「慮」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 慮の意味・解説 > 慮に関連した中国語例文


「慮」を含む例文一覧

該当件数 : 652



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

有谢绝以转卖为目的的购买的情况。

転売目的のご購入は御遠いただく場合がございます。 - 中国語会話例文集

这个国家有很多没有顾虑到街边景观的大楼。

この国は街並みの景観への配が足りないビルが多い。 - 中国語会話例文集

请不要将料理和饮料以外的餐厅物品带走。

料理・飲み物他レストラン内の物の持ち帰りはご遠下さい。 - 中国語会話例文集

一方面,有疑问的请不用客气,和我联系。

一方、何か質問がある方は遠なくご連絡ください。 - 中国語会話例文集

如果有什么疑问的的话,请随意与我联系。

何かご質問がございましたら、遠なくご連絡ください。 - 中国語会話例文集

有新消息的话,请随时联系。

追加の情報が必要な場合は、遠なくご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

如果您还有其他疑问的话,请随时吩咐我。

その他のご質問などがございましたら、遠なくお申し付け下さい。 - 中国語会話例文集

关于这件事,如果您能尽快予以考虑。

本件について、早急にご配いただけると幸いに存じます。 - 中国語会話例文集

关于这件事,希望您能加以考虑。

本案件について、ご配下さいますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

我照顾不周,感到非常自责。

ひとえに私の配が足りなかったと、自責の念にかられております。 - 中国語会話例文集


令郎在意外事故中去世,我很理解您的悲痛。

の事故でご子息を亡くされたご心痛は察するに余りあります。 - 中国語会話例文集

您对于设计有不满的话请不要客气地告诉我。

デザインにご不満がございましたらご遠なくお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集

对于细节的细微调整也请不要客气地说出来。

細部の微調整もご遠なくお申し付け下さい。 - 中国語会話例文集

为了环保把缓冲材料换成了纸质的。

環境配のため緩衝材を紙の素材へ変更しております。 - 中国語会話例文集

请不要以“商品与设想不同”等理由退货。

「商品がイメージと異なる」等の理由による返品はご遠下さい。 - 中国語会話例文集

不得不考虑本体价格以外的其他维护的费用。

本体価格の他のメンテナンスコストも考しなくてはなりません。 - 中国語会話例文集

我们的价格是考虑到现场状况而定的。

私たちの価格は現場の状況を考したものです。 - 中国語会話例文集

我觉得她在努力地让我开心一点。

彼女は、私が少しでも楽しめるようにと配してくれたのだと思うの。 - 中国語会話例文集

如果有疑问的话,请随时联系我。

ご質問が有りましたら、遠なく私へご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

如果有不明白的地方,请随意问我。

ご不明な点などがありましたら、遠なくご質問ください。 - 中国語会話例文集

在他们的报告中还没有考虑那个问题。

彼らの報告においては、その問題は考されていない。 - 中国語会話例文集

在他们的报告中,那个问题还没有被考虑到。

彼らの報告においては、その問題は配されていない。 - 中国語会話例文集

要研究几种方案以备不虞。

何種類かの案を研究して不の出来事に備える必要がある. - 白水社 中国語辞典

这件事应从长商讨、从长考虑。

この件は時間をかけて協議し,じっくり考しなければならない. - 白水社 中国語辞典

短期行为

ただ短期的利益のみを考に入れた政治・経済上の活動. - 白水社 中国語辞典

这件事您多分心吧。

このことについては(ご配をお願いします→)どうぞよろしくお願いします. - 白水社 中国語辞典

你就是戆头戆脑,还是冷静地考虑老虑吧。

君は全く向こう見ずだ,やはり冷静に考しなさい. - 白水社 中国語辞典

工人们感谢领导对他们的关怀。

労働者は自分たちに対する指導者の配に感謝の意を示した. - 白水社 中国語辞典

既然大家都选你当班长,你就不必过谦了。

皆が君を組長に選んだからには,君は遠するには及ばない. - 白水社 中国語辞典

这场[次]横祸本来是完全可以避免的。

この不の災難はもともと完全に避けることができたものである. - 白水社 中国語辞典

我们在制定计划时,把各种情况都考虑进去了。

私たちは計画を定めた時,さまざまな状況を考に入れた. - 白水社 中国語辞典

他有错误就应该批评他,有什么磨不开的?

彼が間違っていれば当然批判するべきだ,何も遠することはない. - 白水社 中国語辞典

首先改革管理制度,其次再考虑人选问题。

まず初めに管理制度を改革し,次に人選問題を考する. - 白水社 中国語辞典

有不确当的地方,请多多指正。

不適切なところがありましたら,どうぞご遠なくご指摘ください. - 白水社 中国語辞典

承蒙如弟关照。

(義理の弟に対し)貴方の配を賜わりかたじけのうございます. - 白水社 中国語辞典

先写什么,最后写什么,要作一个通盘的考虑。

最初に何を書き,最後に何を書くか,全般的に考すべきである. - 白水社 中国語辞典

乡亲们的热情关怀温暖着我们。

村民たちの手厚い配は私たちに温かさを感じさせた. - 白水社 中国語辞典

信口开河((成語))

(軽はずみに何の思もなく)口から出任せにしゃべる.≡信口开合. - 白水社 中国語辞典

咱们都是一家子,何必客气。

我々は分け隔てのない仲間だ,遠することはないじゃないか. - 白水社 中国語辞典

不同的意见也可以充分争论。

異なった意見も遠しないで思う存分論争してよい. - 白水社 中国語辞典

亦即,考虑到保持量化值的努力和益处而进行计算。

すなわち、量子化値を保持することの負荷(労力)及び利益を考して、計算を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1004,发送器考虑所确定的参数来配置 P2信号。

送信器は、この決定されたパラメータを考して、ステップ1004でP2信号を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

形成群组时还可以考虑区间之间的时间量。

また、インターバル間の時間量がグループの形成において考されるようになっていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3上,我们考虑 2个发射机的存在,即,发射机 1和 15。

図3において、我々は、2個の送信機、即ち送信機1及び15の存在を考した。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,以下将步骤 S26至 S31的一连串的处理称为“第二处理”。

そこで、以下、ステップS26乃至S31の一連の処理を、「肌色考テカリ抑制処理」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的第二处理结束后,处理进入到步骤 S32。

このような肌色考テカリ抑制処理が終了すると、処理はステップS32に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二示例中,MS92可基于其他考虑回复一部分列表 (例如 S1={1,2}、S3= {3,4})。

第2の実施例では、MS92は、他の考に基づき、リストの一部(例えば、S1={1、2}、S3={3、4})を返信し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经针对 5MHz带宽考虑了包括 72个符号组的 CCE组。

72個のシンボルグループで構成されるCCEグループが、5MHz帯域に対して考されてきている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种干扰抑制可以提高 SNR并允许更高数据速率的使用。

この干渉抑止は、SNRを向上させ、より高いデータレートの使用を考することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于链路 -链路 -链路 (L-L-L)情况,考虑三种顺序链路故障的所有的组合。

例えば、L−L−Lの場合、3つの順次リンク障害のすべての組合せが考される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS