意味 | 例文 |
「手うすだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2432件
学校を休んで、彼の手伝いをする。
跟学校请假,帮助他。 - 中国語会話例文集
可能な限り彼らの手助けします。
我会尽可能帮助他们。 - 中国語会話例文集
彼は私が日本語を勉強するのを手助けしてくれる.
他帮助我学习日文。 - 白水社 中国語辞典
ここで、制御部11は、移行手段として作動する。
这里,控制部 11作为转变部而工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
日程を手配頂きましてありがとうございます。
谢谢您为我安排日程。 - 中国語会話例文集
山田さんの中国語は上手ですか?
山田先生/小姐的中文好吗? - 中国語会話例文集
私の兄弟はバイオリンがとても上手です。
我的兄弟很擅长拉小提琴。 - 中国語会話例文集
私の兄弟は上手にバイオリンを弾きます。
我的兄弟拉小提琴拉得很好。 - 中国語会話例文集
新しい情報が手に入り次第また連絡します。
等我得到了新情报就联系你。 - 中国語会話例文集
どんな交通手段を彼は考えていますか?
他在考虑什么出行方法? - 中国語会話例文集
今日は私が料理を作るから,君たち手を出すな.
今天我掌勺,你们都不用管。 - 白水社 中国語辞典
彼を手元にとどめておきたいと思うので,あなた方が手放してくださることを望みます.
我想把他留下,希望你们能割爱。 - 白水社 中国語辞典
この人は徒党を組んで私利を計り,手助けする人が甚だ多い.
此人结党营私,羽翼甚多。 - 白水社 中国語辞典
それを確認するのを手伝っていただいてよろしいでしょうか?
可以请您帮我确认那个吗? - 中国語会話例文集
お手紙を拝見させて頂いた上で御相談させて頂ければと思います。
请让我看了信之后再和您商议。 - 中国語会話例文集
お手数ですが、もう一度彼に電子メールを送付してください。
麻烦请您再给他发一次电子邮件。 - 中国語会話例文集
お手数ですが、もう一度彼に電子メールを送付してください。
麻烦您再把邮件发一遍给他。 - 中国語会話例文集
手術の真っただ中,医者たちは人の命を救おうと真剣勝負である.
手术在进行,医生们争夺着人的生命。 - 白水社 中国語辞典
どうしたら息子さんをそんなに素晴らしい水泳選手に育てることが出来るのですか?
怎么做才能把儿子培养成那么厉害的游泳选手呢? - 中国語会話例文集
お申し込み内容の変更は登録完了後に別途お手続き頂く必要がございます。
申请内容的变更需要在完成登录后另外办理手续。 - 中国語会話例文集
彼女の恥ずかしそうな様子を見て,誰も彼女と握手する勇気を持ち合わせなかった.
看她那羞答答的样子,谁还敢跟她握手呀! - 白水社 中国語辞典
制御手段5は、調整手段2による特定調整基準の参照を許可すべきか否かを第1判別手段3の判別結果と第2判別手段4の判別結果とを参照して制御する。
控制部件 5,参考第 1判别部件 3的判别结果和第 2判别部件 4的判别结果,来控制是否应该许可参考调整部件2所基于的特定调整基准。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、手動入力が行われていると検出されたときに、手動入力量制御手段が、参照値変更速度記憶手段に予め記憶されている複数の参照値変更速度に基づいて手動入力量をメモリに記憶されている参照値の変倍速度に変換する。
如上所述,在根据第二实施例的摄像设备中,当已经检测到存在手动输入时,基于预先存储的多个参考值变倍速度将手动输入量转换成存储器中存储的参考值变倍速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
みだりに話したり動いたりするな,勝手に言動することを許さない!
不许乱说乱动! - 白水社 中国語辞典
外国人の皆様の入管手続きに関する最良のパートナーとして、お手伝いをさせて頂きたいと考えています。
作为关于外国人入境管理局手续最佳的伙伴,请让我帮忙。 - 中国語会話例文集
他の局面では、第1探索手段は第1照合手段によって照合される部分画像のサイズを第1範囲で変更する第1サイズ変更手段(S7, S61)をさらに含み、第2探索手段は第2照合手段によって照合される部分画像のサイズを第1範囲よりも狭い第2範囲で変更する第2サイズ変更手段(S25, S61)をさらに含む。
在另一方面,第 1探索部件还包括第 1尺寸变更部件 (S7、S61),该第 1尺寸变更部件在第 1范围内变更由第 1对照部件所对照的部分图像的尺寸; 第 2探索部件还包括第2尺寸变更部件 (S25、S61),该第 2尺寸变更部件在比第 1范围窄的第 2范围内变更由第 2对照部件所对照的部分图像的尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集
お手数ですが、一度ご確認のうえご連絡いただけませんか。
麻烦您了,能请您在确认之后联系我吗? - 中国語会話例文集
お手数ですが契約書は配達記録便で郵送ください。
麻烦您请用投函记录方式寄送。 - 中国語会話例文集
受信側手段(40)は、受信側アンテナ(43)、受信側回路(42)(RF回路)及び受信側制御手段(41)を有する。
接收侧天线 43; 接收侧电路 42(RF电路 ); - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は音楽そのものが好きで、自分自身を上手いギタリストだと思っている。
她非常喜欢音乐本身,同时认为自己是一名出色的吉他手。 - 中国語会話例文集
助っ人として採用されたそのコーチは、チームをスランプに陥れた、足手まといだった。
作为帮手采用的那个教练使队伍陷入了萎靡,成了绊脚石。 - 中国語会話例文集
到着後2日以内に返品手続きを行って頂ければ返金させて頂きます。
到达之后的两天之内办好退货手续的话就可以退款。 - 中国語会話例文集
急を要しますので航空便で配送を手配頂けますでしょうか?
因为急着要,所以能用航空邮件送吗? - 中国語会話例文集
図5は、保持手段5の構成例を示す図である。
图 5是示出了保持单元 5的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、切替手段12の構成例を示す図である。
图 6是示出了切换单元 12的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日はスマをホ忘れないで下さい。
今天不要忘记带智能手机。 - 中国語会話例文集
これは京都にいる山田からの手紙です。
这是京都的山田先生的来信。 - 中国語会話例文集
兄(弟)と一緒に家族の手伝いをする。
和兄弟一起帮助家人。 - 中国語会話例文集
あなたにお手伝いしてもらえると嬉しいです。
如果能得到你的帮助的话我会很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたの手伝いに非常に感謝します。
非常感谢您的帮助。 - 中国語会話例文集
お手紙を頂いて嬉しかったです。
收到你的信我很开心。 - 中国語会話例文集
私は結婚相手を彼で妥協することに決めた。
我决定妥协了,接受他成为我的结婚对象。 - 中国語会話例文集
実験が成功するまで,決して投げ出したりしない.
不试验成功,决不罢手。 - 白水社 中国語辞典
私の会社創立のために,少し手助けしてくれ!
为了我建立公司,你帮帮忙吧! - 白水社 中国語辞典
私は歌が下手で,お恥ずかしい次第です.
我唱得不好,见笑,见笑。 - 白水社 中国語辞典
彼はいすを動かして彼女の左側に掛けた.
他拉了把椅子坐在她的里手。 - 白水社 中国語辞典
元手を惜しまず,値引きして売り出す.
减价出售,不惜血本。 - 白水社 中国語辞典
さらに、低優先度の非GBRサービスのリソースの枯渇を回避するための手段が提供された。
此外,提供了手段来避免低优先级的非 GBR服务的资源缺乏。 - 中国語 特許翻訳例文集
株式先物取引に手を出すには、世界の動向に関するそれなりの知識がいる。
要在股票期货交易中出手的话,需要具备关于世界动向的相关知识。 - 中国語会話例文集
工場出荷時の設定へ戻すことによってエラーの原因を取り除く手段もございます。
也有消除由于还原工厂出货时的设定而发生故障的手段。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |