「思想」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 思想の意味・解説 > 思想に関連した中国語例文


「思想」を含む例文一覧

該当件数 : 364



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

我正思想着,有人敲门。

私がちょうど思いを巡らしている時,誰かがドアをノックした. - 白水社 中国語辞典

现在不似当年,吃大锅饭的思想不通了。

今は以前と同じでなく,親方日の丸という考えはもはや通じない. - 白水社 中国語辞典

读了这本书,吸取的思想营养不少。

この本を読んで,吸収した精神面での養分は少なくない. - 白水社 中国語辞典

有落后的思想,就不会有先进的工作。

時代後れの考えを持つなら,時代の先頭を行く仕事はできない. - 白水社 中国語辞典

写作文时,要围绕中心思想选材。

文章を作るには,中心テーマを巡って素材を選ぶべきである. - 白水社 中国語辞典

衣钵相传

(多く風刺的に;好ましくない)思想・学問・技術などが代々受け継がれる. - 白水社 中国語辞典

他把这种优国忧民的思想蕴涵在诗文里。

彼は国を憂い民を憂う思いを詩文の中に含めている. - 白水社 中国語辞典

他把这种优国忧民的思想蕴涵在诗文里。

彼は国を憂い民を憂う思いを詩文の中に含めている. - 白水社 中国語辞典

他指点一下我们应该走的路线。

彼は我々の(思想上・政治上の)進むべき路線を指し示した. - 白水社 中国語辞典

好逸恶劳的思想滋长不得。

遊び暮らして働くのを嫌がるという考えをはびこらせてはいけない. - 白水社 中国語辞典


骄傲自满的思想阻碍你继续前进。

おごり高ぶる気持ちは君が前進し続けるのを妨げる. - 白水社 中国語辞典

做好思想工作是一门艺术。

イデオロギーの宣伝をきちんとすることは一つの芸術である. - 白水社 中国語辞典

图 1是根据一个实施方式的系统架构的框图。

図1は一実施例に従うシステム設計思想を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为提高消费者的思想倾向份额什么样的促销活动是有效的呢?

消費者のマインドシェアを高めるためにはどのような促進活動が効果的でしょうか? - 中国語会話例文集

在考虑企业的经营时,有必要试着检查那家企业的思想倾向。

企業経営を考える際には、その企業のマインドセットを点検してみる必要がある。 - 中国語会話例文集

老师做学生的思想工作。

先生は学生にイデオロギーの宣伝をしたり誤った考えを正しい考えに改めるように説得をする. - 白水社 中国語辞典

我方加强对敌宣传,以动摇他们的思想,减弱他们的兵力。

我々は敵方への宣伝を強化して,彼らの気持ちを動揺させ,彼らの兵力を弱める. - 白水社 中国語辞典

解放牌

長春第一自動車工場製トラックの商標,思想や作風がプロレタリア化している人. - 白水社 中国語辞典

经过激烈的思想斗争,他终于抉择了自己的人生道路。

あれこれと悩み迷ったあげくに,彼はついに自分の人生の道を選んだ. - 白水社 中国語辞典

他开导我们说:“打破旧思想,自由搞对象。”

「古い考えを打破し,自由に恋愛しなさい」と彼は私たちに教えてくれた. - 白水社 中国語辞典

开明绅士

旧社会の地主・富農階級に属する人のうち保守反動でなく比較的進歩的な思想の持ち主,開明紳士. - 白水社 中国語辞典

从一个人的生活作风可以窥见他的思想意识。

生活態度からその人の考え方や意識をうかがい知ることができる. - 白水社 中国語辞典

三好学生

(評定の結果として与えられる名誉ある称号)思想道徳・学習・健康の3つの面で優秀な児童・生徒. - 白水社 中国語辞典

组织生活

組織生活.(党派・団体に属する人が定期的に集まって思想の交流や批判・自己批判を行なうこと.) - 白水社 中国語辞典

写文章要从具体材料中提炼出中心思想来。

文章を書くには具体的材料の中から本題を練り上げねばならない. - 白水社 中国語辞典

检查错误要从自己思想上挖根。

誤ちを反省するには自分の考え方からその根本原因を掘り起こさねばならない. - 白水社 中国語辞典

五好学生

思想・学習・仕事・団結・規律・の5つの面で優れている学生に対して与えられる名誉ある称号. - 白水社 中国語辞典

务虚会

(ある任務・仕事に具体的に着手する前に)政治面・思想面・理論面から意見を交換する会議. - 白水社 中国語辞典

下乡办学

(文化大革命期に)多くの学校が農村に移転し教師・学生が労働に参加して思想を改造すること. - 白水社 中国語辞典

纤尘不染((成語))

(ほこり一つかぶっていない→)悪い習慣・思想に少しも汚されていない,ちり一つなく清潔である.≒一尘不染. - 白水社 中国語辞典

又红又专是我们的努力方向。

思想的に優れ学問や業務に精通していることが我々の目指す方向だ. - 白水社 中国語辞典

艺术形象

文学作品中の思想や美感をそなえている生活風景,文学作品中の人物. - 白水社 中国語辞典

政治[工作]机关

(‘政治处’‘政治部’など国家・政党が軍隊・行政機関・企業に設けた)政治思想工作を専門に行なう機構. - 白水社 中国語辞典

支部生活

支部のメンバーが定期的に集まって思想を交流し批判や自己批判を行なうこと. - 白水社 中国語辞典

组织生活

組織生活(党派・団体のメンバーが定期的に集まって行なう思想の交流・討論などの活動). - 白水社 中国語辞典

作客思想((成語))

(仕事や政治活動に関して)自分が主人公だという気持ちに欠けること,お客さん気分. - 白水社 中国語辞典

在上述的说明中,作为实施方式虽然将数码相机用作一个例子,但是上述的实施方式的思想并不限定于对数码相机的应用。

上記の説明では、実施形態としてデジタルカメラを一例として用いたが、上記の実施の形態の思想は、デジタルカメラへの適用に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,本实施方式的思想也适用于在可动式液晶监视器 101上显示而再生摄影者已经摄影的图像的情况。

しかし、本実施形態の思想は、使用者が既に撮影された画像を可動式液晶モニター101に表示させて再生する場合においても適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的另一实施例,另一个选择是利用从 IETF RFC 3775得知的动态归属代理地址发现 (DHAAD)中的原理和思想

本発明の別の実施形態による別の選択肢は、IETF RFC 3775に知られている動的なホームエージェントアドレス発見(DHAAD)中の原理及び思想を用いることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV_min是根据无法通过物理方式进一步减小使光圈 203开放时的 AV值的情况、或例如照相机的使用方便性、使景深不会过浅等的设计思想而决定的。

AV_minは、絞り203を開放にしたときのAV値で物理的に小さくできない場合や、例えばカメラの使い勝手上、被写界深度が浅すぎないようにするなど設計思想により決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV_max是根据无法通过物理方式进一步增大使光圈 203收缩到最小时的 AV值的情况、或例如照相机的使用方便性、使分辨率不会因衍射极限等而降低等的设计思想而决定的。

AV_maxは、絞り203を一番絞ったときのAV値で物理的に大きくできない場合や、例えばカメラの使い勝手上、回折限界などで解像度が落ちないようにするなど設計思想により決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,虽然在上述实施方式等中,例示了 MFP作为图像形成装置,但并不限定于此,还可以在单功能打印机等其他图像形成装置中适用上述思想

また、上記実施形態等においては、画像形成装置としてMFPを例示したが、これに限定されず、単機能プリンタなどのその他の画像形成装置において上記の思想を適用するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,已经详细地描述了本发明的实施例,但是本发明并不限于上述实施例,并且基于本发明的技术思想,各种修改是可能的。

以上、この発明の一実施形態について具体的に説明したが、この発明は、上述の一実施形態に限定されるものではなく、この発明の技術的思想に基づく各種の変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

劳动锻炼

肉体労働を通じて行なう思想改造;1950年末より学生・幹部が農村に赴いて労働を通じての思想改造を行なった,また文化大革命後の一時期も大学生が就職後同様の改造を行なった. - 白水社 中国語辞典

本发明可以不超出其思想或主要特征的各种其它形式来实施。

本発明は、その精神または主要な特徴から逸脱することなく、他の様々な形で実施できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们公司基于个性尊重的经营理念,尊重员工每个人的努力与个性。

我が社は、個尊重の経営の思想に基づき、従業員一人ひとりの努力と個性を尊重します。 - 中国語会話例文集

精神汚染

(淫猥な事物が青少年に与える害毒やブルジョア思想が文学作品に与える悪影響などを指し)精神汚染. - 白水社 中国語辞典

雷霆万钧((成語))

(激しい雷は万鈞の重さがある→)(軍隊・機関車・思想体系・社会制度などが)勢いが激しく阻むことができない. - 白水社 中国語辞典

无限上纲((成語))

(特に文化大革命中に闘争方法として用い)人の思想・認識・過失を階級闘争や路線闘争にまでエスカレートさせて人に打撃を与える. - 白水社 中国語辞典

我这个人善于务虚,他善于务实。

私は政治面・思想面から物事を処理することに長じ,彼は物事を具体的に処理することに長じている. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS