「応」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 応の意味・解説 > 応に関連した中国語例文


「応」を含む例文一覧

該当件数 : 9561



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 191 192 次へ>

设备 C可以向由设备 B充当的 AP返回探测响应 818。

デバイスCは、プローブ答818を、デバイスBによって提供されるAPに返答してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是表示进行 MIMO复用中的自适应相位控制的发送装置的方框图。

【図28】MIMO多重における適送信位相制御を行う送信装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33是例示调制方式以及发送功率的对应关系的图。

【図33】変調方式及び送信電力の対関係を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送表 310例如图 3(b)所示,对应 LSPID存储有输出端口信息。

転送テーブル310は、例えば、図3(b)に示すように、LSP IDに対して出力ポート情報が記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 OAM有效载荷中存储有表示 APS是 APS请求还是 APS答复的信息。

OAMペイロードには、APSが、APS要求かAPS答かを示す情報が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM末端部 108在接收到 OAM帧 CV、APS请求、APS答复时,分别进行不同的动作。

OAM終端部108は、OAMフレームCV、APS要求、APS答を受信したときで、それぞれ別の動作をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,IF控制 CPU110监视是否从预备系统接收了 APS答复帧 (S105)。

また、IF制御CPU110は、予備系からAPS答フレームを受信するか監視する(S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如持续监视 APS答复帧的接收直到超出时间 (S105、否 )。

例えばタイムアウトになるまで、APS答フレームの受信の監視を継続する(S105、No)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 9中,在从 LSP1000接收到 APS请求帧时,对 LSP5000插入APS答复帧。

例えば、図9において、LSP1000からAPS要求フレームを受信した場合、LSP5000にAPS答フレームを挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送表 310例如图 3(b)所示,对应ID存储输出端口信息。

転送テーブル310は、例えば、図3(b)に示すように、LSP IDに対して出力ポート情報が記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,也可以在线路 IF的外部对应存储线路 IF和表示 ACT/SBY的信息。

なお、回線IFの外部に回線IFとACT/SBYを示す情報を対付けて記憶するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

依靠于所采用的隐蔽字幕方法,该触发事件可以为多种方式。

使用される字幕方法にじて、トリガー・イベントは、場合ごとに変化するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一部分距离提供初始发射天线发射对应符号的似然。

各部分距離は、初期送信アンテナが対するシンボルを送信した可能性を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一例子,可以使用与发送分组相关联的序列编号。

別の例としては、送信パケットに対付けられたシーケンス番号を利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以以若干方式中的任意方式来计算系统响应时间。

システム答時間はいくつかの方法のうちのいずれで計算されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 780处,可以确定系统响应时间是否超出上限。

780では、システム答時間が上限閾値を超えるかどうかについての判定がなされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果系统响应时间超出上限,则在 790处,可以减少批量大小。

システム答時間が上限閾値を超える場合、790において、バッチ・サイズが小さくされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该读取玻璃 68配置在与上述第 2原稿读取位置 69相对应的位置上。

この読取ガラス68は、前記第2原稿読取位置69に対する位置に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,显示与被分配给各按钮的操作方法相对应的引导。

さらに、各ボタンの操作方法に対するガイダンスが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将与该摄像任务相对应的控制程序存储在闪速存储器 46中。

この撮像タスクに対する制御プログラムは、フラッシュメモリ46に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,按照与通常模式相对应的 AF基准来执行步骤 S9的AF处理。

また、ステップS9のAF処理は、通常モードに対するAF基準に沿って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在宠物摄像任务下,CPU26对应 FLGpet= 0反复执行简易 AE处理。

ペット撮像タスクの下で、CPU26は、FLGpet=0に対して簡易AE処理を繰り返し実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

再有,对应这些任务的控制程序被存储在闪速存储器44中。

なお、これらのタスクに対する制御プログラムは、フラッシュメモリ44に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在以每 640ns一次的标称速率发射一个符号的 4元 PPM方案中,第一个 160ns周期期间的发射可对应于值“00”,第二个 160ns周期期间的发射可对应于值“01”,第三个 160ns周期期间的发射可对应于值“11”,而第四个 160ns周期期间的发射可对应于值“10”。

例えば、640nsごとに1度の公称レートにおいて、1つのシンボルを送信する、4進法PPMスキームでは、第1の160ns期間の間の送信は、“00”の値に対してもよく、第2の160ns期間の間の送信は、“01”の値に対してもよく、第3の160ns期間の間の送信は、“11”の値に対してもよい一方で、第4の160ns期間の間の送信は、“10”の値に対してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,取样器 406可获得对应于图 8的“1”PPM位置的样本值。

例えば、サンプラー406は、図8の“1”PPM位置に対しているサンプル値を取得してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,用于发射的 ASIC 1102可对应于 (例如 )如本文中所论述的发射器。

例えば、送信するためのASIC1102は、例えば、ここで論じたような送信機に対していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于指定的 ASIC 1104可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收数据指定器。

指定するためのASIC1104は、例えば、ここで論じたような受信データ指定器に対していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于使用的 ASIC 1112可对应于 (例如 )如本文中所论述的解码器。

使用するためのASIC1112は、例えば、ここで論じたようなデコーダに対していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于接收的 ASIC 1118可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收器。

受信するためのASIC1118は、例えば、ここで論じたような受信機に対していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于监测的 ASIC 1204可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收器。

監視するためのASIC1204は、例えば、ここで論じたような受信機に対していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于估计的 ASIC 1210可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收数据指定器。

推定するためのASIC1210は、例えば、ここで論じた受信データ指定器に対してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,控制装置 103在各区域内的地图上显示与之分别对应的存在图像数量 8e~ 8h。

また、各領域内の地図上には、それぞれに対する存在画像数8e〜8hを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以获得来自成像单元 112的与监视图像相对应的成像信号 (模拟信号 )。

撮像部112からは監視画像に対した撮像信号(アナログ信号)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,各监视相机的图像被显示在画面内的相应显示窗口内。

この場合、各監視カメラの画像は、画面内の対する表示ウィンドウに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是显示了在非发光时段期间熄灭操作时子像素的等效电路的图;

【図20】非発光期間中の消灯動作時に対するサブ画素の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是显示了在非发光时段期间初始化操作时子像素的等效电路的图;

【図21】非発光期間中の初期化動作時に対するサブ画素の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是显示了在非发光时段期间初始化操作时子像素的等效电路的图;

【図22】非発光期間中の初期化動作時に対するサブ画素の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于设置的移位寄存器 71包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

セット用シフトレジスタ71は、垂直解像度に対するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于重置的移位寄存器 73也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

リセット用シフトレジスタ73も、垂直解像度に対するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于设置的移位寄存器 81包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

セット用シフトレジスタ81は、垂直解像度に対するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于重置的移位寄存器 83也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

リセット用シフトレジスタ83も、垂直解像度に対するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于设置的移位寄存器 91包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

セット用シフトレジスタ91は、垂直解像度に対するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于重置的移位寄存器 93也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。

リセット用シフトレジスタ93も、垂直解像度に対するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17B显示了输入图像数据与水平线之间的对应关系。

図17(B)は、入力画像データと水平ラインとの対関係を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 33中,相同的编号和符号被赋予对应于图 7和图 30的部分。

なお、図33には、図7および図30との対部分に同一符号を付して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 34中,相同的编号和符号被赋予对应于图 13和图 31的部分。

なお、図34には、図13および図31との対部分に同一符号を付して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A到 8C是图示相机的移动速度和条宽度之间的对应的说明图。

【図8】カメラ移動速度と短冊幅との対について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,用户能够听见与显示单元 14所显示的图像对应的声音。

これにより、ユーザは、表示部14に表示されている画像に対する音声を聴くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意移位量“shift”可固定为恒定量,而不是与声音信息 V相对应地设定。

なお、シフト量shiftは、音量情報Vにじて設定されず、常に一定量であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,以 d(i,j)表示对应于二维图像 11的各个像素的进深程度信息 12的元素。

同様に、二次元画像11の各画素に対する深度情報12の要素をd(i,j)と表記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 191 192 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS