「態度」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 態度の意味・解説 > 態度に関連した中国語例文


「態度」を含む例文一覧

該当件数 : 297



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

你诚实且真挚的态度给了我很深的感动。

あなたの誠実で真摯な態度は、私に感銘を与えました。 - 中国語会話例文集

感觉最近同事对我的态度突然转变了。

最近同僚の私に対する態度が急に変わったような気がする。 - 中国語会話例文集

他以令人讨厌的妄自尊大的态度走了出去。

彼はぞっとするような横柄な態度で部屋を出て行った。 - 中国語会話例文集

她用庄严的态度宣布了她的原创魔术。

彼女はオリジナルの手品を堂々たる態度で披露した。 - 中国語会話例文集

人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。

人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する。 - 中国語会話例文集

她以自以为是的态度主张了自己是对的。

彼女は自分が正しいと独善的な態度で主張した。 - 中国語会話例文集

有对顾客态度不好的投诉。

お客さまへの態度が不適切だったとの苦情が出ております。 - 中国語会話例文集

他对这个问题已经表明了自己的态度。

彼はこの問題について自分の態度をはっきりと示した. - 白水社 中国語辞典

直着脖子

首をまっすぐに伸ばす(立腹の様子や堂々とした態度の形容). - 白水社 中国語辞典

不管成功失败,都该有正确态度。

成功しようが失敗しようが,いずれにしても正しい態度を持つべきである. - 白水社 中国語辞典


操行评定

操行評価(多く学校の学科成績以外の学習・生活態度の評価). - 白水社 中国語辞典

因为他表现极坏,只好把他除名。

彼の態度は極めて悪く,彼を除名するより仕方がない. - 白水社 中国語辞典

他们的神态从容、坦然。

彼らの表情と態度は従容としており,平然としている. - 白水社 中国語辞典

单纯追求分数,不是好的学习态度。

ただ単に点数を追い求めるのは,よい学習態度ではない. - 白水社 中国語辞典

经过教育,他把错误的态度端正过来了。

懇々と諭されて,彼は間違った態度を正していった. - 白水社 中国語辞典

我不应该用那种态度对你。

私はあのような態度であなたに接するべきではなかった. - 白水社 中国語辞典

这个人,今晚上专门唱反调,对着干。

この男は,今晩専らわざと異議を唱え,反対の態度に出る. - 白水社 中国語辞典

你应该把自己的态度放谦虚[一]些。

君は自分の態度をもう少し謙虚にしなければならない. - 白水社 中国語辞典

在大家的帮助下,他的工作作风有了改进。

皆の援助を受けて,彼の仕事の態度は改善された. - 白水社 中国語辞典

她被对方那个大模大样的神态激怒了。

彼女は相手の横柄極まる態度にかっとさせられた. - 白水社 中国語辞典

你这样急躁的态度,对于工作不利。

君のこのようにいらいらした態度では,仕事には不利だ. - 白水社 中国語辞典

他被捕后没有表现出任何抗拒。

彼は捕らえられた後いかなる反抗的な態度も示さなかった. - 白水社 中国語辞典

他露出军人的神色,向长辈人立正。

彼は軍人の態度を表わし,年長者に対して気をつけの姿勢をする. - 白水社 中国語辞典

怎么能这样鲁莽地对待她呢?

どうしてこんなに粗暴な態度で彼女に接することができるか? - 白水社 中国語辞典

跟这号人办事,就得抹得下脸来。

こんな連中と仕事をするには,強い態度に出なくてはいけない. - 白水社 中国語辞典

模棱两可((成語))

(あいまいで肯定とも否定とも取れる→)どっちつかずの態度を取る. - 白水社 中国語辞典

他站在台上,态度那么从容、自然。

彼は壇上に立って,その態度はとても落ち着いており,平然としている. - 白水社 中国語辞典

这个人作风漂浮,工作很不踏实。

この人は態度が浮ついており,仕事が非常にあやふやだ. - 白水社 中国語辞典

你这种态度起不到好作用。

君のこのような態度はよい役割を果たすことができない. - 白水社 中国語辞典

被送去少管的人近年来有较好的表现。

送られて矯正教育を受けた人は近ごろよい態度を示している. - 白水社 中国語辞典

他对人的态度有时很生硬。

彼の人に対する態度は時にはたいへんぶっきらぼうである. - 白水社 中国語辞典

他们被押到宣判台上,态度顽固,气焰嚣张…。

彼らは判決の場に立たされたが,態度は頑迷で,鼻息が荒く…. - 白水社 中国語辞典

他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。

彼ら2人の生活に対する態度は,明確な対照をなしている. - 白水社 中国語辞典

休怪我不讲情面。

(君がそういう態度でいるのなら)私も情け容赦はしないからそのつもりでいろ. - 白水社 中国語辞典

老师待人态度和蔼,很有修养。

先生の人に対する態度は和やかで,とても教養がある. - 白水社 中国語辞典

我方严正声明了对这一事件的态度。

わが方はこの事件に対する態度を厳正に表明した. - 白水社 中国語辞典

怎么能拿厌烦的态度对待顾客呢?

どうして愛想が尽きるという態度で客に対することができようか? - 白水社 中国語辞典

小丫头片子有了婆婆家就这么扬气。

小娘は嫁ぎ先ができると全く態度が大きくなった. - 白水社 中国語辞典

做样子((慣用語))

(人をだますために)見せかけのふりをする,ごまかしの態度を見せる. - 白水社 中国語辞典

对他改变态度,我心里感到疑惑。

彼が態度を変えたことに対して,私は疑いを感じた. - 白水社 中国語辞典

以普通劳动者的态度对待劳动。

一介の勤労者の態度で労働に相対する(特別扱いを受けない). - 白水社 中国語辞典

溢美于言表((成語))

(感情が深く激しく)言葉や態度にほとばしり出る,どっとあふれ出る. - 白水社 中国語辞典

姑娘总是一副幽娴端庄的神态。

娘はいつもしとやかできりっとした表情態度をしている. - 白水社 中国語辞典

三五成群的游人,态度十分悠闲。

三々五々群れを成す遊覧客は,態度がたいへんのんびりしている. - 白水社 中国語辞典

这个人对长上总是一副唯唯诺诺的样子。

その人は上役に対していつも唯々諾々の態度を取っている. - 白水社 中国語辞典

说真格的,你对她的态度怎么样?

本当のことを言って,彼女に対する君の態度はどうなんだ? - 白水社 中国語辞典

他不管遇到什么情况总是神色镇定。

彼はどんな状況下でもいつも態度が落ち着いている. - 白水社 中国語辞典

他们态度中立,不发表任何看法。

彼らの態度は中立を守っていて,どのような見方も発表しない. - 白水社 中国語辞典

中游主义

程々のところで甘んじる態度,いい加減なところで妥協する主義. - 白水社 中国語辞典

你就爽爽快快都说了吧,别跟我捉迷藏了。

あっさりそのまま言いなさいよ,私にあいまいな態度を取らないで. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS