意味 | 例文 |
「扩散」を含む例文一覧
該当件数 : 128件
香气扩散。
香りが広がる。 - 中国語会話例文集
扩散摇言
デマを言い触らす. - 白水社 中国語辞典
扩散信息。
情報を拡散する。 - 中国語会話例文集
感染扩散了。
感染が拡大した。 - 中国語会話例文集
防止核扩散条约
核拡散防止条約. - 白水社 中国語辞典
[制止]核扩散
核の拡散[を制止する]. - 白水社 中国語辞典
203 浮动扩散部
203 フローティング・ディフュージョン - 中国語 特許翻訳例文集
303 浮动扩散部
303 フローティング・ディフュージョン - 中国語 特許翻訳例文集
那个炎症会扩散到全身。
その炎症は全身に広がる。 - 中国語会話例文集
氘扩散系数的测定
重水素の拡散係数の測定 - 中国語会話例文集
火山喷发物的扩散
火山からの噴出物の拡散 - 中国語会話例文集
转移指的是癌细胞的扩散。
転移とは癌細胞が広がることである。 - 中国語会話例文集
他们正在防止核的扩散。
彼らは核の拡散を防止しようとしている。 - 中国語会話例文集
那个早上的体验看样子深深的扩散了。
あの朝の体験が深く広がっているようである。 - 中国語会話例文集
癌细胞已经扩散了,无法医治。
癌細胞は既に広がっているので,治療しようがない. - 白水社 中国語辞典
悠扬的钟声在夜空中扩散开去。
余韻を漂わす鐘の音が夜空に広がっていく. - 白水社 中国語辞典
他们热心于防止核扩散。
彼らは核拡散防止に熱を入れている. - 白水社 中国語辞典
由扩散板 67扩散的一部分光 L穿过第二稿台玻璃43B,从而用其照射原稿 G,并且由扩散板 67扩散的光 L中的朝反射板 79扩散的光 L被反射板 79反射,然后穿过第二稿台玻璃 43B,从而用其照射原稿 G。
拡散板67で拡散された光Lの一部は、第2プラテンガラス43Bを通って原稿Gに照射され、拡散板67で拡散された光Lのうち反射板79へ拡散した光Lは、反射板79で反射された後に第2プラテンガラス43Bを通って原稿Gに照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
使从导光构件65出射的光L扩散的扩散板67结合至导光构件65的光出射面65A。
導光部材65の光出射面65Aには、導光部材65から出射された光Lを拡散させる拡散板67が接合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
该量化处理包括公知的误差扩散方法和递色 (dither)方法。
量子化処理には、公知の誤差拡散法やディザ法が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此时,从浮置扩散区 145中释放多余电荷 N0。
このとき、浮遊拡散領域145から不要電荷N0が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
我没有关于这个疾病转染扩散的消息。
私にはこの病気の感染の拡散に関する情報がありません。 - 中国語会話例文集
扩散板 67例如由丙烯酸类树脂形成,并且在扩散板 67的光 L从其出射的面中形成凹凸部(衍射图案 ),该凹凸部使从光导构件的光出射面 65A入射在该凹凸部上的光扩散。
拡散板67は、例えば、アクリル樹脂で形成されており、拡散板67の光Lの出射面には、導光部材65の光出射面65Aから入射した光Lを拡散させる凹凸(回折パターン)が主走査方向に沿って形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,由可动反射镜 121a反射的光学信号被焦点板 125扩散。
また、可動ミラー121aで反射された光学的信号は焦点板125で拡散される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,该扩散后的光学信号的一部分入射到AE传感器 133(AE:Auto Exposure:自动曝光 )。
そして、この拡散された光学的信号の一部はAEセンサ133(AE:Auto Exposure)に入射する。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素电路 410例如利用具有浮动扩散 (FD)的 FD放大器来放大电信号。
この画素回路410は、例えば、浮遊拡散層(FD:Floating-Diffusion)を有するFDアンプにより電気信号を増幅する。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.第一实施例 (当浮置扩散具有缺陷时的缺陷检测 )
1.第1の実施の形態(フローティングディフュージョンに欠陥がある場合の欠陥検出) - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是解释共享的浮置扩散节点的示图;
【図5】フローティングディフュージョンの共有について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是描述误差扩散中的误差分配比率的示例的图表。
【図15】誤差拡散法における誤差値の分配する割合の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是描述由误差扩散得到的半色调图像数据的示例的图表。
【図16】誤差拡散法によるハーフトーン画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
要共享浮置扩散 22的像素 20的数量不限于本实施例中所示的数量。
なお、FD22を共有する画素20の数は、これに限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
重置晶体管 Tr2连接在行选择信号 和浮置扩散 22之间。
リセットトランジスタTr2は、行選択信号φSELとFD22との間に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明浮动扩散层的降压效果的电势图。
【図6】図6は、フローティングディフュージョンの降圧効果を説明するポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是说明浮动扩散层的升压效果的电势图。
図4は、フローティングディフュージョンの昇圧効果を説明するポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明浮动扩散层的降压效果的电势图。
図6は、フローティングディフュージョンの降圧効果を説明するポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
他拼命地扩散影响,以便自己能站住脚跟。
彼は懸命に影響を広げて,自分の足場を固めることができるようにした. - 白水社 中国語辞典
在慢扫描方向上与扩散板 67远离的位置中,设置有朝原稿 G反射从扩散板 67出射的一部分光 L的反射板 79(参见图 1)。
一方、拡散板67から副走査方向に離れた位置には、拡散板67から出射された光Lの一部を原稿G(図1参照)へ反射する反射板79が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,如图 4中所示,光 L从光照部件 59的发光元件 61发射,发射的光 L穿过导光构件 65内部行进,同时被全反射,并由扩散板 67扩散。
具体的には、図4に示されるように、光照射部59の各発光素子61から光Lが出射され、出射された光Lは、導光部材65の内部を全反射しながら進み、拡散板67で拡散される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,即使来自发光元件 61的光将朝壳体 41的一侧 (图 16的 X1侧 )的相反侧 (图 16的 X2侧 )向上扩散或者直接向上扩散,光也会被第一上壁 51遮挡 (参见图 15)。
また、発光素子61からの光が、仮に、筐体41の一側(図16のX1側)とは反対側(図16のX2側)に向かう上方又は真上方向へ拡散したとしても、第1上壁51によって遮光される(図15参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一托架 18中,从发光元件 61发射的光在被全反射的同时在导光构件 65的内部传播并被扩散板 67扩散。
第1キャリッジ18において、各発光素子61から出射された光Lは、導光部材65の内部を全反射しながら進み拡散板67で拡散される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该漫射光之中,朝扩散板 67传播的光 LD透射过扩散板 67并进入导光构件 65内部,但是由于该光从光入射表面 65B出射,因而不影响读取。
この拡散された光LDのうち、拡散板67に向かう光LDは、拡散板67を透過して導光部材65内に入射するが、光入射面65Bから外側へ出射されるため、読み取りには影響を与えない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,复位晶体管 146的栅电极施加有复位脉冲 RST,浮置扩散区 145被复位,从而从浮置扩散区 145中释放多余电荷N0。
また、リセットトランジスタ146のゲート電極にリセットパルスRSTが印加され、浮遊拡散領域145がリセットされ、浮遊拡散領域145から不要電荷N0が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,将复位脉冲 RST施加至复位晶体管 146的栅电极,使浮置扩散区145复位,电荷从浮置扩散区 145释放。
具体的には、リセットトランジスタ146のゲート電極にリセットパルスRSTが印加され、浮遊拡散領域145がリセットされ、浮遊拡散領域145から電荷が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,在时间t19,复位脉冲RST被施加至复位晶体管146的栅电极,浮置扩散区145被复位,并从浮置扩散区 145中释放信号电荷 S1。
具体的には、時刻t19において、リセットトランジスタ146のゲート電極にリセットパルスRSTが印加され、浮遊拡散領域145がリセットされ、浮遊拡散領域145から信号電荷S1が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,在时间t22,复位脉冲RST被施加至复位晶体管146的栅电极,浮置扩散区145复位,且从浮置扩散区 145释放信号电荷 S2。
具体的には、時刻t22において、リセットトランジスタ146のゲート電極にリセットパルスRSTが印加され、浮遊拡散領域145がリセットされ、浮遊拡散領域145から信号電荷S2が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,用于垂直信号线 Vsig11a的配线 H11经由通孔 B2连接在放大晶体管 14的源极侧的扩散层 DF2上,用于垂直信号线 Vsig11b的配线 H11经由通孔 B2连接在放大晶体管 14′的源极侧的扩散层 DF2上,用于垂直信号线 Vsig11c的配线 H11经由通孔 B2连接在放大晶体管 14″的源极侧的扩散层 DF2上。
そして、垂直信号線Vsig11aに用いられている配線H11は、ビアB2を介してアンプトランジスタ14のソース側の拡散層DF2に接続され、垂直信号線Vsig11bに用いられている配線H11は、ビアB2を介してアンプトランジスタ14´のソース側の拡散層DF2に接続され、垂直信号線Vsig11cに用いられている配線H11は、ビアB2を介してアンプトランジスタ14´´のソース側の拡散層DF2に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,使用通常使用的传统误差扩散处理来进行针对各颜色的独立量化。
ここでは、一般的に用いられる従来の誤差拡散処理を用いて色毎に独立して量子化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在浮动扩散部 (FD)37中,电子从与绝缘膜的界面漏出,从而产生暗电流。
フローティングディフージョン部(FD)37においても、絶縁膜との界面から電子が滲み出して暗電流が発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于相邻像素来说浮动扩散部 (FD)37中的暗电流是彼此接近的。
隣接画素間では、このフローティングディフージョン部(FD)37における暗電流量が同等近くになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 CDMA实施例中的时序同步模块 522可以利用已知的去扩散 (de-spreading)技术实现。
CDMA実施形態におけるタイミング同期モジュール522は、公知の逆拡散技術を使用して与えられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |