「慕容イ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 慕容イの意味・解説 > 慕容イに関連した中国語例文


「慕容イ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 .... 999 1000 次へ>

次に、以上のような構成を有する第1の実施形態の通信システム10の動作を説明する。

接着,说明具有以上结构的第 1实施方式的通信系统 10的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、以上のような構成を有する第2の実施形態の通信システム10Aの動作を説明する。

接着,说明具有以上结构的第 2实施方式的通信系统 10A的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

同期は、システムの構成要素が物理的に接続されてる場合、易に達成できる。

在系统的多个部件是物理连接的情况下很容易达成同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、PlayListは、AVストリームの再生を管理するための再生管理情報として用られる。

因此,PlayList被用作用于管理 AV流的回放的回放管理信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ま、図5に示すように、伝送線路z=LにおンピーダンスZ(L)の負荷で終端した場合を考える。

假设,如图 5所示,传输线 z= L由阻抗 Z(L)的负载端接。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4におて上記で説明されるように、この決定は、ブロック430におて行われることができる。

如上文在图 4中所描述,可在框 430中做出此确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的に、所与の技法/ツールが、そのような問題すべてを解決するわけではな

通常,给定的技术 /工具不能解决所有这样的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、図1に図示したようなモバル・デバスの例を示してるブロック・ダアグラムである。

图 2是示出如图 1所示的移动设备的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、図1に図示したようなモバル・デバス102の例を示してるブロック・ダアグラムである。

图 2是示出如图 1所示的移动设备 102的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】典型的なモバルデバスのくつかの主要な構成要素のブロック図。

图 3是典型移动装置的一些主要组件的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集


この方法は送信機におて追加のシェピング符号要素を必要としな

该方法不需要发送器中的额外整形编码元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

前面パネル16には、図2に示すように、一又は複数の開口部18が形成されてる。

在前面板 16中,如图 2所示,形成有一个或多个开口 18。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、回線IFの外部に回線IFとACT/SBYを示す情報を対応付けて記憶するようにしてもよ

另外,也可以在线路 IF的外部对应存储线路 IF和表示 ACT/SBY的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した課題を解決するために、本発明は以下のような特徴を有してる。

为了解决上述问题,本发明具有以下特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、この凹み部分にピックアップローラ31が入り込むように配置されてる。

本实施形态中搓纸辊 31进入该凹陷部分地配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

適応するためのASIC1116は、例えば、ここで論じたようなデータ値決定器に対応しててもよ

用于调适的 ASIC 1116可对应于 (例如 )如本文中所论述的数据值确定器。 - 中国語 特許翻訳例文集

先に述べたように、装置1100および1200は、1つ以上の集積回路を備えててもよ

如上文所述,设备 1100和 1200可包含一个或一个以上集成电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、水泳は、図22(f)に示すように、人物の状態が水平方向となる状態で行われる。

例如,在人的状态处于水平方向的状态中进行如图 22F所示的游泳。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した課題を解決するために、本発明は以下のような特徴を有してる。

为了解决上述问题,本发明具有如下特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCDメージセンサ131は、結像レンズ130の光軸上に位置するように調整されてる。

CCD图像传感器 131被调整成位于成像透镜 130的光轴上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3のように、データ通信回路11は、電圧調整部107をさらに備えてても良

如图 3所示,数据通信电路 11可以还具备电压调整部 107。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7のように、データ通信回路21は、電圧調整部207をさらに備えてても良

如图 7所示,数据通信电路 21可以还具备电压调整部 207。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、第1および第2のデータブロックは互に重畳してる。

以此方式,第一和第二数据区块彼此叠加。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、第1および第2のデータブロックは、互に重畳してる。

以此方式,第一和第二数据区块彼此叠加。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような、チャネル伝達関数の推定値の2ステージ処理が形成されてもよ

这样,可以形成信道传递函数的估计的双级处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末202は、波形制御構成要素206および信号生成構成要素208を含みうる。

接入终端 202包括波形控制部件 206和信号生成部件 208。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、この問題に対する1つの解決策は、以下のように提供される。

根据本发明,提供了对于该问题的一种如下解决方案: - 中国語 特許翻訳例文集

従来は、アンテナ発振回路を受信用のコル58を使用して構成してた。

以往,使用接收用线圈 58来构成天线振荡电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバス使用部100は、デバス41を制御するドラバを使用してデバス41を制御する。

设备使用部 100使用控制设备 41的驱动器来控制设备 41。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、このような場合には、特に音量制御信号は生成されな

因此,在这种情况下,没有特别地生成音量控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、主に以下の3つの観点で動作変更の制御を行うようにしてる。

在本实施方式中,主要从以下的 3个观点进行动作变更的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、印刷ジョブ内でのページ単位のようなループの説明は省略してる。

以上未描述针对打印作业的各页进行的循环。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、128チップのゴーレシーケンスa128およびb128は、以下のように定義されてよ

特别地,128-码片格雷序列对 a128和 b128可以由下式定义: - 中国語 特許翻訳例文集

選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバパスしなように構成されるであろう。

选择电路 102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバパスしなように構成されるであろう。

选择电路102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択回路204は、ビットデマルチプレクシング回路270をバパスしなように構成されるであろう。

选择电路 204将被配置为不旁路比特解复用电路 270。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択回路202は、データパス幅変換回路240をバパスしなように構成されるであろう。

选择电路 202将被配置为不旁路数据路径宽度转换电路 240。 - 中国語 特許翻訳例文集

GSM−1900は、アップリンクの場合は、1850〜1910MHz帯域を使用し、ダウンリンクの場合は、1930〜1990MHz帯域を使用する。

GSM-1900针对上行链路使用 1850-1910MHz频带,并且针对下行链路使用 1930-1990MHz频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、撮像部110により生成された複数の画像を用て多視点画像が生成される。

以此方式,使用通过成像单元 110生成的多个图像生成多视点图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなある実施形態では、第3中継局は第3セクタに対応する。

在一些此类实施例中,第三中继站对应于第三扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

35. PUF回路の使用が、遅延ベースのPUF回路の使用を含んでる、請求項34に記載の方法。

35.根据权利要求 34所述的方法,其中使用 PUF电路包括使用基于延迟的 PUF电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、本発明のそのような実施形態に限定されなことは明らかである。

但是,将理解到本发明不限于这样的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上で記載された本発明の実施形態は、単なる例示であるよう意図される。

以上描述的本发明的实施例 (一个或多个 )仅意图是示例性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が本気でこの施策を実行しようと思わなければ、くら計画を立てても成功しな

如果他不是认真地想要实施这一对策,再怎么进行计划也不会成功。 - 中国語会話例文集

山田さんはあたし達の言事を代わりに言ってくれたようなものよ。

山田先生/小姐好像替我们把想要说的话都说了呢。 - 中国語会話例文集

これに対し、県知事は、「プロモーションが成功するよう協力してきた」と応じました。

针对这个,县知事回应说:“为了令宣传成功想继续进行协助”。 - 中国語会話例文集

獣医さんからは骨に負担をかけな老犬生活をするように言われました。

兽医对我说了要进行不对骨头造成负担的老狗生活。 - 中国語会話例文集

像を作る時も急で仕事をするように厳しく言われて、怒ってました。

制作雕像时也被严厉地要求说快点儿工作,因此发火了。 - 中国語会話例文集

日本人は最近は自分の意見を表現するようになってきてると思ます。

我觉得最近日本人变得表达自己的意见了。 - 中国語会話例文集

それらの文章をどのように修正すれば良のか、私にアドバスをお願します。

那些文章需要怎么样改正,请给我一些建议。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS