意味 | 例文 |
「慊りない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
これについて非難される理由は無い。
关于这点,不该被指责。 - 中国語会話例文集
その量は食べきれないほど多いです。
那些量多得吃不完。 - 中国語会話例文集
仕事が忙しくて、旅行にも行けない。
工作太忙了,连旅游都去不了。 - 中国語会話例文集
私はあなたにとって一番の理解者だと思っています。
我觉得我是最理解你的人。 - 中国語会話例文集
彼女はいたずらな息子をピシャリとたたいた。
她賞了惡作劇的兒子一巴掌 - 中国語会話例文集
彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳優だ。
他是好莱坞里面最成功的伟大演员。 - 中国語会話例文集
こんな天気の良い日はサイクリングは最高です。
天气这么好的一天里骑自行车旅游是最棒的。 - 中国語会話例文集
あなたのレベルに近づけるよう努力したいと思います。
我想努力接近你的水平。 - 中国語会話例文集
航空便でなく船便を利用したいと思っています。
我想不空运而用船运。 - 中国語会話例文集
このクーリーは巨大な洪水の結果形成された。
這個深谷是由巨大的洪水造成的。 - 中国語会話例文集
でも私の夫は絶対に離婚に同意しない。
但是我的丈夫绝对不会同意离婚的。 - 中国語会話例文集
この物語を知らない人はいません。
没有人不知道这个故事。 - 中国語会話例文集
でも風邪を引いたから旅行の記憶がないです。
但是因为感冒了所以没有旅行的记忆。 - 中国語会話例文集
あなたの説明はとても理解しやすいです。
你的说明很好理解。 - 中国語会話例文集
それほど遠くない時期に、再びアメリカを訪問したい。
我想近期再去美国。 - 中国語会話例文集
あなたが言ったことを理解できていません。
我没理解你说的话。 - 中国語会話例文集
彼らは私のつたない英語を理解してくれた。
他们理解了我说的拙劣的英语。 - 中国語会話例文集
今月の支払いが保留になっている。
这个月的支付先不付。 - 中国語会話例文集
保留になっている案件について質問する。
对还没解决的案件提问。 - 中国語会話例文集
あなたも私に協力していただけると嬉しい。
如果您能与我协作我很高兴。 - 中国語会話例文集
旅行の準備をあなたに任せていいですか?
我可以把旅游的准备交给你吗? - 中国語会話例文集
販管費に売上原価は含まれていない。
销售管理费中不包含销售成本。 - 中国語会話例文集
日本では大陸式決算法は一般的ではない。
在日本大陆会计结算方法并不普遍。 - 中国語会話例文集
彼はタスク指向の同僚についていけなかった。
他没有跟上以完成任务为准的同事的进度。 - 中国語会話例文集
英語初心者で理解が悪くてごめんなさい。
对不起,因为我是英语的初学者所以难以理解。 - 中国語会話例文集
考えた内容を英語で話す能力が欠けている。
我缺乏用英语说出想法的能力。 - 中国語会話例文集
もう一度あなたと旅行に行きたい。
我想再和你去旅游一次。 - 中国語会話例文集
良い旅行になることを願っています。
我希望成为一次美好的旅行。 - 中国語会話例文集
読書量で彼女に及ぶ者がいない。
在阅读量上,没有人比得上她。 - 中国語会話例文集
それはあなたの責任において処理して下さい。
那个请你负责人处理。 - 中国語会話例文集
また新たな入力ボックスを作ってもいいですよ。
也可以再做一个新的输入框哦。 - 中国語会話例文集
印刷のために大量の紙を使うのはよくない。
为了印刷使用大量纸张是不好的。 - 中国語会話例文集
まだペンと紙を用いることは理にかなっている。
还在使用笔和纸是合理的。 - 中国語会話例文集
第一の理由はあなたがかっこよいからです。
首要原因是因为你太帅了。 - 中国語会話例文集
あなたは恋人に旅行の提案を頼んでいる。
你把旅游提案托付给了恋人。 - 中国語会話例文集
まず左に曲がることをわすれてはいけない。
必须记住要先向左拐。 - 中国語会話例文集
万が一Aが記事に出てこないことを考慮して
考虑到万一A在报道中不出现 - 中国語会話例文集
その量は代表的な平均の合計と一致する。
那个量和有代表性的平均的合计一致。 - 中国語会話例文集
一般的な大型トラックの最大積載重量
一般大型卡车的最大承重量 - 中国語会話例文集
ABC企業は莫大な利益を出している。
ABC企业获得了巨大的利益。 - 中国語会話例文集
自由は生命の偉大な権利である。
自由是生命的伟大的权利。 - 中国語会話例文集
彼は決して自分の尻拭いをしない。
他绝不自己擦屁股。 - 中国語会話例文集
クリスがあなたを覚えていて私はとてもうれしい。
我很欣慰克里斯记得你。 - 中国語会話例文集
ここにあなたが翻訳したい文を入力してください。
请在这里输入你想翻译的句子。 - 中国語会話例文集
派手すぎるジュエリーを身に着けないでください。
请不要穿戴夸张的珠宝首饰。 - 中国語会話例文集
適宜仕事量の分配を調整しなさい。
请调整适当的工作量的分配。 - 中国語会話例文集
あなたの言っていることが理解できません。
不能理解你说的话。 - 中国語会話例文集
まだ給料を預金口座に預けていない。
工资还没有存到存折里。 - 中国語会話例文集
彼は施設を少ししか利用していない。
他只利用了一点的设施。 - 中国語会話例文集
キャベツ以外に焼き鳥に合うものはない。
没有比包菜更适合烤鸡肉串的东西了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |