「情報」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 情報の意味・解説 > 情報に関連した中国語例文


「情報」を含む例文一覧

該当件数 : 13588



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 271 272 次へ>

首先,总括控制 CPU40参照 LAG信息数据库 (S301)。

まず、統括制御CPU40は、LAG情報データベースを参照する(S301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,将相应的入口的故障信息设定为例如 1。

また、該当するエントリの障害情報を、例えば1に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,也可以参照上述的 LAG信息数据库。

また、上述のLAG情報データベースを参照してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,P1信号具有 C-A-B结构。 即,P1信号的真实信息部分 A前面是重叠部分 C,并且与重叠部分 C部分重叠,真实信息部分 A的剩余部分进一步跟随有重叠部分 B,并且与重叠部分 B重叠。

図4に示すように、P1信号はC−A−B構造となっており、P1信号の実情報部Aの前に、実情報部Aの一部分が重複部Cとして重複して配置され、実情報部Aの後に、実情報部Aの残りの部分が重複部Bとして重複して配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-4.根据第一实施例的相关信息显示处理

1−4.第1の実施形態に係る関連情報表示処理 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,执行相关信息显示处理 (步骤 S114)。

この場合、関連情報表示処理(ステップS114)が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后将描述相关信息显示处理 (步骤S114)。

この関連情報表示処理(ステップS114)については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1-4.根据第一实施例的相关信息显示处理 )

[1−4.第1の実施形態に係る関連情報表示処理] - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,显示控制单元 118响应于该指示在相关信息图像 300上滚动相关表演者信息排列304或相关节目信息排列306,聚焦被新置于中央区域处的信息(步骤S218),并且更新显示屏 30的显示 (步骤 S204)。

この場合、表示制御部118は、関連情報画像300上で関連出演者情報配列304または関連番組情報配列306を指示に従ってスクロールさせ、新たに中心に位置した情報にフォーカスを移し(ステップS218)、表示画面30の表示を更新する(ステップS204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,当紧接在更新相关表演者信息排列 304之后有返回指示时,使得相关表演者信息排列 304为先前状态,并且当在紧接更新相关节目信息排列 306之后有返回指示时,使得相关节目信息排列 306为先前状态。

つまり、関連出演者情報配列304が更新された直後に戻る指示があれば、関連出演者情報配列304が1つ前の状態に戻り、関連番組情報配列306が更新された直後に戻る指示があれば、関連番組情報配列306が1つ前の状態に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 8表示本发明实施方式 1的控制信息例 (其一 )。

【図8】本発明の実施の形態1に係る制御情報例(その1) - 中国語 特許翻訳例文集

图 9表示本发明实施方式 1的控制信息例 (其二 )。

【図9】本発明の実施の形態1に係る制御情報例(その2) - 中国語 特許翻訳例文集

由管理设备 60经管理终端 62获取识别信息。

識別情報は、管理端末62を介して管理装置60により取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图示出历史信息文件的配置的说明图;

【図3】履歴情報ファイルの一構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图示出改变历史信息的编译 (compile)示例的说明图; 以及

【図11】変更履歴情報の集約の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端通信单元 210将由存储条件设置单元 220设置的历史存储条件、数据的发送请求、数据存在信息和改变历史信息发送给服务器 100,并且从服务器 100接收改变历史信息、数据存在信息和数据。

クライアント通信部210は、サーバ100に対して変更履歴情報やデータ存在情報、データの送信要求や、保存条件設定部220により設定された履歴保存条件を送信したり、サーバ100から変更履歴情報やデータ存在情報、データを受信したりする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将在后面描述客户端数据信息的内容。

なお、クライアントデータ情報の内容については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,存储改变历史信息的服务器 100的负荷也变得巨大。

また、変更履歴情報を記憶するサーバ100の負荷も大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据获取单元 240将数据存在信息的数据名称与客户端数据信息的数据名称相比较,以检查包含在服务器 100的数据存在信息中的数据是否包含在客户端 200的客户端数据信息中。

データ取得処理部240は、データ存在情報とクライアントデータ情報とのデータ名を比較して、サーバ100のデータ存在情報に含まれるデータが、クライアント200のクライアントデータ情報に含まれるか否かを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这也适用于改变历史信息。

変更履歴情報についても同様に考えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出回复邮件信息的一个示例的数据结构的图;

【図3】返信メール情報の一例を示すデータ構造図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部用于存储由取得部取得的终端识别信息。

記憶部は、取得部が取得した端末識別情報を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是用于描述对象信息的另一示例的说明图;

【図16】被写体情報の他の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是用于描述对象信息的另一示例的说明图;

【図17】被写体情報の他の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是用于描述对象信息的另一示例的说明图;

【図18】被写体情報の他の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过控制应用 162执行信息的通知。

これらの情報の通知は制御アプリケーション162が実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当信息处理设备 100的使用者选择要编辑的图像时,信息处理设备 100把步骤 S2301中选择的图像、输出信息、以及输入信息传送给管理服务器 120(步骤 S2302)。

情報処理装置100のユーザによって編集対象の画像が選択されると、情報処理装置100から管理サーバ120に対して、入力情報、出力情報、及び上記ステップS2301で選択された画像を送信する(ステップS2302)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 25中所示的实例中,通过从样本信息控制模块 145至合适样本提取模块 144的通知而发送的信息的实例包括关于通过数码摄像装置 300拍摄的图像、拍摄设备的型号、以及拍摄时间的信息。

図25に示した例では、サンプル情報制御モジュール145から適合サンプル抽出モジュール144に通知される情報としては、例えばデジタルカメラ300で撮影された画像のついての情報や、撮影機種、撮影時間についての情報がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

当合适样本提取模块 144从样本信息保持单元 143中提取适合于数码摄像装置300的拍摄状况或型号的样本信息时,合适样本提取模块 144把提取的样本信息传送给样本信息控制模块 145。

適合サンプル抽出モジュール144が、デジタルカメラ300の機種や撮影状況に応じたサンプル情報をサンプル情報保持部143から抽出すると、抽出したサンプル情報をサンプル情報制御モジュール145に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收样本信息的样本信息控制模块 145把从数码摄像装置 300传送的图像数据以及在提取的样本信息中描述的所使用应用的信息传送给应用执行模块 142。

サンプル情報を受け取ったサンプル情報制御モジュール145は、デジタルカメラ300から送信された画像データと、抽出したサンプル情報に記述されている使用アプリケーションの情報をアプリケーション実行モジュール142に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 33中,示出了描述规定面部位置的样本的信息的环境和处理信息文件 3302,以及示出了描述使图像接受马赛克过程的样本的信息的环境和处理信息文件3303。

図33には、顔の位置を特定するためのサンプルの情報が記述された環境・加工情報ファイル3302、及び画像にモザイク処理を施すためのサンプルの情報が記述された環境・加工情報ファイル3303を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

当完成步骤 S3604中从目的字符行到样本中写入的目的的格式的转换时,控制应用 162基于信息处理设备 100的输出信息、输入信息、环境信息或者目的信息提取合适的样本 (步骤 S3605)。

上記ステップS3604での、目的文字列からサンプルに記入されている目的の形式への変換が完了すると、制御アプリケーション162は、情報処理装置100の環境情報や入出力情報、目的情報を用いて、適合するサンプルを抽出する(ステップS3605)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当完成步骤 S3805中从目的字符行向多个输入和输出的转换时,控制应用 162基于信息处理设备 100的环境信息、输入信息、或者输出信息和目的信息提取合适的样本 (步骤 S3806)。

上記ステップS3805での、目的文字列から複数の入出力への変換が完了すると、制御アプリケーション162は、情報処理装置100の環境情報や入出力情報、目的情報を用いて、適合するサンプルを抽出する(ステップS3806)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,图像处理单元 150获取在成像操作状态获取单元 120中保持的成像操作状态信息,并且获取在处理信息存储单元 140中存储的与成像操作状态信息相关联的处理信息 (与所指明的成像操作状态对应的处理信息 )(步骤 S903)。

続いて、画像処理部150が、撮像動作状態取得部120に保持されている撮像動作状態情報を取得し、これに関連付けて加工情報記憶部140に記憶されている加工情報(指定された撮像動作状態に対応する加工情報)を取得する(ステップS903)。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于编码比特率的信息被提供给控制单元 111。

このエンコードビットレートの情報は、制御部111に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可将进深程度信息 d(i,j)用作重写优先级。

この上書き優先度としては、深度情報d(i,j)を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,存储器 24存储关于用户的个人信息 (包括用户年龄和家庭成员年龄的信息 )。 因此,3D强度确定单元 43能够经由系统控制器 21来参考被存储在存储器 24中的设置信息和个人信息。

また、上述したように、メモリ24にはユーザの個人情報(ユーザおよび家族の年齢を含む情報)が記憶されており、3D強度決定部43は、システムコントローラ21を介して、メモリ24に記憶されている設定情報および個人情報を参照することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是图解说明利用 TTO信息的地址校正的示意图;

【図13】TTO情報を用いたアドレスの補正について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的说明中,TTO地址和差分 H_TTOdiff被通称为 TTO信息。

以下、TTOアドレスと、H_TTOdiffを総称してTTO情報と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个信息将被eNodeB使用来进行调度。

この情報は、前記eNodeBによりスケジュールするのに使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及信息处理装置、信息处理方法、重放装置、重放方法和程序,具体而言涉及能够适当地重放 3D图像内容的信息处理装置、信息处理方法、重放装置、重放方法和程序。

本発明は、情報処理装置、情報処理方法、再生装置、再生方法、およびプログラムに関し、特に、3D画像のコンテンツを適切に再生することができるようにした情報処理装置、情報処理方法、再生装置、再生方法、およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是输入图像信息存储区的说明图;

【図2】入力画像情報記憶領域の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是打印设置信息存储区的说明图;

【図3】印刷設定情報記憶領域の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是大小减小的图像信息存储区的说明图;

【図5】縮小画像情報記憶領域の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,区域划分单元 301提取对象区域的属性信息和尺寸以及指示在对象区域附近是否存在其他对象的信息,并将提取的信息作为区域信息存储在存储单元 211中。

さらに領域分割部301は、オブジェクト領域の属性情報及びサイズ、並びにオブジェクト領域の近傍に他のオブジェクトが存在するか否かなどの情報を抽出し、当該情報を領域情報として記憶部211に保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由磁性头部 34读取到的信息 (MICR信息 )被门阵列 45进行数字化,CPU40取得该数字数据,并基于该数据分析字符信息 (步骤 S11),转换为文本信息 (步骤 S12)。

磁気ヘッド34によって読み取られた情報(MICR情報)は、ゲートアレイ45によってデジタル化され、CPU40は、このデジタルデータを取得し、このデータに基づいて文字情報を解析し(ステップS11)、テキスト情報に変換する(ステップS12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及信息处理装置和信息处理装置的信号处理方法,特别涉及从多个HDMI(High Definition Multimedia Interface,高清多媒体接口)端子中选择某一个向外部装置输出声音信号的信息处理装置和信息处理装置的信号处理方法。

本発明は情報処理装置、及び情報処理装置の信号処理方法に係り、特に複数のHDMI(High Definition Multimedia Interface)端子のいずれかを選択して外部装置へ音声信号を出力する情報処理装置、及び情報処理装置の信号処理方法に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A是示出叠加在图像上的信息的示例的说明图;

【図9A】映像への情報の重畳例について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9B是示出叠加在图像上的信息的示例的说明图;

【図9B】映像への情報の重畳例について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9C是示出叠加在图像上的信息的示例的说明图;

【図9C】映像への情報の重畳例について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 271 272 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS