意味 | 例文 |
「慢慢」を含む例文一覧
該当件数 : 174件
打起精神,然后慢慢做。
元気を出して、そしてのんびりとやろう。 - 中国語会話例文集
下次一起慢慢地喝点酒什么的吧。
今度ゆっくりお酒でも飲みましょう。 - 中国語会話例文集
什么时候有时间的话可以慢慢聊吗?
いつか時間のあるときゆっくりお話しませんか。 - 中国語会話例文集
山田同学的成绩慢慢变好了。
山田さんの成績は徐々に良くなりました。 - 中国語会話例文集
花很长时间慢慢积累精密的计算。
長い時間をかけて細かな計算を積み上げる。 - 中国語会話例文集
不要焦躁慢慢地完成工作吧。
あせらずゆっくり仕事しましょう。 - 中国語会話例文集
风速计慢慢的回转着。
風力計はゆっくりと回転していた。 - 中国語会話例文集
朝着水平线慢慢西沉的太阳
水平線に向かって沈んでいく西に傾く太陽 - 中国語会話例文集
世界的势力版图慢慢变化着。
世界の勢力図が変化してきている。 - 中国語会話例文集
像这样练习的话,会慢慢变得熟练的。
そうやって練習すればどんどん上達するよ。 - 中国語会話例文集
夏天来了,山上的残雪慢慢开始融化了。
夏が来て山の残雪がゆっくり溶け始めた。 - 中国語会話例文集
我觉得要是能慢慢地互相理解就好了。
お互いがゆっくり理解し合えば良いと思う。 - 中国語会話例文集
那些男孩子们慢慢地开始走了起来。
その少年たちはゆっくりと歩き始めました。 - 中国語会話例文集
我慢慢地看出来一个人影在移动。
私は人影が動いているのが徐々にわかった. - 白水社 中国語辞典
他坐在炕上,脚才慢慢不冷了。
彼はオンドルに座ってから,足が次第に暖かくなった. - 白水社 中国語辞典
你慢慢走!
ゆっくり歩きなさい,((あいさつ言葉))気をつけてお帰りください! - 白水社 中国語辞典
他做事总是慢慢腾腾的。
彼の仕事ぶりはいつもぐずぐずしている. - 白水社 中国語辞典
几只小船在水里慢慢地飘悠着。
何そうかの小舟が川の中でゆっくりと進んでいる. - 白水社 中国語辞典
他喝了一口茶,用嘴尖慢慢品味。
彼は茶を一口飲んで,舌先でじっくりと味見をする. - 白水社 中国語辞典
暖气片慢慢热上来了。
スチームがだんだん熱くなってきた. - 白水社 中国語辞典
他俩之间慢慢疏淡了。
彼らの間は次第に冷ややかになった. - 白水社 中国語辞典
慢慢走,别推推搡搡的。
ゆっくり行きなさい,押し合いへし合いしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
这团乱毛线,你慢慢择吧。
このもつれた毛糸の玉は,ゆっくりほぐしなさい. - 白水社 中国語辞典
画卷慢慢展开,是一幅花鸟画。
絵巻がゆっくりと広げられると,それは花鳥画であった. - 白水社 中国語辞典
你别着慌,我们大家慢慢儿来想办法。
慌てるな,皆でじっくり方法を考えてみよう. - 白水社 中国語辞典
从单膝屈立的状态慢慢抬脚。
片方の膝を立てた状態から、ゆっくり足を上に伸ばす。 - 中国語会話例文集
进步的最好的方法是慢慢练习吗?
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか? - 中国語会話例文集
因为很久没有去国外旅行了,英语慢慢的就忘了。
海外旅行に行かなくなったので、英会話をどんどん忘れている。 - 中国語会話例文集
过去十年间总争议事件的数量慢慢地减少了。
過去10年間で総争議の件数は徐々に減少した。 - 中国語会話例文集
我虽然不辞去现在的工作,但是在慢慢找下一份工作。
今の仕事は辞めませんが、少しずつ次の仕事も探しています。 - 中国語会話例文集
她一边小心注意着周围,一边慢慢地把车开了出去。
彼女は周りを注意深く見ながら、ゆっくりと車を走らせた。 - 中国語会話例文集
这些的记录因需求会慢慢地被研究下去的吧。
これらの記録は必要に応じて徐々に研究されるだろう。 - 中国語会話例文集
他一边看着我一边慢慢地抽着长长的劣质卷烟。
彼は私を見ながら長い粗製葉巻をくゆらした。 - 中国語会話例文集
把两手从身体两侧向上举起,再从前面慢慢放下来。
両手を体側から上へ挙げて、前からゆっくり降ろす。 - 中国語会話例文集
绝对不会原谅你们这群鼠辈的。慢慢地玩死你们。
絶対に許さんぞ、虫けらども。じわじわとなぶり殺してやる。 - 中国語会話例文集
要从能做的事情开始慢慢的做,还请多给各种意见。
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。 - 中国語会話例文集
马鞭草慢慢的被人相信是从古代开始就作为女性的春药。
バーベナは古くから女性の媚薬であると信じられてきた。 - 中国語会話例文集
谢谢你为我担心。我的身体正在慢慢好转。
心配してくれてありがとう。体調は少しずつよくなっています。 - 中国語会話例文集
我们的团队慢慢地攀登那个平稳的丘陵。
私たちのグループはそのなだらかな丘をゆっくりと登っていった。 - 中国語会話例文集
慢慢地熬着吧,总有出头的一天。
まあ焦らないで辛抱してなさい,いつか芽の出る日がやって来るから. - 白水社 中国語辞典
你先别急,有事慢慢说嘛。
ひとまず落ち着いて,用事があるならゆっくり言ったらいいじゃないか. - 白水社 中国語辞典
有什么过不去的事,咱们慢慢商量。
何か気に入らないことがあるんなら,後でゆっくり相談しましょう. - 白水社 中国語辞典
列车慢慢减速,在月台旁停下来了。
列車は次第に速度を落とし,プラットホームのわきに止まった. - 白水社 中国語辞典
孩子三岁了,慢慢地开窍了。
子供は3歳になって,だんだんと物事がわかるようになった. - 白水社 中国語辞典
这人究竟怎么样,你慢慢就品出来了。
この人がどんな人柄か,そのうちにだんだんわかってくる. - 白水社 中国語辞典
他喝下两口水,才慢慢舒过气来。
彼は水を二口三口飲んで,次第に息が治まってきた. - 白水社 中国語辞典
你慢慢熟悉一下那里的情况。
君,おいおいとあちらの状況をよく知るようにしなさい. - 白水社 中国語辞典
这事只能慢慢来,不能速成。
この事はゆっくりするしかない,短期間で仕上げることはできない. - 白水社 中国語辞典
这部分细胞坏死以后,正在慢慢液化。
この一部分の細胞は壊死した後,今ちょうど液化の最中である. - 白水社 中国語辞典
与其在这里这样等着公共汽车,不如慢慢走去。
ここでこのままバスを持っているより,ゆっくり歩いて行った方がよい. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |