意味 | 例文 |
「惹」を含む例文一覧
該当件数 : 133件
咱们惹不起他,他有腰眼儿的。
我々は彼には手出しができない,彼には後ろ盾がある. - 白水社 中国語辞典
咱爷们儿,不是好惹的。
おいら男は,(怒らせたらただではおかない→)手ごわいぞ. - 白水社 中国語辞典
看对方好惹,就来硬的。
相手がくみしやすしと見れば,高圧的な態度に出る. - 白水社 中国語辞典
今日造化低,惹场大是非。
今日は運が悪く,たいへんないざこざを引き起こした. - 白水社 中国語辞典
别去招惹小猫,小心它挠你。
小猫をからかうな,ひっかかれるぞ. - 白水社 中国語辞典
虽然已经彻底惹恼了他,但还是得说到最后。
もう十分怒らせてしまったけど、最後まで言わないと。 - 中国語会話例文集
你会被对她好的事物吸引的吧。
あなたは彼女にとって良いことに惹きつけられるだろう。 - 中国語会話例文集
坏分子惯于惹是生非,制造事端。
悪質者はいざこざを引き起こし,物議を醸すのに慣れっこだ. - 白水社 中国語辞典
你这样办,还不是…给他们惹祸?
そんな風にすれば,彼らに災いを(招くのではないだろうか→)招くに違いない. - 白水社 中国語辞典
针鼹身上布满了刺,可不好惹。
ハリモグラは体じゅう毛の変化したとげで覆われ,全く始末に負えない. - 白水社 中国語辞典
我早看出这块料[儿]本来不是好惹的。
わたしはとうからこやつはもともと手に負えないやつだと見抜いていた. - 白水社 中国語辞典
她从来怕惹事,遇事就溜边。
彼女はこれまで面倒を引き起こすのが嫌いで,事が起きたら身を避けていた. - 白水社 中国語辞典
这种人可惹不得的。
こういう人には手出しをしてはいけない,相手にしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
他那身打扮可惹人注意。
彼の身なりときたら(人をかき立てて注意を引く→)人の注意を引く. - 白水社 中国語辞典
惹不起,还躲不起吗?
(逆らえなくても避けて通れないことはないだろう→)触らぬ神に祟りなしだ. - 白水社 中国語辞典
老年人稳重,不会惹是生非。
年寄りはやることが穏やかだから,つまらぬもめごとを引き起こしたりしない. - 白水社 中国語辞典
别招惹他,他这几天正窝囊着呢。
彼の相手になるな,彼はこの何日か心中くさくさしているんだ. - 白水社 中国語辞典
妈正心烦,你别去惹她。
母はちょうどいらいらしているところだ,君,彼女に逆らってはいけない. - 白水社 中国語辞典
这个人不好惹,可是我还是硬着脖子去见他了。
この人はつきあいにくいが,私は思い切って彼に会った. - 白水社 中国語辞典
他因为言语不检点招惹了一场大风波。
彼はうかつな言葉を吐いて大騒動を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
这个人脾气大,招惹不得。
こいつはかんしゃく持ちだ,手出ししてはならない,手に負えない. - 白水社 中国語辞典
她正生气,你别去招惹她。
彼女はちょうど腹を立てているところだ,出かけて行って彼女を怒らすな. - 白水社 中国語辞典
今后可能还会惹你生气,但我会让你更加幸福。
これからもあなたを怒らせることがあるかも知れないけど、それ以上にあなたを幸せにする。 - 中国語会話例文集
他向妈做了个鬼脸,惹得全屋的人都哈哈大笑。
彼は母親におどけた顔をして見せ,部屋じゅうの人をどっと笑わせた. - 白水社 中国語辞典
他们偷,他们欺诈,谁也不敢惹他们。
彼らは盗みを働き,詐欺を働いているが,誰も彼らに逆らう勇気がない. - 白水社 中国語辞典
这种人一点道理也不讲,真惹不起。
こういう人は道理など全く眼中になく,(本当に手出しができない→)手出ししたら大変なことになる. - 白水社 中国語辞典
羊肉没吃着,反惹一身臊。((ことわざ))
(羊の肉にありつけなかったのに,全身臭くなった→)ちっとも得をしないのに反対に恨みを買う. - 白水社 中国語辞典
我没惹你,你别扫搭我!
私はあなたの気に障るようなことをしていないのだから,私を横目で見るのはよせ! - 白水社 中国語辞典
很多手机公司通过承担转换成本的方式来吸引顾客。
多くの携帯電話会社は、スイッチングコストを負担することによって顧客を惹きつけようとしている。 - 中国語会話例文集
我幼小的时候未尝惹意忤逆,对于父母,倒是极愿意孝顺的。
私が幼いころ親不孝をする気を起こしたことがなかった,父母に対しては,むしろ孝行したいと心から願っていた. - 白水社 中国語辞典
羊肉不曾吃,空惹一身膻。((ことわざ))
(羊の肉をまだ口に入れない先に体全体が生臭くなる→)うまい汁を吸わない先に悪い評判を招く. - 白水社 中国語辞典
在我高中三年级的时候,对意大利的文化抱有兴趣,并且喜欢上了它特有的回响和发音而开始学习了意大利语。
私は高校三年生の時に、イタリアの文化に興味を持ち、またその特有の響きや発音に惹かれて、イタリア語の勉強を始めました。 - 中国語会話例文集
你一写他,势必写对立面,让大人物从反面人物身上看到了自己的影子,一旦对号入座,岂不要惹出一场是非。
あなたが彼のことを書くと,いきおい彼と対立している側のことを書くことになり,その結果偉い人が否定的人物の身の回りから自分の影を見つけ,ひとたび自分と結びつけて考えると,必ずもんちゃくを引き起こすことにならないだろうか. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |