「息の緒」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息の緒の意味・解説 > 息の緒に関連した中国語例文


「息の緒」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 .... 999 1000 次へ>

七五三は女の子が3歳と7歳、男の子が3歳と5歳に着物を着て神社に行きます。

七五三节是3岁和7岁的女孩子,3岁和5岁的男孩子穿着和服去神社。 - 中国語会話例文集

寒々とした月の光を眺めていると,心の中に物悲しい気持ちがわき上がった.

望着凄清的月光,心里便涌起悲凉之感。 - 白水社 中国語辞典

この判定の結果は制御部215に供給され、制御部215はその後に適切な動作を行いうる。

这个确定的结果被提供给控制单元215,其然后可采取适当动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第1の実施形態の攻撃者により傍受されたときの動作を説明する説明図である。

图 8是说明第 1实施方式的被攻击者监听时的动作的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】第2の実施形態における右側領域の上書き処理を説明するための図

图 17是用于说明第二实施例中的右区域的覆写处理的图示, - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】第2の実施形態における下側領域の上書き処理を説明するための図

图 19是用于说明第二实施例中的下区域的覆写处理的图示, - 中国語 特許翻訳例文集

その場合金額も大きいので、エンドユーザーとの確認をお願いします。

那种情况下金额也很大,所以请跟终端客户进行确认。 - 中国語会話例文集

筆者は,最近の小説で,今日の生活の精神的な貧弱さを描いた。

作者在最近的小说中描述了当今社会精神的匮乏 - 中国語会話例文集

今日、僕の家に太郎が来ました。その時、僕は父の手伝いをしていました。

今天太郎来我家了。那时我正在帮爸爸的忙。 - 中国語会話例文集

魯迅の逝去は,全中国ひいては全世界人民の哀悼の念を引き起こした.

鲁迅先生的逝去,引起了全中国乃至全世界的哀悼。 - 白水社 中国語辞典


企業の定員として採用され企業の定めた給与・労働保険・福祉などの待遇を受ける従業員.↔临时工.

正式工 - 白水社 中国語辞典

透過中継は、移動局が中継局を知らないが、基地局と移動局との間の中継通信を可能にし得る。

虽然移动站并不知道中继站,但是透明中继可以允许基站和移动站之间的中继通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

君が京都に来た時に君にこのレストランを推薦します。

你来京都的时候,我推荐你去这家饭店。 - 中国語会話例文集

君はどうして口をきくたびに書記様書記様と言うのか?

你怎么还是开口闭口书记书记的? - 白水社 中国語辞典

彼女は小さい時から見え坊で,いつもきちんとしたなりをしている.

她从小就爱好,总是穿得整整齐齐的。 - 白水社 中国語辞典

はっきり言ってしまえば,責任を逃れたいということにほかならない.

说穿了,无非是想推卸责任。 - 白水社 中国語辞典

汚い仕事やきつい仕事は彼女は一度も手を出したことがない.

脏活累活她从来就不沾边。 - 白水社 中国語辞典

男女の仲というのは、夕食を三度して、それでどうにもならなかったときはあきらめるべきだ。

男女关系的话,吃了三次饭后还什么事都没有就应该放弃。 - 中国語会話例文集

教員の勤務資格の標準は教育して人を育てた実績によるべきである.

衡量教师任职资格的标准应是教书育人的实绩。 - 白水社 中国語辞典

画素の濃度値としては、例えば、R、G及びBの値の平均値を用いる。

作为像素的浓度值,例如用 R、G及 B的值的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】電子デバイスの機能の別の例を示す概念ブロック図。

图 21是示出电子设备的功能的另一例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素の濃度値としては、例えば、R、G及びBの値の平均値を用いる。

作为像素的浓度值,例如使用 R、G和 B的值的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

その操作は機械の部材の寿命を短くする可能性があります。

那个操作可能会使机械零部件寿命缩短。 - 中国語会話例文集

私たちは明日「6月1日児童節」の祝賀会の出し物の下げいこをする.

我们明天彩排“六一”庆祝会的演出节目。 - 白水社 中国語辞典

絶対絶命の窮地の中からかすかな一縷の望みを見て取った.

在绝境里看到一线生机。 - 白水社 中国語辞典

党中央委員会は英明にも4つの近代化を打ち立てるという偉大な戦略的決定を下した.

党中央英明地作出了建设四化的伟大战略决策。 - 白水社 中国語辞典

上記問題の具体例を、図56を用いて説明する。

上述问题的具体例子将利用图 56来进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は良い買い物をする事が出来た事をとても喜んでいました。

她买到了好东西很开心。 - 中国語会話例文集

クロスハッチングラインを用いてこの領域に影を加えなさい。

用交叉线将这块区域加上阴影。 - 中国語会話例文集

子供は(人の先を越して)口を挟んではいけない,横合いから口出しするな.

小孩子不要抢话。 - 白水社 中国語辞典

娘たちは白い上着を着て,模様のあるスカートをはいている.

姑娘们穿着白上身儿、花裙子。 - 白水社 中国語辞典

酒を飲む時は度を過ごさないことが必要だ,飲みすぎてはいけない.

喝酒时要悠停着,不要喝得过多。 - 白水社 中国語辞典

あいつの言うことを聞くな,あいつは人を当てこすることが一番上手だ.

别听他的,他最会糟改人。 - 白水社 中国語辞典

民兵の大部隊は,背に旅装や炊事用具を背負い,紅旗を振りかざす.

民兵大军,身背行装灶具,挥红旗。 - 白水社 中国語辞典

君は少しは自分の名誉を大切にしなさい,あまり勝手なことをしないように.

你要自爱些,不要太随便。 - 白水社 中国語辞典

図1は、本発明を適用したNFC通信システムの一実施の形態の構成を表している。

图 1图解说明按照本发明的实施例的 NFC通信系统的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明を適用した変換システムの一実施の形態の構成を表している。

图 1示出了应用本发明的转换系统的一个实施方式的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Dは、具体的なアイコンを用いた3つの特定の選択肢からの選択を示している。

图 4D说明了带有具体图标的三个特定选项之间的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの詩人や芸術家がこの街を訪れて、この景色を楽しみ、多くの作品を生み出した。

许多诗人、艺术家到访这个城镇,享受这里的美景,创作出许多作品。 - 中国語会話例文集

GSM−1900は、アップリンクの場合は、1850〜1910MHz帯域を使用し、ダウンリンクの場合は、1930〜1990MHz帯域を使用する。

GSM-1900针对上行链路使用 1850-1910MHz频带,并且针对下行链路使用 1930-1990MHz频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

言語は一方では適度の経済性を求め,一方では適度の剰余性を求める.

语言一方面要求适当的经济,一方面要求适当的羡余。 - 白水社 中国語辞典

彼の発言はちゃんとねらいを定めてなされたもので,極めて急所を突いている.

他的发言有的放矢,中肯极了。 - 白水社 中国語辞典

すなわち図17および図18の蓄積期間は最大蓄積期間を示しているが、この期間の途中に任意のタイミングで画素のリセットを行うことで、実質的な蓄積時間を微調整することができる。

也就是说,尽管图 17和图 18中的存储时段示出了最大存储时段,但是可以通过在存储时段期间的任意定时复位像素精细地调整实质的存储时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザが識別されて、引き続き会議セッションに参加する時、ユーザの名前を言う音声通知を会議セッションの他のすべての参加者に再生して、この具体的なユーザが参加したことを参加者に通知できる。

当用户被标识并随后加入会议会话,可向会议会话中的所有其他参与者播放陈述该用户姓名的可听通知,通知他们这个特定用户加入了。 - 中国語 特許翻訳例文集

お会いできる日を楽しみにしています。

正期待着能够见面的那一天。 - 中国語会話例文集

パリを旅行しているときに彼女に会いました。

我去巴黎旅行的时候遇见了她。 - 中国語会話例文集

またお会いできる事を心から望んでいます。

衷心希望能够再次见面。 - 中国語会話例文集

またどこかでお会いできることを楽しみにしています。

期待能在某个地方再见到你。 - 中国語会話例文集

彼が山を登っていると何かが近づいてきました。

他在登山的时候有什么向他靠近了。 - 中国語会話例文集

私達は今朝起きてからずっとピアノを弾いています。

我们今早起床之后就一直在弹钢琴。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS