意味 | 例文 |
「我们」を含む例文一覧
該当件数 : 7778件
他憨厚地对我们点头一笑。
彼は実直そうに私たちに頭を下げてにっこりとした. - 白水社 中国語辞典
我们这地方,不怕旱,就怕涝。
我々のところは,日照りの心配がなければ,水かぶりの心配がある. - 白水社 中国語辞典
我们制定的公司发展规划很豪迈。
我々が作成した会社の開拓プランはなかなか雄大である. - 白水社 中国語辞典
我们同外国专家已进行国际技术合作。
我々は外国の専門家と既に国際技術協力を進めている. - 白水社 中国語辞典
我们决定,立即横渡湘江,甩开敌人。
直ちに湘江を渡って,敵を置き去りにするよう,我々は決定した. - 白水社 中国語辞典
我们结婚十年来没红过一回脸。
私たちは結婚して10年来一度もけんかしたことがない. - 白水社 中国語辞典
我们先到,山下还有后来人。
我々は先に到着したが,ふもとにはまだ後から来る人がいる. - 白水社 中国語辞典
我们抄了敌人的后路,才取得了战斗的胜利。
我々は敵の退路を断って,やっと戦いに勝った. - 白水社 中国語辞典
每天放学,老师都护送我们过马路。
毎日学校が終わると,先生は私たちに付き添って道路を横断させる。 - 白水社 中国語辞典
我们正迎来一个崭新互联网时代。
我々はちょうど新しいインターネット時代を迎えている. - 白水社 中国語辞典
他要调工作了,我们依依不舍地跟他话别。
彼が転勤するので,私たちは名残を惜しんで語り合った. - 白水社 中国語辞典
我们已经把这笔款子划拨到你们的账号上了。
我々はこの金をあなたの口座番号に既に移しました. - 白水社 中国語辞典
我们欢迎日本朋友到我国进行友好访问。
我々は日本の友人がわが国を友好訪問するのを歓迎する. - 白水社 中国語辞典
我们在艰苦的环境中,开始了新的生活。
我々は困難な状況の下,新しい生活を始めた. - 白水社 中国語辞典
收了人家的礼,我们拿什么回呢?
人様からの贈り物を受け取っておいて,何でお返しをすればいいのか? - 白水社 中国語辞典
他们拿着我们家的钱不当[一]回事儿。
彼らは私たちの家の金を(遣うだけ遣って)なんとも思っていない. - 白水社 中国語辞典
回顾过去,展望未来,我们充满了信心。
過去を振り返り,未来に目を向けたとき,我々は自信に満ちあふれる. - 白水社 中国語辞典
今年春节,我们几个老同学会会面。
今年の正月,我々旧友が何人か顔を合わせることになっている. - 白水社 中国語辞典
我们伙着买辆摩托车,谁爱骑谁骑。
我々は一緒に組んで1台のオートバイを買い,乗りたい者が乗っている. - 白水社 中国語辞典
我们俩在一起共事几十年,是老伙伴了。
我々2人は何十年も一緒に仕事をしてきた古なじみだ. - 白水社 中国語辞典
这些文章给我们以极大的激励和鼓舞。
これらの文章は我々に非常に大きな激励と鼓舞を与えた. - 白水社 中国語辞典
我们正在积蓄力量,去完成更艰巨的任务。
我々は今力を蓄えて,より困難な任務を完成しようとしている. - 白水社 中国語辞典
在这样的基础上,我们开展了社会服务活动。
このような基礎の上に,我々はボランティア活動を行なった. - 白水社 中国語辞典
我们要集中力量打歼灭战。
我々は力を集中してせん滅戦をやらねばならない. - 白水社 中国語辞典
我们必须批判地继承文化遗产。
我々は批判的に文化遺産を継承しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这些优良的传统,我们都应当继承下来。
これらの優れた伝統を,私たちは引き継いで行かなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们要加紧生产,支援国家。
我々は生産を強化して,国家を支援しなければならない. - 白水社 中国語辞典
苦战的胜利坚定了我们的信心。
苦しい戦いの勝利が我々の信念を不動のものにした. - 白水社 中国語辞典
往后减了产,我们几百家人缺吃短用。
今後生産が減ったら,我々数百軒の人たちは食べるにも事欠く. - 白水社 中国語辞典
他很健谈,我们从早晨一直谈到中午。
彼はとても話し好きで,我々は朝からずっと昼までしゃべった. - 白水社 中国語辞典
双方僵持了几分钟,最后还是我们让步了。
双方数分間にらみ合ったが,最後はやはり我々が譲歩した. - 白水社 中国語辞典
这对我们来说是最大的奖励和鼓舞。
これは我々には最大の表彰であり励ましである. - 白水社 中国語辞典
我们穷人哪有那些个讲究。
我々貧乏人がそんなことに一々こだわっておれるものか. - 白水社 中国語辞典
他就这一问题给我们作了一次生动的讲演。
彼はこの問題について私たちに1度生き生きとした講演をした. - 白水社 中国語辞典
在科学技术方面,我们要进行交流。
科学技術の面で,我々は交流を行なわねばならない. - 白水社 中国語辞典
我们恰好生活在两个时代交替的时候。
我々はちょうど2つの時代が交替する時期に生きている. - 白水社 中国語辞典
我们那里经常有交通和山里有联络。
我々のところには常に連絡員がいて山の方と連絡している. - 白水社 中国語辞典
灿烂的古代文化遗产是我们的骄傲。
輝かしい古代の文化遺産は私たちの誇りである. - 白水社 中国語辞典
拂晓前,我们同敌人的增援部队接火了。
払暁前,我々は敵の増援部隊と砲火を交えた. - 白水社 中国語辞典
我们正接收前线发来的电报。
我々は今前線からの電信を受信しているところだ. - 白水社 中国語辞典
妈死以后,姐就是我们的妈妈。
母さんが死んでからは,姉さんが私たちのお母さんだった. - 白水社 中国語辞典
一辆小汽车紧紧地跟在我们后面。
1台の乗用車がぴったりと私たちの後ろについている. - 白水社 中国語辞典
任务紧急,我们要马上办理。
任務は急を要するので,我々はすぐ処置をとらなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们两个单位必须紧密配合。
我々の2つの職場はしっかりと連携を保たなければいけない. - 白水社 中国語辞典
这个问题我们必须尽快解决。
この問題は我々はできるだけ速く解決せねばならない. - 白水社 中国語辞典
通过这次访问,我们两国的关系又向前进了一步。
このたびの訪問を通して,両国の関係は更に一歩前進した. - 白水社 中国語辞典
他对我们工作的进度和质量,明显地表示了不满。
我々の仕事の進み具合と質に,彼は明らかに不満を表わした. - 白水社 中国語辞典
目标已定,我们就分头进发。
目標が既に決まったから,我々はそれぞれ分かれて出発しよう. - 白水社 中国語辞典
现在我们对这个问题进行讨论。
今私たちはこの問題について討論を行なっている. - 白水社 中国語辞典
我们得进行调查,加以核实。
私たちは調査を行ない,事情を確認しなければならない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |