意味 | 例文 |
「态度」を含む例文一覧
該当件数 : 216件
他以令人讨厌的妄自尊大的态度走了出去。
彼はぞっとするような横柄な態度で部屋を出て行った。 - 中国語会話例文集
她用庄严的态度宣布了她的原创魔术。
彼女はオリジナルの手品を堂々たる態度で披露した。 - 中国語会話例文集
人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。
人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する。 - 中国語会話例文集
她以自以为是的态度主张了自己是对的。
彼女は自分が正しいと独善的な態度で主張した。 - 中国語会話例文集
她那谦虚的态度,虽然是后辈但也要向她学习。
彼女の謙虚な姿勢は、後輩だけど見習わなきゃ。 - 中国語会話例文集
积极向上的态度是事业成功之本。
積極的な姿勢はそれ自身をビジネスの成功へと拡大させる。 - 中国語会話例文集
被山元先生对品质的一丝不苟的态度所打动。
山元さまの品質への真摯な姿勢には、心を打たれます。 - 中国語会話例文集
有对顾客态度不好的投诉。
お客さまへの態度が不適切だったとの苦情が出ております。 - 中国語会話例文集
贵公司将顾客放在第一位的态度让我很感动。
貴社の顧客第一の姿勢に感銘を受けました。 - 中国語会話例文集
比起发言的内容也会重视积极发言的态度。
発言内容よりも積極的に発言する姿勢を重視します。 - 中国語会話例文集
他对这个问题已经表明了自己的态度。
彼はこの問題について自分の態度をはっきりと示した. - 白水社 中国語辞典
不管成功失败,都该有正确态度。
成功しようが失敗しようが,いずれにしても正しい態度を持つべきである. - 白水社 中国語辞典
单纯追求分数,不是好的学习态度。
ただ単に点数を追い求めるのは,よい学習態度ではない. - 白水社 中国語辞典
经过教育,他把错误的态度端正过来了。
懇々と諭されて,彼は間違った態度を正していった. - 白水社 中国語辞典
我不应该用那种态度对你。
私はあのような態度であなたに接するべきではなかった. - 白水社 中国語辞典
你应该把自己的态度放谦虚[一]些。
君は自分の態度をもう少し謙虚にしなければならない. - 白水社 中国語辞典
克服官商作风,改善服务态度。
お役所式商業経営のやり方を克服し,サービスを改善する. - 白水社 中国語辞典
你这样急躁的态度,对于工作不利。
君のこのようにいらいらした態度では,仕事には不利だ. - 白水社 中国語辞典
他站在台上,态度那么从容、自然。
彼は壇上に立って,その態度はとても落ち着いており,平然としている. - 白水社 中国語辞典
你这种态度起不到好作用。
君のこのような態度はよい役割を果たすことができない. - 白水社 中国語辞典
他对人的态度有时很生硬。
彼の人に対する態度は時にはたいへんぶっきらぼうである. - 白水社 中国語辞典
他们被押到宣判台上,态度顽固,气焰嚣张…。
彼らは判決の場に立たされたが,態度は頑迷で,鼻息が荒く…. - 白水社 中国語辞典
他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。
彼ら2人の生活に対する態度は,明確な対照をなしている. - 白水社 中国語辞典
老师待人态度和蔼,很有修养。
先生の人に対する態度は和やかで,とても教養がある. - 白水社 中国語辞典
我方严正声明了对这一事件的态度。
わが方はこの事件に対する態度を厳正に表明した. - 白水社 中国語辞典
怎么能拿厌烦的态度对待顾客呢?
どうして愛想が尽きるという態度で客に対することができようか? - 白水社 中国語辞典
对他改变态度,我心里感到疑惑。
彼が態度を変えたことに対して,私は疑いを感じた. - 白水社 中国語辞典
以普通劳动者的态度对待劳动。
一介の勤労者の態度で労働に相対する(特別扱いを受けない). - 白水社 中国語辞典
三五成群的游人,态度十分悠闲。
三々五々群れを成す遊覧客は,態度がたいへんのんびりしている. - 白水社 中国語辞典
说真格的,你对她的态度怎么样?
本当のことを言って,彼女に対する君の態度はどうなんだ? - 白水社 中国語辞典
他们态度中立,不发表任何看法。
彼らの態度は中立を守っていて,どのような見方も発表しない. - 白水社 中国語辞典
只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。
そしてあなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り、それは実現しないでしょう。 - 中国語会話例文集
她突然改变态度说“逃避主義者哪里不好了”。
彼女は開き直って“逃避主義者でいることのどこが悪いの”と言った。 - 中国語会話例文集
这是调查这个活动对学生知识和态度的影响的研究。
これは、このプログラムが及ぼす、生徒の知識と態度への影響に注目した研究です。 - 中国語会話例文集
第一次遇到以一副讨厌外国人的态度对待我的人,那时候有些受打击。
初めて人に外国人嫌いな態度で接されたときはショックだった。 - 中国語会話例文集
谈判者在处理危机时有时需要用肯定的态度说话。
交渉人は危機に対処するために時に断定的な態度で話す必要がある。 - 中国語会話例文集
那个国家因为其对待那个问题不负责任的态度受到了严厉的批评。
その国は、その問題についていい加減な態度を取ったことで酷評された。 - 中国語会話例文集
连续几天踩点上班的工作态度会被提醒注意的。
連日のように遅刻すれすれで出勤してくる勤務態度を問題視します。 - 中国語会話例文集
只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。
あなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り実現しないでしょう。 - 中国語会話例文集
我们认为她对于他的态度是考虑好的行动。
彼女の彼に対する態度は計算の上の行動だと私たちは考えている。 - 中国語会話例文集
这位工作人员态度温和,很认真细致地回答了我的问题。
そのスタッフは物腰が優しく、私の質問に丁寧に答えてくれた。 - 中国語会話例文集
另外,由于他一连串的失礼的态度,我们无法信任他。
また、私たちは一連の彼の失礼な態度のため、彼を信用できなかった。 - 中国語会話例文集
一切机会主义者不按科学态度,从主观出发。
すべての日和見主義者は科学的態度に基づかず,主観から出発する. - 白水社 中国語辞典
不应该对国家大事采取不闻不问的态度。
国家の大事に対して(聞かず問わない→)ほおかぶりする態度を取るべきでない. - 白水社 中国語辞典
他除了工作态度好以外,工作能力也很强。
彼は仕事の態度がよいだけでなく,仕事の能力もたいへん優れている. - 白水社 中国語辞典
没有马克思列宁主义的理论和实践统一的态度,就叫做没有党性。
マルクス・レーニン主義の理論と実践の統一のない態度のことを,党性がないと言う. - 白水社 中国語辞典
为了使他端正学习态度,老师费了很多的精力。
彼の学習態度をきちんとさせるために,先生は多くの精力を費やした. - 白水社 中国語辞典
这是原则分歧,你的态度要明朗些,和不得稀泥!
これは原則上の違いだ,君は態度をはっきりさせるべきだ,なあなあ主義は許されない! - 白水社 中国語辞典
车间主任对小李们工作松散、马虎的态度进行了严肃的批评。
職場主任は小李たちのだらだらして,いい加減な仕事の態度に対して厳しい批判をした. - 白水社 中国語辞典
对人态度又谦和,办事又不辞劳苦。
人に対して態度が謙虚で穏やかでもあり,仕事をするにも苦労をいとわない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |