意味 | 例文 |
「手がき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2820件
来月の予定が来たよ。
下个月的安排来了哦。 - 中国語会話例文集
しかし、天候が気がかりです。
但是,我很在意天气。 - 中国語会話例文集
しかし、天候が気がかりです。
但是,天气令人在意。 - 中国語会話例文集
就職の内定が決まりました。
我工作的内定决定了。 - 中国語会話例文集
手書きしたメモを送るでしょう。
我会发送手写的记录。 - 中国語会話例文集
当店にたくさんの客が来ました。
本店来了很多客人。 - 中国語会話例文集
急に転職が決まりました。
我突然决定换工作。 - 中国語会話例文集
しかし、私は天候が気がかりです。
然而,我很担心天气。 - 中国語会話例文集
しかし、天候が気がかりです。
然而,很担心天气。 - 中国語会話例文集
私は手先が器用です。
我的手指很灵活。 - 中国語会話例文集
これは手書きの原稿です。
这是手写的原稿。 - 中国語会話例文集
彼もまた、手先が器用でした。
他的手也曾经很灵巧。 - 中国語会話例文集
今日の予定でしたが、
本来是今天的预定,但是…… - 中国語会話例文集
誰が君の宿題を手伝いますか。
谁会辅导你写作业? - 中国語会話例文集
天候が急に変化した.
天气突然起了变化。 - 白水社 中国語辞典
子供の手にひびが切れた.
孩子的手皴了。 - 白水社 中国語辞典
近代的技術が軌道に乗る.
现代化技术走上轨道。 - 白水社 中国語辞典
手紙は横書きにすべきである.
信应该横写! - 白水社 中国語辞典
この子は賢く,機転が利く.
这孩子聪明、机智。 - 白水社 中国語辞典
利口で手先が器用である.
心灵手巧((成語)) - 白水社 中国語辞典
(箇条書きにした)奏文を上呈する.
上疏 - 白水社 中国語辞典
訂正書きのあるものは無効.
涂改无效 - 白水社 中国語辞典
癌が奇跡的に吸収された.
肿瘤奇迹般地被吸收了。 - 白水社 中国語辞典
敵機が来た,早く伏せろ!
敌机来了,快臥下! - 白水社 中国語辞典
彼は全く機転が利かない.
他一点儿心计也没有。 - 白水社 中国語辞典
利口で手先が器用である.
心灵手巧((成語)) - 白水社 中国語辞典
敵機が来た,早く隠れろ.
敌机来了,快掩蔽起来。 - 白水社 中国語辞典
敵機が1機被弾し墜落した.
一架敌机被击中陨落。 - 白水社 中国語辞典
必要なファイルがきちんとインストールされていないのかもしれない。
必要的文件可能没有完全下载下来。 - 中国語会話例文集
ギフトショップでおみやげに絵はがきを買われてはいかがですか。
在礼品店里买美术明信片作为礼物怎么样? - 中国語会話例文集
官製はがき、または市販の封筒にてご返信ください。
请用官制明信片或者市场出售的信封回信。 - 中国語会話例文集
彼は私がきちんと理解しているか即座に判断する。
他会立马判断我有没有充分理解。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らがきっと力を発揮すると期待しています。
我们期待着他肯定能发挥他的力量。 - 中国語会話例文集
湖面に月の光がきらきらと一面にまき散らされている.
湖面撒滿了光闪闪的月亮光辉。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭が敏活でなく,勉強をしても融通がきかない.
他脑子不灵活,学习起来很刻板。 - 白水社 中国語辞典
最後の夕焼けがきらっと光ったかと思うとすぐ消えて行った.
最后那一道彩霞飘闪了一下就消失了。 - 白水社 中国語辞典
どんな事でも上級機関がきちんと段取りしてくれる.
什么事都由上级安排得停停当当。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは口がきけないわけでもないのに,どうして答えないのか?
你又不哑巴,为什么不答话? - 白水社 中国語辞典
この子供は大病を患って,その後すぐ口がきけなくなった.
这孩子患了一场大病,后来就变哑巴了。 - 白水社 中国語辞典
工事現場にはまばゆいアークライトがきらきら輝いている.
工地上亮着耀眼的电弧光。 - 白水社 中国語辞典
子供に顔をこわばらせて大声で怒鳴るだけでは,脅しがきかない.
对孩子光板着脸大声吼,那可镇唬不住。 - 白水社 中国語辞典
UHDTVに関しては次表1の信号が規定されている。
对于 UHDTV,规定了下表 1中的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
貴方が着ているシャツは、とても素敵です。
您穿着的衬衫非常漂亮。 - 中国語会話例文集
今月のテレビ番組は内容が極めて充実している.
本月电视节目内容极充实。 - 白水社 中国語辞典
球技のテクニックが極めて優れている.
球技精湛 - 白水社 中国語辞典
まだ揉めていて終わってないようですが、きっと今日中に話し合いは終わります。
虽然看起来还在争执没有结束的样子,但今天会结束商谈的。 - 中国語会話例文集
私はやり方がきちんとしており,進み方がちゃんとしている,曲がったことはしていない.
我行得端,走得正。 - 白水社 中国語辞典
今日は、お天気が良かったので、遠くの山がきれいに見えます。
因为今天天气很好,远处的山看起来很漂亮。 - 中国語会話例文集
今日は、お天気が良かったので、海がきれいに見えました。
因为今天天气很好,海看起来很漂亮。 - 中国語会話例文集
彼の話し声が消えないうちに,表門の開くのが聞こえた.
他的话还没有落地,就听见大门开了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |