意味 | 例文 |
「手がき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2820件
我々はあなたから連絡がきてとても嬉しいです。
我们非常的开心从你那里能得到联系。 - 中国語会話例文集
海辺は夜、星がきらきらと輝いていて綺麗だった。
海边的晚上,星星闪闪发光很漂亮。 - 中国語会話例文集
はがきを見つけてくれてありがとう。
谢谢你帮我找到明信片。 - 中国語会話例文集
2つの目がきらきらとして遠くを凝視している.
两只眼睛亮闪闪地凝视着远方。 - 白水社 中国語辞典
花火がきらびやかに大空を飾り立てている.
焰火绚丽地装点着天空。 - 白水社 中国語辞典
とても黒っぽい青色の鬼火がきらめいている.
幽蓝幽蓝的磷火在闪动。 - 白水社 中国語辞典
本格的な夏が来た。
真正的夏天到来了。 - 中国語会話例文集
彼は手先が器用です。
他手很巧。 - 中国語会話例文集
日程が決まった。
决定了日程。 - 中国語会話例文集
天気が急変する.
天气陡变。 - 白水社 中国語辞典
川の堤防が切れる.
河决了口子。 - 白水社 中国語辞典
目が利き手が早い.
眼明手快 - 白水社 中国語辞典
思想が極左的である.
思想极左。 - 白水社 中国語辞典
あなたが来てくれて私は嬉しい。
你能来我很高兴。 - 中国語会話例文集
(弾いているうちに)弦が切れてしまった.
弦拉断了。 - 白水社 中国語辞典
2つの手が機械的に動いている.
两只手机械地运动。 - 白水社 中国語辞典
セミが木に止まって鳴いている.
知了在树上叫。 - 白水社 中国語辞典
すでに暑中見舞い用のはがきを買ってある。
我已经买了暑期问候用的明信片。 - 中国語会話例文集
花子から返事がきたら連絡して下さい。
从花子那里收到回复了的话请联络我。 - 中国語会話例文集
彼女はあまり腹が立って口がきけなかった。
她太生气了都说不出话了。 - 中国語会話例文集
彼のパスポートは期限がきれています。
他护照的期限到期了。 - 中国語会話例文集
しかし、台風がきて試合が延期になりました。
但是因为台风来了,所以比赛被延后了。 - 中国語会話例文集
花子から返事がきたら連絡して下さい。
从花子那里收到回信的话请跟我联络。 - 中国語会話例文集
彼女はあまり腹が立って口がきけなかった。
她太生气以至于不听人说话。 - 中国語会話例文集
彼らはそれがきっかけとなって結婚した。
他们以那个为契机结婚了。 - 中国語会話例文集
ベルトがきつくて締め付けられそうでした。
皮带太紧被闷的好痛苦。 - 中国語会話例文集
空気がきれいでとても気持ちがよかったです。
空气很干净心情很好。 - 中国語会話例文集
照明がきらきらして眩しかったです。
照明一闪一闪的很耀眼。 - 中国語会話例文集
花がきれいでみんなの笑顔もとてもいいです。
花很美大家的笑容也很好。 - 中国語会話例文集
どうしてそんなに夏がきらいですか。
为什么那么讨厌夏天啊? - 中国語会話例文集
すでに暑中見舞い用のはがきを買ってある。
我已经买好了暑期问候用的贺卡。 - 中国語会話例文集
安い綿の生地ではあるが,きちんと作ってある.
虽是布衫布鞋,但裁缝得体。 - 白水社 中国語辞典
多くの問題がきっと次々に押し寄せて来る.
许许多多问题会纷至沓来。 - 白水社 中国語辞典
わが家のがきときたら,厄介なことばかりしやがって.
我们家那个狗崽子,竟闯祸。 - 白水社 中国語辞典
目には純真で人を射るような光がきらめいている.
眼睛里闪动着天真逼人的光辉。 - 白水社 中国語辞典
アワの穂がきらきらと黄金色に輝いている.
谷穗儿黄澄澄的。 - 白水社 中国語辞典
その人はとても融通がきき,仕事がよくできる.
这个人挺活便的,能办事。 - 白水社 中国語辞典
彼は訃報を聞いて,心がきりきり痛んだ.
他听到噩耗,心中一阵绞痛。 - 白水社 中国語辞典
金色の光芒がきらきら輝いている.
金光闪闪((成語)) - 白水社 中国語辞典
部屋の中がきちんと配置されている.
房间里布置得很紧凑。 - 白水社 中国語辞典
この労働者は年は若いが,きびきびして手腕がある.
这个工人虽然年轻,但很精干。 - 白水社 中国語辞典
彼の家の脱穀場はまがきを巡らしてある.
他家的场院是用篱笆围着的。 - 白水社 中国語辞典
流れ星がきらっと光ってすぐ消えた.
流星亮了一下就消失了。 - 白水社 中国語辞典
瓶の栓がきつくて,私には開けられない.
瓶盖太紧,我拧不开。 - 白水社 中国語辞典
2つの目に凶悪な光がきらきらしている.
两眼闪着凶光。 - 白水社 中国語辞典
彼の目には知恵の光がきらきら輝いている.
他眼睛里闪动着智慧的光芒。 - 白水社 中国語辞典
溶接トーチの下で,アークがきらきらと光っている.
焊枪下,狐光闪闪。 - 白水社 中国語辞典
彼の仕事のやり方はとても融通がきかない.
他的工作方法很生硬。 - 白水社 中国語辞典
この人ときたらとても融通がきかない.
这人太死巴。 - 白水社 中国語辞典
物の考え方が硬直しており,融通がきかない.
思想方法死硬,不灵活。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |