「得到」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 得到の意味・解説 > 得到に関連した中国語例文


「得到」を含む例文一覧

該当件数 : 1330



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 26 27 次へ>

因为可以得到详细地介绍说明,所以我喜欢个人销售。

商品の詳しい説明が受けられるので私は人的販売が好きである。 - 中国語会話例文集

这个软件只用于研究,临床使用没有得到批准。

このソフトウェアは研究目的のためだけにあり、臨床用途には認められていない。 - 中国語会話例文集

这个软件产品虽然得到了认定,但是并不进行销售。

このソフトウェアプロダクトは認可されたものであり、売られてはいない。 - 中国語会話例文集

为了适用这个计划,希望在今天结束前得到您的批准。

このプランを適用するために、今日の終わりまでに承認をお願いいたします。 - 中国語会話例文集

一旦我们得到了最新的信息,就会持续更新最新状态。

私たちは一旦情報を得れば、最新の状態に更新し続けます。 - 中国語会話例文集

努力对社会有所贡献的话,你会得到生存的食粮。

世間のためになるように行動すれば、あなたは生きる糧を与えられるでしょう。 - 中国語会話例文集

销售成绩消费者的消费在年末得到了上升,缓解了工作人员的不安。

販売実績は年末に上昇し、従業員の不安を和らげた。 - 中国語会話例文集

我们组不打算参加,除非问题得到了妥善的处理。

私たちのチームは問題が適切に解決されない限り、参加しないつもりだった。 - 中国語会話例文集

你的心中还存有信仰之心的话,你应该看得到那个的。

あなたの心にまだ信仰心が残っていれば、あなたにそれが見えるでしょう。 - 中国語会話例文集

为了实行这个所需要进行的投资要得到子公司的许可。

これを実行するために必要な投資を行うことをこの子会社に許可する。 - 中国語会話例文集


使用下述的指令的话,什么工具都可以简单的得到

下記のようなコマンドを使えば、どんなツールも簡単に手に入ります。 - 中国語会話例文集

我认为我以前的经验可以在贵社得到充分发挥。

これまでの経験を貴社でならば十分に発揮できると考えています。 - 中国語会話例文集

关于这件事,如果您须要尽快得到回复的话,请通知我们。

この件についてもし回答がすぐに必要であればご連絡ください。 - 中国語会話例文集

我为使自己的英语能力得到提升从今天开始用英语写邮件。

英語能力向上のために今日からメールを英語で書きます。 - 中国語会話例文集

我们总结了针对9月份得到的你的报告的意见。

私たちは、9月にいただいたあなたのレポートに対する見解をまとめました。 - 中国語会話例文集

请你在得到了对我来说有利的信息的情况下跟我联系。

あなたが私にとって有益な情報を得た場合は連絡ください。 - 中国語会話例文集

前年,公司忘了申报得到了其他的钱。

一昨年、会社とは別にお金をもらったのを申告するのを忘れていました。 - 中国語会話例文集

大型车,特殊车辆在得到警察许可之后,在20点之后入场。

大型車・特殊車輌は警察で許可を得たうえで、20時以降の入場となります。 - 中国語会話例文集

但是,虽然是很短的一段时间却从大家这里得到了很多鼓励。

しかし、短い時間だったけどみんなからたくさん元気をもらえましたよ。 - 中国語会話例文集

关于下面的邮件,今后能得到您的指导的话非常感谢。

下記メールに関連して今後のご指針を頂けたら感謝致します。 - 中国語会話例文集

当在新闻上看到大灾难的新闻时,你感受得到你的有点幸灾乐祸吗?

大災害のニュースを見るとき、他人の不幸を喜ぶ気持ちを感じるか? - 中国語会話例文集

以为店家希望客人能再次光临。用卡攒积分的话能够得到优惠。

店は客にまた来てもらいたいからです。カードにポイントがたまると、割引をしてもらえます。 - 中国語会話例文集

请一定要来到会场,如果能得到您的好评那是我的荣幸。

是非会場までご足労頂き、ご高評を頂ければ幸いで御座います。 - 中国語会話例文集

工作中得到您的诸多照顾,真的很感谢。

在職中は、並々ならぬお世話をいただきまして、まことにありがとうございました。 - 中国語会話例文集

她从朋友和志同道合的人那里得到了许多祝福的信息。

彼女は友人と有志からたくさんのお祝いのメッセージを受け取った。 - 中国語会話例文集

关于从客人那里得到的所有信息都不会告诉别的公司。

お客様からいただいたすべての情報については、他社に開示することはございません。 - 中国語会話例文集

如果超过期限还没有得到确认的话会自动取消。

期限を過ぎても注文のご確認の連絡が取れない場合は自動的にキャンセルとなります。 - 中国語会話例文集

根据您询问的内容有可能在几天后才会得到答复。

お問い合わせの内容によっては返答までお日にちを頂く場合がございます。 - 中国語会話例文集

请注意没有预约的客人来公司的话不能得到接待。

アポなしでご来社頂いても応対しかねますのでご留意下さい。 - 中国語会話例文集

在帝国主义的压迫下,孱弱的民族工业不可能得到发展。

帝国主義に圧迫されて,薄弱な民族工業は発展することができなかった. - 白水社 中国語辞典

她一回家就告诉妈妈,今天她又得到了老师的表扬。

彼女は家に帰るや否や母さんに,今日またまた先生から褒められたと告げた. - 白水社 中国語辞典

据我看,这种不良的社会风气很快就会得到改变的。

私の見るところによれば,この種の悪い社会的風潮は間もなく変化が見られるはずである. - 白水社 中国語辞典

群众的生活普遍得到了改善,并有少数人冒了尖儿,成了万元户。

大衆の生活はおしなべて改善され,かつ少数の人は際立って,大金持ちになった. - 白水社 中国語辞典

这事使我国经济得到迅速全面地发展。

この事はわが国の経済をして迅速に全面的に発展できるようにさせる. - 白水社 中国語辞典

发生这样的事谁能想得到

こんな事が発生するだろうとは(誰が予想できただろうか→)誰も予想できなかった. - 白水社 中国語辞典

他们的倡议得到了全厂工人的热烈响应。

彼らの提案は全工場の労働者の熱烈な支持と行動を勝ち得た. - 白水社 中国語辞典

他顶多也只考得到五百分。

彼は試験を受けても(最も多くても500点取れるだけである→)せいぜい500点しか取れないだろう. - 白水社 中国語辞典

起义军的仗义疏财的义举,得到了民众的赞扬。

蜂起軍の金を出して困った人を助ける義挙は,民衆の賞賛を得た. - 白水社 中国語辞典

这一次你得到了表扬,但是千万不要因此骄傲起来。

今回は君は表彰を受けたが,決してそのことでおごり高ぶってはならない. - 白水社 中国語辞典

为民请命的…先生献身中得到永生。

人民を助けるために立ち上がった…先生は一身をささげる中から永遠の生命を得た. - 白水社 中国語辞典

经过反复试验,得到了一系列数据,由此得出了这科学的结论。

反復した実験を経て,一連のデータを得,それからこのような科学的結論を得た. - 白水社 中国語辞典

应该使教育者在德育、智育、体育几方面都得到发展。

教育を受ける者をして徳育・知育・体育の幾つかの面で発展させねばならない. - 白水社 中国語辞典

得到亲友的资助,经济情况有所好转。

彼は親戚友人たちに金銭的に援助してもらったお陰で,経済事情が少しよくなった. - 白水社 中国語辞典

此时,D/A转换器 11a、11b被设定成得到上述 4组的电压,所以作为从双电极 MZ调制器 14输出的调制光信号可得到光多值信号。

このとき、D/Aコンバータ11a、11bが、上述した4組の電圧が得られるように設定されているので、2電極MZ変調器14から出力される変調光信号として、光多値信号を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

把通过以上的处理得到的量化系数数据 21、22、23作为输入,由 C0分量局部解码部 24、C1分量局部解码部 25、C2分量局部解码部 26得到局部解码预测残差信号。

以上の処理によって得られる量子化係数データ21、22、23を入力として、C0成分局所復号部24、C1成分局所復号部25、C2成分局所復号部26にて局所復号予測残差信号が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于剩余的 15个 AC系数也进行遵从量化参数 32的反量化处理,与上述得到的 DC分量结合,得到 4×4块单位的反量化完毕的变换系数。

残りの15個のAC係数についても量子化パラメータ32に従う逆量子化処理を行い、上記で得られたDC成分と合わせて4x4ブロック単位の逆量子化済み変換係数を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

编辑部 70,从操作部620得到用户的OK指示时,实行对上述另一方的运动图像的反映处理,得到NG指示时,中止该反映处理。

編集部70は、操作部620を介してユーザからOKが指示された場合、上記他方の動画像への反映処理を実行し、NGが指示された場合、当該反映処理を中止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在该示例性示例中,起始帧 22将得到时间戳 1+4= 5,并且按照呈现顺序的其它随后的媒体帧 P21至P23得到时间戳 6至 8。

この図示する例において、開始フレーム22は1+4=5のタイムスタンプを取得するため、レンダリング順序で他の後続するメディアフレームP21〜P23はタイムスタンプ6〜8を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,当控制部 128对高画质化处理部 124进行控制时,可以控制成以 1次得到作为目标的值,还可以控制成逐渐地得到目标值。

また、制御部128は、高画質化処理部124を制御する場合、目標とする値が1回で得られるように制御してもよいし、徐々に目標とする値になるように制御してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,即使是通过一次的摄像仅能得到微弱的图像信号的现象,通过积分 该信号,也能够以高 S/N比得到该信号。

従って、1回の撮像では微弱な画像信号しか得られない現象でも、これを積分することによって、これを高いS/N比で得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 26 27 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS