意味 | 例文 |
「思為し」を含む例文一覧
該当件数 : 5628件
いつもあれこれよもやま話をする.
总是这个那个地说闲话。 - 白水社 中国語辞典
たいへんな苦しみをなめて,困難な仕事に立ち向かう.
吃大苦,耐大劳。 - 白水社 中国語辞典
このような仕事をするには根気がなくてはかなわない.
干这种活得有耐心。 - 白水社 中国語辞典
お前いい子だから,母さんの話を聞いてよ!
囡囡乖,听姆妈闲话! - 白水社 中国語辞典
祖母の死んだ知らせを聞いて,彼はひどく悲しんだ.
听到祖母去世的消息,他心里非常难过。 - 白水社 中国語辞典
こういう話は彼女には言いにくい.
这些话对她很难说。 - 白水社 中国語辞典
君たち2人何を小声で話しているのか?
你俩在那里囔囔些什么? - 白水社 中国語辞典
話がくどくいつまでたっても終わらない.
呶呶不休((成語)) - 白水社 中国語辞典
大勢の者が我も我もと話しだした.
大家你一言我一语地谈起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼のああいう話はもう聞き飽きた.
他那些话我都听腻了。 - 白水社 中国語辞典
皆さんにお話したい事柄が数件あります.
有几件事,我和大家念叨一下。 - 白水社 中国語辞典
口をもぐもぐさせて話を続けることができない.
嗫嚅地说不下去 - 白水社 中国語辞典
彼の話し方はまるで小娘のようにもじもじしている.
他说话像小姑娘一样扭捏。 - 白水社 中国語辞典
話があるならさっさと言って,もじもじしないでくれ.
有话直截了当地说,别扭扭捏捏的。 - 白水社 中国語辞典
彼はやって来て彼女に近寄って話しかける.
他走来攀她说话。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は歩きながらよもやま話をしていた.
我们俩边走边攀谈着。 - 白水社 中国語辞典
私はとても彼女に話しかけてみたいと思っている.
我很想跟她攀谈攀谈。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんな話をするのにふさわしくない.
他配不上说这种话。 - 白水社 中国語辞典
ピストルを「ズドン」と1発ぶっ放した.
用手枪“砰”地开了一枪。 - 白水社 中国語辞典
私は李君がナシを買っているところに出くわした.
我碰见小李正买梨呢。 - 白水社 中国語辞典
この子供はまともな代物じゃない.
这孩子不是好坯子。 - 白水社 中国語辞典
彼は話しながらちらっと横目で李さんを見た.
他一面说话一面用眼瞟老李。 - 白水社 中国語辞典
この人は本当にくどい,つまらない話ばかりして.
这个人真贫,老说些无聊的话。 - 白水社 中国語辞典
お茶を飲みながら,世間話をする.
一边儿品茶,一边儿聊天儿。 - 白水社 中国語辞典
酒をちびりちびりやりながら,よもやま話をする.
一边儿品酒,一边儿谈天儿。 - 白水社 中国語辞典
対等に話し合いを進めなければならない.
应当平等地进行交谈。 - 白水社 中国語辞典
あなたの話を聞いて,私は納得しました.
听了你的话,我心里就平服了。 - 白水社 中国語辞典
彼は穏やかな口調で私たちに話をする.
他用平缓的语调跟我们讲话。 - 白水社 中国語辞典
うわさで聞いた証拠のない話は信頼するに足りぬ.
道听途说不足凭信。 - 白水社 中国語辞典
人を涙にむせばせる壮麗な詩編をつづり上げた.
谱写下可歌可泣的壮丽诗篇。 - 白水社 中国語辞典
夜鳴くコマドリの声が悲しげである.
夜鸴啼声凄怆。 - 白水社 中国語辞典
その叫び声はたいへん甲高く悲しげである.
这叫声十分凄厉。 - 白水社 中国語辞典
顔に物悲しそうな微笑を浮かべた.
脸上浮出了凄凉的微笑。 - 白水社 中国語辞典
彼は物悲しそうにあたりをぐるっと見渡した。
他凄凄凉凉地朝四面望了一下。 - 白水社 中国語辞典
夏の終わりのセミ(ツクツクボウシ)の鳴き声が物悲しい.
寒蝉凄切。 - 白水社 中国語辞典
容姿が端麗で,物言いが悲しげである.
容貌端丽,言辞凄婉。 - 白水社 中国語辞典
言いたい話があるが,口を開きにくそうな様子だ.
有话要说,但不好启齿的样子。 - 白水社 中国語辞典
私はどこから話し始めたらよいのか?
我从哪儿说起? - 白水社 中国語辞典
かんしゃくを起こすな,彼に最後まで話させろよ.
你别起火儿,让他把话说完。 - 白水社 中国語辞典
この話が彼の心配を呼び起こした.
这句话勾起他的心事来了。 - 白水社 中国語辞典
彼の話を聞くと,皆笑いだした.
听了他的话,大家都笑起来了。 - 白水社 中国語辞典
憤慨のあまり話もできなかった.
他气愤得说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
悲しさや悔しさのために私は病気になった.
伤心和气愤使我病倒了。 - 白水社 中国語辞典
君の話を聞いて,彼は怒って行ってしまった.
听了你的话,他气恼地走了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはたいへん立派な新築の家に入居した.
他们搬进了气气派派的新房。 - 白水社 中国語辞典
もう遠慮しないでください,あなたに話してもらいますよ!
别再谦让了,就由你来讲! - 白水社 中国語辞典
先ほど君に言った話をしっかり覚ておくこと.
记住前面和你说的话。 - 白水社 中国語辞典
先般私は君に話したではないか?
前者我不是和你说过吗? - 白水社 中国語辞典
こういう話は皆を不快にさせる.
这种话使大家不惬意。 - 白水社 中国語辞典
彼はやっと(結婚などによって)こんな親戚にありついた.
他好容易攀上这门亲戚。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |