「情况」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 情况の意味・解説 > 情况に関連した中国語例文


「情况」を含む例文一覧

該当件数 : 7868



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 157 158 次へ>

在用 H表示图像 100的特征向量的情况下,特征向量 H由式子“H= kCXHC+kEXHE”决定。

画像100の特徴ベクトルをHにて表した場合、特徴ベクトルHは、式「H=kC×HC+kE×HE」 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,以上述第一画质是 HD尺寸、上述第二画质是 SD尺寸的情况为例进行说明。

以下、上記第1画質がHDサイズ、上記第2画質がSDサイズの場合を例に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,收发器 31不能识别比特流 S6中的错误的位置。

この場合、送受信部31は、ビットストリームS6におけるエラーの位置を特定することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,如图 16所示,错误检测器 43将错误位置信息 UP发送到收发器 31。

このとき、図16に示すように、エラー検出器43は、位置情報UPを送受信部31に送出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

x轴表示在接收器接收到输入功率的情况下的 CDMA输入功率。

X軸は、受信機が入力電力を受け取るCDMA入力電力を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 HICH在主服务 Node-B上失败,那么所适用的一种例外情况

HICH伝送が一次サービス提供ノードBで失敗した場合、例外を適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,接收的块可以代表 FEC码字,之后会被锁定。

この場合において、受信されたブロックはFEC符号語を表わし、そして、その符号語はロックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一种情况下,UE 14可在控制信道 16上周期地传输小 CQI报告。

別のシナリオでは、UE14は、制御チャネル16上で小さいCQI報告を周期的に伝送してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,与图 4的情况同样,也发送用户 A的数据信道。

更に、図4の場合と同様に、ユーザAのデータチャネルも送信されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于链路 -链路 -链路 (L-L-L)情况,考虑三种顺序链路故障的所有的组合。

例えば、L−L−Lの場合、3つの順次リンク障害のすべての組合せが考慮される。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果 d受该故障影响,可以考虑若干情况

dがこの障害による影響を受ける場合、いくつかの事例が考慮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中关于图 5而对这种情况进行更为详细的示例性概述。

このシナリオは、以下において図5に関してより詳細に例示的に概略説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些情况下,步骤 510到 514对应于图 3中的步骤 306到 310。

いくつかのシナリオでは、ステップ510からステップ514は図3のステップ306からステップ310に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在接收机数目众多的情况下,需要对连接进行繁重的管理。

しかし、相当数の受信器がある場合、それは接続の限度を超えた管理を要する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在分批方式或交互方式的情况下还检测 U字形掉头原稿的张数。

また、バッチ方式又は交互方式の場合には、Uターン原稿の枚数も検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,有时会有因用户而不希望发送使用历史的情况

しかしながら、ユーザによっては、使用履歴の送信を好まない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

若未选择连拍模式 ( “否”的情况 ),进至步骤 S302,进行通常拍摄。

もし連写モードが選択されていなければ(Noの場合)、ステップS302へ進み、通常撮影が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施方式 2是根据手部抖动量选择主图像的情况

実施の形態2は、手ブレ量により主画像を選択する場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施方式 4是根据聚焦程度选择主图像的情况

実施の形態4は、合焦度合いにより主画像を選択する場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在肯定情况下,在动作 730处调整所述 SMPS的开关频率 (例如,fN)。

肯定の場合、SMPSのスイッチング周波数(例えば、fN)は、動作730で調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 H.264/AVC编码器的情况下,灵活宏块顺序 (FMO)可获得。

H.264/AVCエンコーダの場合、柔軟マクロブロック順序(FMO)が使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示在对图 8的发送数据进行了 OOK调制的情况下获得的调制信号的图。

【図9】図8の送信データをOOK変調した場合に得られる変調信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示在对图 9的OOK调制信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。

【図11】図9のOOK変調信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示在对图 9的OOK调制信号进行了同步检波的情况下获得的检波信号的图。

【図12】図9のOOK変調信号を同期検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示在对图 10的接收信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。

【図13】図10の受信信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示在对图 10的接收信号进行了同步检波的情况下获得的检波信号的图。

【図14】図10の受信信号を同期検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34是表示在对图 33的接收信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。

【図34】図33の受信信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在此情况下,不同的标签被用于将消息发送到不同的人。

よって、この場合、異なる人物にメッセージを送信するために異なるタグが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,将记录停止标记 101b、102b以及 103b显示在每一个画面上。

この場合は、それぞれの画面に記録停止マーク101b、102b及び103bを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在没有快门操作被接受的情况下 (步骤 S913),流程返回步骤 S911。

シャッター操作が受け付けられていない場合は(ステップS913)、ステップS911に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在当前记录参数是 RAW格式的情况下 (步骤 S933),流程进入步骤 S916。

現在の記録パラメータがRAW形式である場合には(ステップS933)、ステップS916に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在当前记录参数不是 GIF格式的情况下 (步骤 S934),流程进入步骤 S918。

現在の記録パラメータがGIF形式でない場合には(ステップS934)、ステップS918に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所有情况中,如果希望就可以在每个物理层块流上提供 FEC保护。

全ての場合で、もし望まれれば、FEC保護は各物理層ブロックストリーム上で提供され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 91是切换部为 DMAC的情况下的切换部 653周边的概念图。

【図91】切替部がDMACであった場合の切替部653周辺の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,用户在“特殊效果”栏中指定附加打印材料的种类。

この場合、使用者が「特殊効果」の欄で追加印刷材料の種類を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,对休眠模式时将纸张容纳在纸张盒 23a中的情况进行说明。

ここで、スリープモード時に、用紙カセット23aに用紙を格納する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1~图 4来说明设置有多个纸张盒的情况

図1〜図4を参照して、用紙カセットを複数設けた場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 8个方向的情况下,该角度差为 0度、45度、90度、135度以及 180度的其中一个。

この角度差は、8方向の場合、0度、45度、90度、135度、及び180度のうちのいずれかとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在已注册的情况下 (#702为“是” ),则跳过步骤 #703、#704的处理。

既に登録されている場合は(#702でYes)、ステップ#703、#704の処理をスキップする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22示出实施例 3中同时选择多个外部测距区域的情况

【図22】実施例3において、外部測距エリアを複数同時に選択する場合の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在否定的情况下,在动作 2770处执行例外处理。

取引証明を受信していない場合、動作2770で、例外処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,两个状态的偏振无意地递送到空间光调制器。

この場合、両方の状態の偏光は、空間光変調器に不用意に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了图 1的系统中的三个用户的功率分配情况的一般示例。

【図5】図1のシステムにおける3ユーザの電力配分の一般例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用 0和 +F的两个值的调制是最简单的调制,并且在调制度为 100%的情况下,调制变为 OOK。

0,+Fの2値で変調する場合が最も単純で、変調度が100%の場合はOOKとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在许多情况下,将以以下方式加载 OOB安全代理 110用于 CPU执行。

多くの場合、OOBセキュリティエージェントはCPUでの実行のために次のようにロードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,有取得外部设备不希望的 MIB信息的担心。

この場合、外部装置が希望しないMIB情報を取得するおそれがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

仅在满足以下条件中的任意一个的情况下,执行步骤 S407:

ステップS407を行なう条件は次の2つのいずれかであった場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,优选地,CPU 201通过消息等将该拒绝通知给用户。

この場合、メッセージ等によりユーザにその旨を通知することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这基本用于连接节点为主节点的情况

接続ノードがマスタノードである場合にも、この点は基本的に同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理装置 20的详细情况在后述的动作说明中详细叙述。

信号処理装置20の詳細については、後述する動作説明において詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 157 158 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS