「忽」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 忽の意味・解説 > 忽に関連した中国語例文


「忽」を含む例文一覧

該当件数 : 206



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

我从没有略或者无视过你来的联络。

あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことはありません。 - 中国語会話例文集

我已经学会了略他偶尔出现的偏执。

ときどき現れる彼の気難しさを私は無視することを覚えた。 - 中国語会話例文集

精神病往往与儿童时代的被视有关。

精神病質はよく子供時代のネグレクトに関係づけられる。 - 中国語会話例文集

早以为已经死去的人,然出现在眼前。

とっくに死んだと思っていた人が,突然目の前に現われた. - 白水社 中国語辞典

一带树林然不见,变成了一片云海。

一続きの林は突然消えて,一面の雲海に変わった. - 白水社 中国語辞典

这倒也不是故意的,只是一时疏

これは別にわざとではなく,ただちょっとうっかりしただけだ. - 白水社 中国語辞典

然肚子疼得直不起腰来。

彼は突然腹痛でまっすぐ立っていることができなくなった. - 白水社 中国語辞典

十个石榴,然短少了两个,是谁拿去了?

10個のザクロが,突然2個足りなくなった,いったい誰が持って行ったのか? - 白水社 中国語辞典

他说着说着,然[间]想起了什么就跑出去了。

彼は話をしているうちに,突然何かを思い出して駆け出して行った. - 白水社 中国語辞典

小姑娘闪着大眼睛看着母亲。

女の子は大きな目をぱちぱちさせながら母親を見つめている. - 白水社 中国語辞典


她走到我们跟前时,然立定了。

彼女が我々の前までやって来た時,突然立ち止まった. - 白水社 中国語辞典

云彩在蓝空里逍遥自在地飘着。

雲が青空の中で自由自在にすいすいと流れている. - 白水社 中国語辞典

中国历史的影子从我眼前飘而过。

中国の歴史の影が私の眼前をさっと過ぎて行った. - 白水社 中国語辞典

她手支着双颊,凝视着飘不定的火苗。

彼女はほおづえを突いて,ゆらゆらと揺れ動く炎を凝視していた. - 白水社 中国語辞典

听泼剌一声,谁把石子投进小河。

急にパチャッという音が聞こえ,誰かが小石を小川に投げ込んだ. - 白水社 中国語辞典

一脚踩上了个软囊囊的东西,然那东西动了起来。

ぐしゃっとぶわぶわした物を踏みつけたら,それは突然動きだした. - 白水社 中国語辞典

地右拳击着左拳,啪啪山响。

彼は突然右こぶしで左こぶしをたたき,パチパチと大きな音を立てた. - 白水社 中国語辞典

你怎么把自己应尽的义务疏了。

あなたはどうして自分で果たすべき義務をないがしろにしたのか. - 白水社 中国語辞典

我们不应该忘记他们、视他们。

我々は彼らを忘れたり,彼らを無視したりしてはならない. - 白水社 中国語辞典

然间,高粱地里传来一阵窸窸窣窣的响声。

突然コーリャン畑からカサコソという音が聞こえて来た. - 白水社 中国語辞典

院子里然传来细碎的笑声。

中庭から笑い声がかすかに途切れ途切れに聞こえて来た. - 白水社 中国語辞典

这不意味着视科学技术的采用。

これは科学技術の採用をなおざりにすることを意味するものではない. - 白水社 中国語辞典

有些疏会给工作增加意想不到的困难。

少しの疎漏が仕事に思いがけない困難をもたらす. - 白水社 中国語辞典

然昏天黑地涌起乌云阵头来。

突然天地が真っ黒になり黒い雲が出て雷雨が降りそうだ. - 白水社 中国語辞典

其余的有效荷载区段 360可以被所述特定客户端略。

残りのペイロードセクション360は、特定のクライアントにより無視されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果当前数据速率已经处于最小值,那么可简单地略所述请求。

現在のデータレートがすでに最小値にある場合、その要求は単に無視される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在CT检查中认为肝脏内有脂肪肝,虽然程度比较轻,但是不容视。

CT検査で肝臓に認めました脂肪肝は、比較的軽度ですが、無視できません。 - 中国語会話例文集

是我们疏了与贵公司的联络,非常的对不起。

こちらこそ、貴社へのご連絡を怠っており申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集

我不会再回复你没有心意的回信和你飘不定的问题了。

君の心の感じない返信、君の思いつきの質問にはもう返信しません。 - 中国語会話例文集

她给人一种不明白的地方也不视,踏实工作的印象。

彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。 - 中国語会話例文集

我认为你的论文好像视了所有非典型的例子。

あなたの論文は典型で無い例をすべて無視しているように思うのだが。 - 中国語会話例文集

三个值班人员因其玩职守而遭到公开谴责

3人の当直士官が職務を怠ったとして世間の非難を浴びている。 - 中国語会話例文集

一时疏,给贵团体造成麻烦,真的很抱歉。

不覚にも、貴団体にご迷惑をお掛けしてしまい、本当にすみませんでした。 - 中国語会話例文集

维持职员们的身心健康也是不容视的课题。

従業員の心身の健康維持も、決しておろそかにできない課題です。 - 中国語会話例文集

最大的毛病是只追求数量,略了质量。

最大の欠点はただ量を追求するだけで,品質に注意しなかったことである. - 白水社 中国語辞典

这件事启示我们,青少年的思想教育工作不可视。

この事は我々に,青少年の思想教育の仕事を軽視できないことを示している. - 白水社 中国語辞典

只为爱,而将别的人生的意义全盘疏了。

ただ愛のために,そのほかの人生の大切な意味をすべておろそかにした. - 白水社 中国語辞典

个人身败名裂还是小事,国家利益可玩不得。

個人が地位や名誉を失うのはやはり小事であるが,国家の利益はおろそかにできぬ. - 白水社 中国語辞典

他们显然略了语言学里一条重要的原则。

彼らは明らかに言語学における1つの重要な原則を見落としている. - 白水社 中国語辞典

半夜间,他正熟睡,屋外然传来了叩门声。

夜中,彼はちょうどぐっすり眠っていると,突然屋外から門をたたく音が伝わって来た. - 白水社 中国語辞典

不能只重视治穷,视治愚。

ただ貧困をなくすことを重視して,愚昧をなくすことをおろそかにしてはならない. - 白水社 中国語辞典

由此,代替关于图 3b-3e讨论的重新安排 RI报告或者略子带 CQI报告,RI报告自身被略并且使用默认值。

したがって、図3b〜3eに関して説明したような、RIの報告を再スケジュールすること、または、サブバンドCQIの報告を除外することの代わりに、RIの報告自体が除外され、デフォルト値が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在不可使用状态下,即使在操作面板 1上进行意为执行复印或传真发送的操作 /输入,操作面板 1也会略,主体控制部 9略该动作指示输入。

例えば、使用不可状態では、操作パネル1にコピーやFAX送信を行う旨の操作・入力が行われても、操作パネル1は無視し、本体制御部9は、その動作指示入力を無視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了教导发明性原理的目的,简化或略了本发明的某些传统方面。

発明の原理を教示するために、本発明のいくつかの従来の態様は簡略化されるかまたは省略されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果略警告,则过程再次移至步骤 S7,将未修改的消息 18发送给接收方,并结束。

警告が無視される場合、プロセスは再びステップS7へと移り、未修正のメッセージ18を受信者に送信して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将了解,用于略数据的程度的数目可基于所要设计准则来选择。

データを無視するために使用されるレベル数は、所望の設計基準に基づいて選択されてもよいことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果装置 200没有被配置为接收它们的话,解码器 244可以略此数据。

デバイス200がこれを受信するように構成されていないなら、デコーダ244はこのデータを無視するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

新通信的接受或者略可以按照与以上描述相似的方式来完成。

新しい通信を受け入れることまたは無視することは、上述した方法と同様の方法でなされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,所接收到的信号可由生成了上行链路传输的接入终端视。

さらに、受信された信号は、アップリンク送信を生成するアクセス端末によって無視されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在可导致 PK比较器的输出反转的高亮度条件下,上述的噪声可被略。

しかし、PK比較器の出力が反転するほどの高輝度条件においては、このノイズは無視することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS