意味 | 例文 |
「手うすだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2432件
まるで柔らかい手がほおの上をさすっているかのようだ.
仿佛有一只柔软的手在脸颊上抚摩着。 - 白水社 中国語辞典
サービスのご利用には所定の手数料を別途頂戴いたします。
使用服务时将另外收取手续费。 - 中国語会話例文集
あの‘老生’は,表情を顔に出すことが下手だ!
那个老生,脸上没戏! - 白水社 中国語辞典
商品を右から左へ回すだけでぼろもうけができる.
把商品一转手就能赚许多钱。 - 白水社 中国語辞典
どうか傷口に包帯をするのを手伝ってください.
请你帮我扎伤口。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼女のフランス語の勉強を手伝うだろう。
他会帮助她学习法语的吧。 - 中国語会話例文集
発行手数料として価格の5%を別途頂戴いたします。
作为发行手续费将另外收取价格的5%。 - 中国語会話例文集
各々機密性を保持するのに妥当な手段を用いる。
针对保持各种机密性,运用妥当的手段。 - 中国語会話例文集
彼女は歌手だけでなく、女優としても活躍しています。
她不仅是歌手,还作为女演员活跃着。 - 中国語会話例文集
また、本発明は、前記利用者情報として、利用者の利き手が右手または左手の何れかであるかを特定する利き手情報を含むことが好ましい。
另外,本发明第五方面中,优选作为所述利用者信息包括优势手信息,该优势手信息确定所述利用者的优势手是右手还是左手。 - 中国語 特許翻訳例文集
テーブルクロスに刺繍するのを手伝ってください.
你帮我绣桌布。 - 白水社 中国語辞典
お手伝いしていただいてありがとうございます。
感谢您能来帮助我。 - 中国語会話例文集
長い間集中することが苦手だ。
我不善于长时间集中注意力。 - 中国語会話例文集
私はあなたに手伝ってくださるようお頼みします.
我请你帮忙。 - 白水社 中国語辞典
著作物を利用する為に、強制許諾の手続きをする。
为了使用作品,进行了得到许可的强制性手续。 - 中国語会話例文集
この道をまっすぐ行くと、左手に駐車場が見えます。
从这条路笔直走,就能在左手边看见停车场。 - 中国語会話例文集
私たちのチームは人手不足で、至急あなたがたの助けが必要だ。
我们队人手不足,急需你们的帮助。 - 中国語会話例文集
彼の手がうっかりスイッチに触れると,突然ベルが鳴りだした.
他的手无意中触动了那个开关,于是突然响起了铃声。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても機敏で,ごくわずかな手がかりの中から事件の手がかりを捜すのが上手だ.
他非常机敏,善于从蛛丝马迹中找到案情的线索。 - 白水社 中国語辞典
画像処理部7は、本発明における色領域検出手段、処理領域指定手段、色調整手段、顔検出手段、領域設定手段、撮影条件設定手段、強度算出手段の各手段として機能する。
图像处理部 7作为本发明中的颜色区域检测部件、区域指定部件、颜色调整部件、颜色检测部件、区域设定部件、摄影条件设定部件、强度计算部件的各部件起作用。 - 中国語 特許翻訳例文集
ボブ・テンプルは大変優れたプロ野球選手だ。
鲍勃·田普尔是一名特别优秀的职业棒球选手。 - 中国語会話例文集
私はミシン縫いのキルトより手作りのキルトの方が好きだ。
与用缝纫机做的短褶裙相比,我更喜欢手工缝制的短褶裙。 - 中国語会話例文集
あなたが希望する出荷手段を教えてください。
请告诉我你希望的发货方式。 - 中国語会話例文集
この手続きには病院から発行された診断書が必要となります。
这个手续需要医院发行的诊断书。 - 中国語会話例文集
宿泊施設や移動手段につきましては当方で手配致します。
住宿设施和交通由我们安排。 - 中国語会話例文集
富が集団の手に集中されると,必ず独占が出現する.
财富集中到集团手里,就会出现垄断。 - 白水社 中国語辞典
彼女は有数の優秀な労働者だ.
她是数得着的劳动能手。 - 白水社 中国語辞典
どうか私を手伝ってこの縄を(糸筋に)分けてください.
请你帮我劈一劈这根绳子。 - 白水社 中国語辞典
休日は少し手のこんだ料理を作ります。
休息天做稍微费点功夫的菜。 - 中国語会話例文集
その上手くチャンスを利用するべきだ。
应当很好的利用机会。 - 中国語会話例文集
この子は相手にできない,少しからかうとたちまち泣きだす.
这孩子招不得,一逗就哭。 - 白水社 中国語辞典
だけど、小学生の彼の方が僕より上手です。
但是小学生的他做得比我还要好。 - 中国語会話例文集
ご面倒ですが,どうぞ手を入れてください.
烦您修改一下。 - 白水社 中国語辞典
派手を好みむだ使いをする風潮を助長させた.
滋长了铺张浪费的风气 - 白水社 中国語辞典
彼のお母さんが大腸がんの手術を受ける予定です。
他的母亲计划做大肠癌的手术。 - 中国語会話例文集
少しの時間で上手に泳げるようになるだろう。
再过一段时间我就能游得很好了吧。 - 中国語会話例文集
ダイレクトメディアの手法は、手紙や電話・eメールなどを利用します。
直接媒体的手法使用了信件、电话和电子邮件等等。 - 中国語会話例文集
銀行での振込手数料は御社で負担して下さい。
请贵公司承担银行的汇款手续费。 - 中国語会話例文集
お手数ですが、もう一度言って頂けますか?
麻烦您能再说一遍吗? - 中国語会話例文集
まだまだ新米ですが、足を引っ張らないようにがんばる所存です。
虽然我还是新手,但我会为了不拖大家后腿努力的。 - 中国語会話例文集
彼ら兄弟2人ともスポーツ選手だ.
他们哥儿俩都是运动员。 - 白水社 中国語辞典
発音の矯正を手助けしてください.
请你帮我正一正发音。 - 白水社 中国語辞典
56. 処理するための前記手段は、FFTを行うための手段を備える受信する手段と、IFFTを行うための手段を備える送信する手段と、を備える請求項40に記載の装置。
56.如权利要求 40所述的装置,其特征在于,所述用于处理的装置包括含有用于执行FFT的装置的接收装置以及含有用于执行 IFFT的装置的发射装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
お手数ですがコメントをご確認ください。
抱歉,麻烦您确认留言。 - 中国語会話例文集
なぜなら彼女は営業部のアシスタントだからです。
因为她是营业部的助手。 - 中国語会話例文集
この手の薬を服用する時は油っこいものは禁物だ.
吃这种药忌油腻。 - 白水社 中国語辞典
彼はあなたの宿題を手伝うことができます。
他能帮助你做作业。 - 中国語会話例文集
この間手伝ってくれてありがとうございます。
非常感谢您最近的帮助。 - 中国語会話例文集
彼は歌だけでなく踊りも上手です。
他不仅会唱歌,舞跳得也好。 - 中国語会話例文集
そちらのお店はまだ求人を募集していますか。
贵店还在招募人手吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |