「息」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息の意味・解説 > 息に関連した中国語例文


「息」を含む例文一覧

該当件数 : 17732



<前へ 1 2 .... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 .... 354 355 次へ>

接收到认证请求消的 ID网桥服务 IBP 4实施可靠度充分判定处理 (S1024)。

認証要求メッセージを受信したIDブリッジサービスIBP4は、信頼度充足判定処理を実施する(S1024)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,发送 SP功能 430对团体系统认证服务 IDP 33请求注册内容的变更的消(S1104)。

次に、SP機能430がコミュニティ系認証サービスIDP33に登録内容の変更を要求するメッセージを送信する(S1104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后源经由标示为 AUX的控制信道向分支 +宿 162发送 ENUM_PATH_RESOURCES消 68。

次に、ソースは、ENUM_PATH_RESOURCES68をAUXとして示される制御チャネルを介してブランチ及びシンク1 62へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入单元 26利用指示输入处理内容的信作为参数向控制单元 22输出依赖性显示请求 (SEQ10)。

入力部26は、入力された処理内容を示す情報をパラメータとして、制御部22に対して依存関係表示要求を出す(SEQ10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S31中,依赖性显示生成单元 24获取用于指示将被卸载的程序的信 (例如,标识符 )。

依存関係表示作成部24は、次のステップS31で、アンインストールの対象となるプログラムを示す情報(例えば識別子)を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

滚动按钮 63用来在垂直方向滚动选择屏幕 60,以便在屏幕当中显示出屏幕外面的信

スクロールボタン63は、選択画面60を縦方向にスクロールさせ、画面外にはみ出た情報を画面内に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是流程图,该图根据实施例示出了在接收控制消 (message)时的内容输出设备的操作。

【図9】同実施形態にかかるコンテンツ出力装置の制御メッセージ受信時の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在图2中的输出列表1000包含如像输出顺序1002、输出数据 1004和内容保持设备 1006之类的信

まず、図2の出力リスト1000は、出力順序1002、出力データ1004、コンテンツ保有装置1006を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

预订控制单元 160根据来自输入单元 155的操作信向内容输出设备 20提出内容的回放预订。

予約制御部160は、入力部166からの操作情報に基づいて、コンテンツ出力装置20に対して、コンテンツの再生予約を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 164是输出设备的一个例子,它根据预订控制单元 160的控制向用户输出各种类型的信

表示部164は、予約制御部160の制御に応じて各種の情報をユーザに対して出力する出力装置の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集


首先,将参照图 9来说明在内容输出设备 20接收控制消时进行的操作。

まず、図9を参照しながらコンテンツ出力装置20が制御メッセージを受信した場合の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该设置数据表示与使用存储设备 1c理论上形成的数据箱相关地设置的信

この設定データは、記憶デバイス1cを使用して論理的に構成されるデータボックスに関して設定された情報を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

设置数据包含多个将箱号、地址和判定模式的各信相关联地记载的数据记录。

設定データは、ボックス番号、アドレスおよび判定モードの各情報を関連付けて記述したデータレコードを複数含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Aa9中,控制器1d将用于催促终端的用户指定处理形式的询问信从 I/F 1a发送到终端。

アクトAa9においてコントローラ1dは、処理形態の指定を端末のユーザに促すための問合わせ情報をI/F1aから端末へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端一旦收到询问信,就输入关于处理形式的用户的指定并将其通知适配器 1。

端末では問合わせ情報を受けると、処理形態に関するユーザの指定を入力して、それをアダプタ1へと通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果收到该指示,协议处理部 1b根据 RFC3261等协议,向上述地址进行转送信的转送。

この指示を受けてプロトコル処理部1bは、RFC3261などのプロトコルに従って、上記のアドレスへと転送情報を転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Ac1中控制器 1d从 I/F 1a向终端发送用于催促终端用户指定处理形式的询问信

アクトAc1においてコントローラ1dは、処理形態の指定を端末のユーザに促すための問合わせ情報をI/F1aから端末へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,I-FAX 11将通过扫描得到的文件与表示用键组 51d设置的处理形式的信一起保存在内置存储器中。

そしてMFP11は、スキャンにより得たファイルを、ボタン群51dで設定された処理形態を表す情報とともに内蔵メモリに保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

收到该指示的协议处理部 1b根据 RFC3261等协议,向上述地址转送转送信

この指示を受けてプロトコル処理部1bは、RFC3261などのプロトコルに従って、上記のアドレスへと転送情報を転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Ad4中,控制器 1d根据关于选择文件的附加信判定针对选择文件的处理形式。

アクトAd4においてコントローラ1dは、選択ファイルに関する付加情報に基づいて選択ファイルについての処理形態を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,除了 CPU要执行的程序以外,关于分发操作的各种设定的信也被存储在控制部 11的 ROM中。

制御部11内のROMには、例えばCPUが実行すべきプログラムの他、配信動作のための各種の設定情報などが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,存储器部可用于存储分发操作的各种设定的信和存储参数。

また配信動作のための各種の設定情報、パラメータ等を記憶することにも用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理服务器装置 2管理关于每个管理项目中包括的内容数据的信

なお、その管理サーバ装置2では、各管理項目下に、その管理項目に含まれるコンテンツデータの情報を管理している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,控制部使得发送部 24a发送请求所选管理服务器装置 2提供管理项目信的信号。

即ち送信部24aから選択した管理サーバ装置2に、管理項目情報を要求する信号を送信させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 21从接收到的内容列表信中自动选择一个内容数据项。

そして制御部21は、受信したコンテンツリスト情報から1つのコンテンツデータを自動選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 21请求由分发者信指定的内容服务器装置 1分发所选的内容数据项。

制御部21は、この配信元情報によって指定されるコンテンツサーバ装置1に対して、当該選択したコンテンツデータの配信を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 F109,控制部 21参考先前在步骤 F108接收的内容列表信来选择另一条内容数据。

制御部21はステップF109で、先にステップF108で受信していたコンテンツリスト情報を参照して、新たにコンテンツデータを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤F104,控制部21请求先前选择的管理服务器装置2提供关于其管理的项目的信

制御部21はステップF104で、先に選択していた管理サーバ装置2から管理項目を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以选择任意的管理项目,并且可以请求关于该管理项目中包括的内容列表的信

そのため任意に管理項目を選択し、管理項目下のコンテンツリスト情報を要求することは可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制部可以选择图 8B中的管理项目“A”并且可以请求图 8B的右侧所示的内容列表信

例えば図8(b)の管理項目「A」を選択し、図8(b)左側のコンテンツリスト情報を要求できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通过一轮通信就可以执行选择管理项目、参考内容列表信和选择内容数据项的处理。

つまり一度の通信で管理項目選択、コンテンツリスト情報の参照、コンテンツデータの選択処理ができるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于附属于接收文件的文件控制信对上述接收文件进行处理的处理部;

前記処理部は、受信ファイルに付属のファイル制御情報に基づき前記受信ファイルを処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以及基于上述通知目标地信来通知上述接收文件的处理结果的通知部。

前記通知部は、前記通知先情報に基づき前記受信ファイルの処理結果を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件发送目标地信例如为文件发送目标地的电话号码以及文件发送目标地的地址等。

ファイル送信先情報は、例えば、ファイル送信先の電話番号及びファイル送信先のアドレスなどである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,能够从用户装置接收赋予了仅次于上述文件控制信的优先位序的处理条件。

例えば、ユーザ装置から、上記したファイル制御情報に次ぐ優先順位が与えられた処理条件を受け付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,传送装置对文件的保存地址的保存装置发送文件以及指示文件的保存的控制信

さらに、転送装置は、ファイルの保存先の保存装置に対して、ファイルとファイルの保存を指示する制御情報とを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,传送装置向上述输出装置发送文件以及指示文件的打印的控制信

さらに、転送装置は、上記出力装置に対して、ファイルとファイルの印刷を指示する制御情報とを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,能够适当地选择存储有适于存储处理装置的系统信的存储介质作为引导驱动器。

従って、記憶処理装置に適したシステム情報が記憶されている記憶媒体をブートドライブとして適切に選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部 220例如由 NAND闪存 (NAND Flash Memory)构成,对在 NAS 20中的控制等中使用的各种信进行存储。

記憶部220は、例えば、NANDフラッシュメモリによって構成され、NAS20における制御などに用いられる各種情報を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了包括根据本发明的第一实施例的信处理设备在内的网络系统的结构例的图;

【図1】本発明の第1の実施形態に係る情報処理装置を含むネットワークシステムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明在第一实施例中通过计算获得的作为临时位置信的 Lat/Lon和Accuracy的图;

【図6】第1の実施形態において、計算により得られた仮位置情報としてのLat/Lon及びAccuracyを説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了包括根据本发明的第二实施例的信处理系统在内的网络系统的结构例的图;

【図8】本発明の第2の実施形態に係る情報処理システムを含むネットワークシステムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出了根据第二实施例的信处理系统的服务器设备的结构例的概念图;

【図9】第2の実施形態に係る情報処理システムが有するサーバ装置の構成例を示す概念的な図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,数值信的显示被自动清除,由此能够减轻用户的操作。

このようにすると、数値情報の表示が自動的に消去されるので、ユーザの操作を軽減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,复印模式初始画面 7100被分割成上述布局结构的 5个区域来显示信

図7に示すように、コピーモード初期画面7100は、上述したレイアウト構成の5領域に分割されて情報が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9所示,FAX模式初始画面 7300被分割成上述布局结构的 5个区域来显示信

図9に示すように、FAXモード初期画面7300は、上述したレイアウト構成の5領域に分割されて情報が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在区域 1304中作为子信,显示有追加任务的情况的键 (软件按钮 )。

エリア1304には、サブ情報として、ジョブを追加する場合のキー(ソフトウェアボタン)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,当在图 7所示的步骤 210中得到肯定的确定之后,基于用户指定的信确定是否形成图像。

その際、図7のステップ210で肯定判定した後、利用者が指定した指定情報に基づいて画像を形成するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7所示的步骤 210中得到肯定的确定之后,基于用户所指定的信确定是否指定了添印。

図7のステップ210で肯定判定した後、利用者が指定した指定情報に基づいて追い刷り指定されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在使用该宽范围信的图像信号处理中,每一像素的计算成本趋向于增加。

こういった広範囲の情報を用いる画像信号処理は、ピクセル毎の計算コストが高くなり過ぎる傾向がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS