意味 | 例文 |
「担」を含む例文一覧
該当件数 : 1540件
负责人回来了之后就告诉他与您联络。
担当者が戻り次第ご連絡するよう申し伝えます。 - 中国語会話例文集
关于这件事,能马上和负责人取得联络吗?
本件について担当の方とすぐに連絡を取ることができますか。 - 中国語会話例文集
我想马上和负责人取得联系,可以吗?
早急に担当の方と連絡を取りたいのですが、可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
很抱歉,请把这封邮件转发给负责部门。
恐れ入りますが本メールをご担当の部署へ転送して下さい。 - 中国語会話例文集
我会向本社的广告负责人转达,让他之后给您联络。
弊社の広報担当に折り返し連絡するよう申し伝えます。 - 中国語会話例文集
如果实在是很担心的话,请与我们商谈。
どうしても不安の残る場合にはその旨ご相談下さい。 - 中国語会話例文集
两名教授担任了座谈会的合作主持人。
両教授がシンポジウムの共同司会者を務めた。 - 中国語会話例文集
为了不让你担心,我会像成熟的大人那样应对的。
あなたが心配しないように私は大人の対応をします。 - 中国語会話例文集
因为台风好像正在靠近,很担心今天名古屋的天气。
台風が近づいてるようなので、今日の名古屋の天気が心配です。 - 中国語会話例文集
我们曾为在无法习惯的无人岛的生活而感到很担心。
私たちはなれない無人島生活で不安になった。 - 中国語会話例文集
周边国家担心那个国家是不是在谋划重新武装。
周辺国はその国が再武装を図るのではないかと恐れている。 - 中国語会話例文集
我曾经担心能不能和班里的同学成为朋友。
クラスメイトと友達になれるかどうか心配だった。 - 中国語会話例文集
因为雷打得很厉害,所以我担心电脑会不会断电。
雷がすごいのでパソコンがダウンしないかと心配です。 - 中国語会話例文集
非常抱歉。负责人会在回来之后给您回电话。
申し訳ありません。担当が、戻り次第折り返し電話します。 - 中国語会話例文集
他膝盖受过好几次伤所以我很担心。
彼は膝の怪我を何回もしたことがあるから心配です。 - 中国語会話例文集
一直没等来联络,担心得不得了。
連絡がいつまで待っても来ないので、不安で不安で仕方がなかった。 - 中国語会話例文集
因为他不会说英语,所以担心他能不能交到朋友。
彼は英語が話せないので友達ができるか、心配しています。 - 中国語会話例文集
因为他不会说英语,所以我担心他是否能交到朋友。
彼は英語が話せないので友達ができるか心配だ。 - 中国語会話例文集
我向那件事的负责人确认一下,再联系你。
その件について担当者に確認して、改めて貴方に連絡します。 - 中国語会話例文集
我担心在起休息期间,增加了多少工作。
休みの間、どれくらい仕事が増えているのか心配でした。 - 中国語会話例文集
要是有人能介绍负责人给我的话就太好了。
誰か担当者を紹介していただけるとありがたいです。 - 中国語会話例文集
工人们抬着新产品向大会报喜。
労働者たちは新製品を担いで大会に成果を報告する. - 白水社 中国語辞典
主任,这事儿您不能不…管呀!
主任,この一件は主任が担当されないわけにはまいりませんよ! - 白水社 中国語辞典
这个职务只有请您来承当了。
この職務はあなたに担当していただくほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
你别逞能了,这么重的袋子你能扛得动吗?
いいところを見せようとするな,こんな重い袋をお前は担げるのか? - 白水社 中国語辞典
“优秀干部”这个称号我可担当不起呀!
「優秀幹部」という称号は私は到底受け入れられないよ! - 白水社 中国語辞典
每个青年都有义务担负起保卫祖国的责任。
どの青年にも祖国を防衛する責任を負う義務がある. - 白水社 中国語辞典
领导把她放下来,叫她负责基层工作。
指導層は彼女を派遣して,末端の仕事を担当させた. - 白水社 中国語辞典
自分不能肩此重任。
みずからこの重い責任を担うことはできないと推し量った. - 白水社 中国語辞典
随份子
慶弔金を出すつきあいをする,皆とつきあって慶弔の分担金を出す. - 白水社 中国語辞典
她在地主家当保姆,负担着繁重的家务。
彼女は地主の家で女中となって,きつい家事を受け持っていた. - 白水社 中国語辞典
心脏、肺叶都已负荷不了激烈运动。
心臓・肺葉は既に激烈な運動の負担に耐えられない. - 白水社 中国語辞典
有几个人哼唷哼唷地抬着木头往山下走。
何人かが木を担いでよいしょよいしょと山を下って行く. - 白水社 中国語辞典
从此,所有的担子都落在了他一个人的肩头。
それ以後,すべての責任が彼一人の肩の上にかかってきた. - 白水社 中国語辞典
那毛竹做的扁担多么坚韧,多么结实。
あの孟宗竹で作った天びん棒はなんと強じんで丈夫なことか. - 白水社 中国語辞典
他主动地承担责任,向大家作了检讨。
彼は進んで責任を引き受け,皆に向かって自己批判をした. - 白水社 中国語辞典
你应该觉悟到身上的重担。
君は自分の責任の重大さを自覚しなければならない. - 白水社 中国語辞典
下地干活儿的人们扛着锄头回来了。
野良仕事に出かけた人たちはくわを担いで帰って来た. - 白水社 中国語辞典
我们考虑谁担任这个工作合适。
私たちは誰がこの仕事をするのにふさわしいか考えている. - 白水社 中国語辞典
我在读书,要靠家里负担。
私は学生の身分なので,家の援助に頼らざるを得ない. - 白水社 中国語辞典
老人临终前,还担心着自己的老伴。
年寄りはいまわの際にもまだ自分の連れ合いのことを気遣っていた. - 白水社 中国語辞典
他在法院专任录供。
彼は裁判所で専ら供述調書を取ることを担当している. - 白水社 中国語辞典
爱因斯担的故事给了我很大的启示。
アインシュタインの物語は大きな啓示を私に与えた. - 白水社 中国語辞典
我这个人气粗,请你们多担待着点儿。
私という人間は気短なので,皆さんどうぞ大目に見てください. - 白水社 中国語辞典
在这前前后后,班主任也多次找他谈话。
この間ずっと,クラス担任教師は何度も彼を呼んで話し合った. - 白水社 中国語辞典
这一百多斤的包裹,只好上肩儿吧!
この50キロ余りの包みは,肩に担ぐほか仕方がないだろう! - 白水社 中国語辞典
生活秘书
高級指導者のそばにいてその生活面の仕事を担当する秘書. - 白水社 中国語辞典
他随手抓起扁担与歹徒搏斗。
彼は無造作に天びん棒をわしづかみにして悪党と格闘した. - 白水社 中国語辞典
他们问罪于我,我可担不起。
彼らが私をおおっびらに非難すると,私はとても責任を負えない. - 白水社 中国語辞典
我们人民教师肩负的责任是很重的。
我々人民教師の担っている責任はとても重い. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |