「息」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息の意味・解説 > 息に関連した中国語例文


「息」を含む例文一覧

該当件数 : 17732



<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 354 355 次へ>

该广告信包括指示第一广告的至少一个标记。

広告情報は、第1の広告を示す少なくとも一つの証印(indicia)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

广告到期值可以包含在于框 402处接收的广告信中。

広告終了値は、ブロック402において受信された広告情報内に含まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容提供方 112可以根据内容的赞助方来确定广告信

コンテンツ・プロバイダ112は、コンテンツのスポンサーに従った広告情報を判定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可选框 508处,确定包括获取调度的广告信

任意のブロック508において、検索スケジュールを含む広告情報が判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在可选框 508处,还可以确定包括演示调度的广告信

提示スケジュールを含む広告情報はまた、任意のブロック508において判定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可选框 510处,可以确定包括元数据的广告信

任意のブロック510において、メタデータを含む広告情報が判定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可选框 512处,可以确定包括广告到期值的广告信

任意のブロック512において、広告終了値を含む広告情報が判定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 112还可基于错误信来推断移动装置 111处的信号特性。

基地局112はまた、誤り情報に基づいてモバイルデバイス111において信号特性を推測する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个方面,可以具有一种用于在保护带宽中传输信的方法。

1つの態様によれば、ガード帯域幅で情報を通信する方法が存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选择用于设置在信道 202上的信,并且可以发生向移动设备的传输。

チャネル202に配置するための情報が選択され、モバイル・デバイスへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集


现在参照图 5,公开了用于在保护带宽上传输信的示例性系统 500。

図5を参照して、ガード帯域幅で情報を通信するためのシステム500の例が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 302可以通过一带宽范围向移动设备 304传输信

基地局302は、帯域幅範囲を用いて、モバイル・デバイス304へと情報を通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了设置通信信道之外,还可以指定用于该信道上的通信的信

通信チャネルの配置に加えて、情報は、チャネルにおける通信のために指定されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使用获取器 310,其收集保留在带宽范围内的信

帯域幅範囲に保持された情報を収集するオブテイナ310が使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 8,公开了用于在保护带宽上传输信的示例性方法 800。

図8を参照して、ガード帯域幅で情報を通信するための方法800が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作 810处,可以分析该带宽范围以及要发送的信

動作810では、送信されうる情報および帯域幅範囲が分析されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果应该使用信道,则可以在操作 814处选择用于传输的信

チャネルが使用されるべきである場合、動作814において送信のための情報が選択されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,操作 814可以表示指定用于在通信信道上传输的信

したがって、動作814は、通信チャネルで送信するための情報を指定することを示しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作事件 904,可以收集保留在带宽范围内的信

動作イベント904では、帯域幅範囲に保持された情報の収集が行われうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了有助于通过保护带宽的信通信的系统 1100。

図11は、ガード帯域幅による情報の通信を容易にするシステム1100の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL子帧 404可包括如图 4A中所示的附加控制信

ULサブフレーム404は、図4Aに例示するような追加の制御情報を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信可占用若干 OFDM/OFDMA隙,造成高开销。

これら制御情報は、いくつかのOFDM/OFDMAスロットを占有するので、高オーバヘッドになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

文本消接发提供相比于语音通信的一些益处。

テキストメッセージングは、音声通信と比較して幾つかの利益を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统消是在用户按压“发送”键后立即传送。

従来のメッセージは、ユーザが“送信”キーを押した直後に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该用户还知道如果他在该业务会议之后再发送消那么将太迟了。

さらに、ユーザは、会議後にメッセージを送信したのでは遅すぎるということもわかっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8解说了用于投递复发消的替换性流程。

図8は、繰り返しメッセージをアドレス指定するための代替のプロセスフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实现中,当用户决定调度一消以供以后传送时,应用层 100a内的消接发应用可将该消和相关信传递给操作系统层 100c内的功能性以供存储和以后传送。

一実装において、ユーザが後の送信のためにメッセージのスケジュールを設定することを選択したときは、アプリケーション層100a内のメッセージングアプリケーションは、格納及び後の送信のためにオペレーティングシステム層100内の機能にメッセージ及び関連情報を渡すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Invite消可包含会话 2的会话数据协议 (SDP)(SDP-2UE)。

Inviteメッセージは、セッション2(SDP-2UE)に対してのセッションデータプロトコル(SDP)を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,CCF 30也可在需要时向用户单元 16提供状态信

同様に、CCF30は、もしそう望まれればユーザー要素16へも状態情報を提供し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

Invite消可包含会话正在被挂起的指示 (也许在 SDP中 )。

Inviteメッセージは、おそらくSDP内に、セッションが保留されているという指示を含んでいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAAF 32C或 RUA 32R所提供的 Invite消将包含指示会话正在被挂起的 SDP。

CAAF32CあるいはRUA32Rから提供されたInviteメッセージは、保留中のセッションを示すSDPを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

Setup消可包含与 RUA 32R关联的号码簿号码 (PSI)。

セットアップメッセージは、RUA32Rに関する電話登録番号(PSI)を含んでいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于采用 GPRS传输,所以Invite消可直接路由到 I/S-CSCF 28,而不经过 CAAF 32C。

GPRS伝送が用いられているので、InviteメッセージはCAAF32Cを横断せず、直接I/S-CSCF28へ送られても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

Re-Invite消使用 GPRS传输直接传递到 MS 12,并且由 I/S-CSCF 28来接收 (步骤 342)。

Re-InviteメッセージはGPRS伝送を使って直接MS12へ送られ、I/S-CSCF28により受信される(ステップ342)。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,设备没有有关之前没有遇到的访客用户的信

通常は、このデバイスは、以前に出会っていないゲストユーザに関する情報を持たない。 - 中国語 特許翻訳例文集

查询的一个参数是指定所述一个或多个主要用户的信

問合せのパラメータは、1人又は複数のプライマリユーザを特定する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在广义意义上,“元组”是信存储系统中的条目。

より広い意味では、「タプル(tuple)」は情報記憶システムにおけるエントリである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替代地,可以使用源路由向 NRP传递消

代替的に、ソース・ルーティングが、NRPにメッセージを送信するために使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,可以使用源路由向 NRP传递消

この場合、ソース・ルーティングが、NRPにメッセージを送信するために使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAP满足了与分配给 NRP身份空间相关的所有这些消

OAPは、NRPに割り当てられた識別空間と関連したこのようなすべてのメッセージを満たすものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 640查找与内容相关联的信,并且获取相应访问规则。

サーバ640は、コンテンツに関連する情報を調べ、対応するアクセスルールを検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,将由数字处理单元 324检测的信传送给照相机控制单元 329。

また、このデジタル処理部324で検出された情報はカメラ制御部329に伝えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,所述翻译作为一个或多个 MMS消被接收。

一実施形態では、翻訳を一つ又は複数のMMSメッセージとして受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当服务器向始发者转发回任何翻译时,可以使用该信

サーバーが、発信者に翻訳を転送する時に、この情報を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

域名服务 (“DNS”)促进了相连设备之间的信通信。

ドメイン・ネーム・サービス(DNS)は、接続されたデバイス間の情報通信を促進する。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS请求消 108包括访问DNS服务器处的 DNS数据库的请求。

DNS要求メッセージ108は、DNSサーバにあるDNSデータベースへのアクセスを求める要求を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

仍参考图 1A,DNS服务器 110接收修改后的 DNS请求消 108。

さらに図1を参照すると、DNSサーバ110は、修正済みのDNS要求メッセージ108を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A示出了根据本发明的一个实施例的修改后的 DNS查询消 200。

図4は、本発明の一実施形態による修正済みDNS問合せメッセージ200を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 2B,QR标志字段 224指示消是查询还是响应。

図6を参照すると、QRフラグ・フィールド224は、メッセージが問合せであるか応答であるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实施例中,计数字段 216-222可以包含用户特定的信

いくつかの実施形態では、カウント・フィールド216〜222に、ユーザ固有情報が入っていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS