「执」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 执の意味・解説 > 执に関連した中国語例文


「执」を含む例文一覧

該当件数 : 8062



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 161 162 次へ>

诸如参考图 2所述的编码工具 (200)可用于行方法 (800),或者可以使用某些其他的工具。

図2を参照し説明したような符号化ツール(200)が方法(800)を実行するために使用され得るか、又はその他のあるツールが使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如参考图 3所述的解码工具 (300)或其他解码工具的解码工具行技术 (1000)。

図3を参照し説明した復号化ツール(300)又はその他の復号化ツールのような復号化ツールが、技法(1000)を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当未超过针对物理端口带宽的特定的阈值时,判断为不需要行分配,结束处理。

物理ポート帯域に対する特定の閾値を上回っていない場合は、振り分け実行不要と判断し、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当超过了特定的阈值时,判断为不可行分配,输出报警 (步骤 608)。

特定の閾値を上回っている場合は、振り分け実行不可と判断し、アラームを出力する(ステップ608)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当一定期间间隔为非空闲时,判断为不可行分配,输出报警 (步骤 608)。

一定期間間隔が空いていない場合は、振り分け実行不可と判断し、アラームを出力する(ステップ608)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9表示存储了通过分配部 311行的分配方法的数据结构的一个例子。

図9は、振り分け部311で実行される振り分け方法を記憶したデータ構造の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A和图 3B例示了由服务行装置和服务管理装置管理的信息的示例。

【図3】サービス実行装置及びサービス管理装置において管理される情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信单元 110包括用于经由网络 100行通信的接口,其控制与客户机装置 101的通信。

通信部110は、ネットワーク100を使用して通信するためのインタフェースを含み、クライアント装置101との通信を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务行客户机 201、服务器 202以及事件获取客户机 203经由网络 100相互连接。

サービス実行クライアント201、サーバ202、イベント取得クライアント203は、ネットワーク100を介して接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

事件获取装置216是请求获取由于行服务而发生的事件的事件请求装置 (获取装置 )。

また、イベント取得装置216は、サービスの実行により発生したイベントの取得を要求するイベント要求装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集


服务行装置 205、服务管理装置 209以及事件获取装置 216连接到网络 100。

サービス実行装置205、サービス管理装置209、イベント取得装置216は、ネットワーク100に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,请求接收单元 210将从服务行客户机 201接收的操作状态,通知给 (服务状态 )管理单元 212。

また、リクエスト受信部210は、サービス実行クライアント201から受信した操作状態を(サービス状態)管理部212に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

请求接收单元 210经由通信单元 110接收来自服务行客户机 201的信息。

リクエスト受信部210は、サービス実行クライアント201からの情報を、通信部110を介して受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,状态“正在进行输入”是指当前用户正在行用于输入要通知给服务 208的数据的处理的状态。

入力処理中とは、サービス208に対して通知するデータをユーザが入力している状態である。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用客户机信息 402是关于利用服务 208的服务行客户机 201的信息。

利用クライアント情報402は、サービス208を利用するサービス実行クライアント201についての情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

事件获取装置 216是被配置为请求获取由于行服务而发生的事件的事件请求装置 (获取装置 )。

また、イベント取得装置216は、サービスの実行により発生したイベントの取得を要求するイベント要求装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 8,在步骤 S901中,服务管理装置 209从服务行装置 205接收用于通知各个服务的操作状态的消息。

まず、サービス管理装置209は、サービス実行装置205からサービスごとの操作状態の通知メッセージを受信する(S901)。 - 中国語 特許翻訳例文集

事件获取装置216是被配置为请求获取由于行服务而发生的事件的事件请求装置 (获取装置 )。

イベント取得装置216は、サービスの実行により発生したイベントの取得を要求するイベント要求装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出由设备的响应发送计时器单元行的响应包发送处理的流程的流程图;

【図10】応答送信タイマーにより実行される応答パケット送信処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出由设备的 NIC选择单元行的 NIC选择处理的流程的流程图;

【図12】応答送信NIC判断部により実行されるNIC選択処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12以流程图示出了由 NIC选择单元 1207行的 NIC选择处理的流程。

図12は、応答送信NIC判断部1207により実行されるNIC選択処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,图 3图示由控制部分 11行控制程序而实现的功能块的配置示例。

次に、図3は、制御部11が制御用プログラムを実行することにより実現される機能ブロックの構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S13,第二聚集处理部分 52基于每个图像的摄制位置行第二聚集处理。

ステップS13において、第2クラスタリング処理部52は、各画像の撮像位置に基づく第2のクラスタリング処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这一点上,可以并行地行步骤 S12中的第一聚集处理和步骤 S13中的第二聚集处理。

なお、ステップS12の第1のクラスタリング処理と、ステップS13の第2のクラスタリング処理とは、並行して実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2图示当控制单元 11行控制程序时实现的功能块的配置示例。

次に、図2は、制御部11が制御用プログラムを実行することにより実現される機能ブロックの構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

当由在单位像素 21行的光电转换获得的信号被读出到垂直信号线 10(10-1至10-n)(D阶段 )时,第二 A/D转换发生。

2回目は各単位画素21で光電変換された信号が垂直信号線10(−1〜−n)に読み出され(D相)、AD変換が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,ADC的每个包括对比较时间计数的计数器 163和保持由计数器 163行计数的结果的存储器 (锁存器 )164。

さらに、各ADCは、比較時間をカウントするカウンタ163と、カウンタ163のカウント結果を保持するメモリ(ラッチ)164を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理电路 440对从成像设备 410输出的信号行预定信号处理。

また、信号処理回路440は、撮像デバイス410の出力信号に対して所定の信号処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 206中的指令可供行以实现本文所述的方法。

本明細書で説明される方法を実施するために、メモリ206内の命令を実行可能とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可利用该架构根据图 4中的操作 400来行后台扫描。

バックグラウンド・スキャニングは、そのアーキテクチャを利用する図4に示された動作400に従って実行されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当检测到的基站与不合需蜂窝小区相关联时,UE 310可行干扰消去。

検出された基地局が、所望されないセルに関連付けられている場合、UE310は、干渉キャンセルを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,系统 800可包括保持用于行与电子组件 804、806、808和 810相关联的功能的指令的存储器 812。

さらに、システム800は、電子構成要素804、806、808、810に関連付けられた機能を実行するための命令群を保持するメモリ812を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,基站 1002可采用处理器 1014来行方法 700、和/或其他类似和恰适方法集。

一例において、基地局1002は、方法700および/またはその他の類似かつ適切な方法を実行するためのプロセッサ1014を適用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,这种比较可以利用处理器 202,通过参照存储器 204中存储的信息来行。

例えば、そのような比較は、メモリ204に記憶された情報を参照することで、プロセッサ202によって実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该广播是由广播设备 (比如,图 1的分发系统 110的实现中所使用的设备 )来行的。

ブロードキャストは、図1の配信システム110の実装において用いられるデバイスのようなブロードキャスト・デバイスによって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

广播是由广播设备 (比如,图 1的分发系统 110的实现中所使用的设备 )来行的。

ブロードキャストはブロードキャスト・デバイス、例えば図1の配信システム110の実装で用いられるデバイスによって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7所说明的另一实施例中,过程 550可由移动装置 111链接到的交换中心中的处理器行。

図7に示す別の実施形態では、プロセス550は、モバイルデバイス111がリンクされる交換センター中のプロセッサによって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,系统 1400可以包括存储器 1412,其保留用于行与模块 1404、1406、1408和 1410相关联的功能的指令。

さらに、システム1400は、手段1404、1406、1408、1410に関連付けられた機能を実行するための命令群を保持するメモリ1412を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL测距子信道 422可被分配给 MS以行闭环时间、频率和功率调整,以及带宽请求。

UL Rangingサブチャネル422は、帯域幅要求のみならず、閉ループ時間、周波数、および電力調節を行なうためにMSに割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明的第二实施例的对业务流行背压流控制的方法的流程图。

【図5】本発明の第2の実施形態によりトラフィックフロー上でバックプレッシャーフロー制御を行う方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,步骤 105和 106的顺序是随意的,并且将典型地以与附图中所示的相反的顺序来行。

このため、ステップ105及び106の順序は任意であり、図において示される順序と逆のそれで典型的に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,参照图 7,步骤 201-220中的每个步骤可由操作系统行。

同様に、図7を参照し、ステップ201乃至220の各々は、オペレーティングシステムによって実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11解说了被行以基于用户的位置来调度消息的传送的步骤的流程图。

図11は、ユーザの所在場所に基づいてメッセージの送信のスケジュールを設定するために実行されるステップのプロセスフロー図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在返回图 1,接收器 150以与发送器 100互补的方式行,并且同样仅提供概述。

次に図1に戻ると、受信機150は送信機100に対して相補的に実行し、それで、1つの概観だけを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在步骤 S31中,通常是根据缺省时间调度来行这些媒体帧 I3、P31至 P37的呈现。

しかし、一般にこれらのメディアフレームI3、P31〜P37は、ステップS31においてデフォルト時間スケジュールに従ってレンダリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,优选地,至少部分基于在帧分组中调收流的位置,行步骤 S50中的识别过程。

また、ステップS50において、フレームグループにおけるストリームへの同調位置に少なくとも部分的に基づいて識別されるのが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 200典型地但如上所述并不是必须包括媒体播放器 270,行实际的媒体呈现或播放。

必ずしも上述されたようにではないが、一般に装置200は、実際にメディアをレンダリング又は再生するメディアプレーヤ270を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,认证用户以使用服务可以作为向设备认证通过用户的结果而行。

即ち、サービスを使用するユーザの認証は、デバイスに対してユーザが認証される結果として実行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用模板保护方法的一种可替换方式是让身份提供商 108行所述验证。

テンプレート保護方法を使用することの代替的な方法は、識別プロバイダ108に検証を実行させることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他方面,至少一个处理器包括用于行该通信促成方法的模块。

他の態様では、少なくとも1つのプロセッサは、通信を容易にする方法を実行するためのモジュールを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 161 162 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS