのカラーバリエーションを取りそろえております。 - 中国語会話例文集
科莫多龙的口水中含有很多细菌。
コモドオオトカゲのよだれには雑菌が多く含まれている。 - 中国語会話例文集
虽然有很多不懂的事情,但是试着记住了一点。
分からないこと沢山ありますが少し覚えてみました。 - 中国語会話例文集
我忙得不能在你身边,我的心很悲伤。
忙しくて、僕は貴方のそばにいられない時、僕の心は悲しく思います。 - 中国語会話例文集
因为我还不是很清楚意思,所以问一下周围的朋友。
まだ意味がよくわからないので、周りの友達にも聞いてみます。 - 中国語会話例文集
近几年,札幌来了很多说中文的游客。
近年、札幌には中国語を話す観光客がたくさん来ています。 - 中国語会話例文集
在书店站着看书的人有很多。
本屋さんには立ったまま本を読んでいる人がたくさんいる。 - 中国語会話例文集
虽然小时候因为身体弱经常休息,但现在很健康。
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。 - 中国語会話例文集
因为库存很少,所以每人限购一个。
在庫が少ない為、お一人様一点ずつでお願いしております。 - 中国語会話例文集
双体船良好的稳定性很适合这块区域的海流。
カタマランは、安定性が高いのでこの辺りの海流にもってこいだ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |