「慕容イ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 慕容イの意味・解説 > 慕容イに関連した中国語例文


「慕容イ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 .... 999 1000 次へ>

近年、多くの企業で複線型人事制度が採用されてる。

近年来很多企业采用了多途径的人事制度。 - 中国語会話例文集

来週水曜日午前11時にオフィスでお待ちしてます。

下周星期三11点时在办公室等您。 - 中国語会話例文集

私はターミナルデパートの中で洋服販売員をしてます。

我在百货商场做服装售货员。 - 中国語会話例文集

あなたが私の手紙を必要としてくれてることを願ってます。

我希望你需要我的信。 - 中国語会話例文集

最も一般的な営業外費用の一つが支払利息である。

最一般的营业外支出是支付利息。 - 中国語会話例文集

正しことを正しと主張することは重要である。

正确地主张正确的事情是很重要的。 - 中国語会話例文集

繰延税金資産の計上にはくつかの要件がある。

递延所得税资产的计入有几个必要条件。 - 中国語会話例文集

契約概要を熟読し、保険の加入につて検討した。

我熟读了合同的概要,研究了关于加入保险的事。 - 中国語会話例文集

社債利息は営業外費用として計上される。

公司债券利息作为营业外费用被计算在内。 - 中国語会話例文集

その会社の正確な手元流動性を計算する必要がある。

那家公司有必要进行正确的短期流动性计算。 - 中国語会話例文集


消費生活用製品安全法は1973年に制定された。

消费生活用品安全法在1973年被制定。 - 中国語会話例文集

このシステムの開発には100人月を要すると推定される。

估计这个系统的开发需要100个一人工月。 - 中国語会話例文集

激し競争の中で生き残るためには製品差別化が必要だ。

为了在激烈竞争中生存下来需要进行产品差异化。 - 中国語会話例文集

その全国規模の会社は地域限定型採用を導入した。

那家全国性规模的公司导入了区域限定的采用制度。 - 中国語会話例文集

先週の市場の急落には内部要因が大きく関与してた。

上周市场的突然暴跌和内部原因有很大的关系。 - 中国語会話例文集

私たちは日本の公的年金制度につて理解する必要がある。

我们有必要了解日本的公共年金制度。 - 中国語会話例文集

科学者たちはゲニステンの抗がん作用に期待してる。

科学家们期待着三羟异黄酮的抗癌作用。 - 中国語会話例文集

今週の木曜日は叔母が看病できなので、大阪に帰りたです。

这周四因为阿姨不能照看,所以我想回大阪。 - 中国語会話例文集

彼らは自分たちの洋服を汚しながら一生懸命に取り組んでる。

他们弄脏了自己的衣服也拼命地努力着。 - 中国語会話例文集

この部品につてどのくら詳しく書く必要がありますか?

关于这个零件我应该写得多详细呢? - 中国語会話例文集

それはこの契約書につても同様なことが言える。

那个可以说是和这个合同书一样的东西。 - 中国語会話例文集

当日、私たちはその契約内につて確認しましょう。

我们当天来确认那份合同的内容吧。 - 中国語会話例文集

彼は来週の水曜日まで出張に出てるそうです。

好像到下周三为止他都在外面出差。 - 中国語会話例文集

私たちは頂たドラフトマニュアルの内を確認しております。

我们在确认收到的手册草案的内容。 - 中国語会話例文集

それにどれくら時間が必要か彼に確認してます。

我在和他确认那个要花多久。 - 中国語会話例文集

日本の教育には、より高英語力をもった教師が必要であった。

日本的教育需要英语能力更高的教师。 - 中国語会話例文集

不確定要素のために起こった従来の航海の失敗

因不确定因素引起的以前的航海的失败。 - 中国語会話例文集

来週の月曜日からレッスンを再び開始したですか?

想下周一重新开始上课吗? - 中国語会話例文集

次の授業の要約シートを私に送ってただけなでしょうか。

可以将下节课的摘要表发给我吗? - 中国語会話例文集

その女性は少なくとも1日に4回は服用しなければならな

那名女性每天至少需要吃四次药。 - 中国語会話例文集

はじめに、製品の概要を簡単にご説明紹介します。

首先给大家简单说明介绍一下制品的概要。 - 中国語会話例文集

しかし、私は第五段落で述べられてる内を優先しました。

但是我优先进行了第五段所叙述的内容。 - 中国語会話例文集

あなたが偏執症でな限り、この治療薬は必要でな

除非你是偏执狂,否则你不须要这个治疗用药。 - 中国語会話例文集

何か情報が必要でしたらつでも連絡くださ

如果须要什么信息的话请随时联系我。 - 中国語会話例文集

なぜそのデータを最重要視したのか理由を説明しなさ

请你说明一下为什么最重视那个数据。 - 中国語会話例文集

その映画は話の主人公に新人俳優を起用してる。

那部电影起用了一名新人扮演主角。 - 中国語会話例文集

器をしっかり閉めて、湿気の無場所に保存してくださ

请关好容器,保存在干燥不潮湿的地方。 - 中国語会話例文集

この仕事の成果物をあなたに直接見せる用意ができてます。

准备好直接向你展示这项工作的成果了。 - 中国語会話例文集

この論文はとても重要な研究につて報告してる。

这篇论文就很重要的研究进行了汇报。 - 中国語会話例文集

システム構成に必要なモジュールがンストールされてません。

系统构成所需要的的组件没有被安装。 - 中国語会話例文集

会議を8月7日火曜日朝10時に始めてくださ

请在8月7日星期二上午10点开始会议。 - 中国語会話例文集

しかし、注意すべき重要なポントはデザンの安全性だ。

但是,需要引起注意的重点在于设计的安全性。 - 中国語会話例文集

自転車用の荷かごは日本ではそれほど有名と言うわけではな

自行车用的车筐在日本不是那么的有名。 - 中国語会話例文集

主要ビジネスパートナーを教えて貰ってもですか?

可以告诉我主要的商业合作伙伴吗? - 中国語会話例文集

地図に表示されてる場所を全て回る必要はな

没有必要把地图上所表示出来的地方都跑一遍。 - 中国語会話例文集

質問があれば、問合わせフォームも利用してくださ

如果有什么疑问的话,请你利用咨询表。 - 中国語会話例文集

必要とされるものはあらゆう面で冷静でる人間だ。

在必要的时候能在所有的方面都能沉着冷静的人。 - 中国語会話例文集

特定の栄養素の知識は、摂取量を計算する上で大切だ。

特定的营养元素的知识对于计算摄取量来说很重要。 - 中国語会話例文集

私は美院に行って、髪を切ってもら染めてもらうつもりです。

我打算去美容院剪头发和染头发。 - 中国語会話例文集

あなたはそれをくつ必要なのか教えてただけますか?

可以不可以告诉我您需要多少那个? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS