「拟」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 拟の意味・解説 > 拟に関連した中国語例文


「拟」を含む例文一覧

該当件数 : 1049



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

根据该方法,存储虚区域规范。

この方法によれば、仮想領域仕様が記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,AD转换器将模信号转换为数字信号。

それをAD変換器がデジタル信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接口 540包含转发策略 542。

仮想インターフェース540は、転送ポリシー542を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,虚 NIC 122c连接到 PCIe电缆 110c。

また、PCIeケーブル110cには、仮想NIC122cが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出虚 YM坐标系统的图;

【図13】仮想YM座標系を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A表示该模结果。

図5Aは、そのシミュレーション結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

AFE 15A和 15B对从 CCD 14A和 14B馈入的模成像信号进行处理,以从该模成像信号中去除噪声,并且调节该模成像信号的增益 (该操作在下文中被称为“模处理”)。

AFE15A,15Bは、CCD14A,14Bから出力されるアナログ撮影信号に対して、アナログ撮影信号のノイズを除去する処理、およびアナログ撮影信号のゲインを調節する処理(以下アナログ処理とする)を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 386至 449行中,定义了实体在虚空间中的例如三维位置之类布置信息,其中,诸如 CG对象之类的实体、虚发光体、虚相机等存在于该虚空间中。

386乃至449行目は、CGオブジェクトや仮想ライト、仮想カメラ等の物体が存在する仮想空間において、物体が存在する仮想空間上の3次元位置等の配置情報が定義されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

不要在家中养步甲科昆虫。

家の中でゴミムシダマシを育てないで! - 中国語会話例文集

利用运动机械进行模

運動機械を利用してシミュレーションする。 - 中国語会話例文集


在模实验的初期阶段完成执行。

模擬実験の初期段階で実行済みだ。 - 中国語会話例文集

进行正确的模实验。

正確なシュミレーションを行う。 - 中国語会話例文集

我们定实验的计划。

私たちはその実験の計画を立てる。 - 中国語会話例文集

全息甲板能够创造出来虚现实

ホロデッキは仮想現実を作り出すことができる。 - 中国語会話例文集

龟是大型的淡水龟。

クーターは大型の淡水性のカメである。 - 中国語会話例文集

他那灵巧的嘴能摸各种声音。

彼の器用な口はいろんな声をまねることができる. - 白水社 中国語辞典

代表们于下月前往青岛。

代表たちは来月青島に行く予定だ. - 白水社 中国語辞典

我们订了许多重要的文件。

我々は多くの重要な文書を起草した. - 白水社 中国語辞典

我们定了远景规划。

我々は将来への発展計画を定めた. - 白水社 中国語辞典

这个情节是作者悬的。

この筋は作者が作り上げたものである. - 白水社 中国語辞典

要研新的操作方法。

新しい操作方法を研究制定しなければならない. - 白水社 中国語辞典

图 11示出在图 6中示出的虚区域的平面图,其中虚区域其中有四个化身对象。

【図11】仮想領域に4つのアバタオブジェクトが取り込まれている図6に示す仮想領域を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D变换单元 211将从模信号处理单元 210输出的模图像信号变换为数字的图像数据。

A/D変換部211は、アナログ信号処理部210から出力されるアナログ画像信号をデジタルの画像データに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对所述多个模信号中的每一者分别产生经取样和保持的模信号 (方框 206)。

サンプル・アンド・ホールドアナログ信号は、複数のアナログ信号に対して、それぞれに生成される(ブロック206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

组合每一经扩展的经取样和保持的模信号以产生单一模信号 (方框 210)。

拡散された各サンプル・アンド・ホールドアナログ信号は、単一アナログ信号を生成するために合成される(ブロック210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供用于针对所述多个模信号中的每一者分别产生经取样和保持的模信号的装置 1508。

複数のアナログ信号のそれぞれについて、サンプル・アンド・ホールドアナログ信号をそれぞれ生成する手段1508が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 128中的虚 NIC 122b与 PCIe电缆连接器 140b通过PCIe通道 142b彼此连接。

仮想ネットワーク128における仮想NIC122bとPCIeケーブルコネクタ140bとはPCIeレーン142bにより接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 128中的虚 NIC 122c与 PCIe电缆连接器 140c通过PCIe通道 142c彼此连接。

仮想ネットワーク128における仮想NIC122cとPCIeケーブルコネクタ140cとはPCIeレーン142cにより接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理输入接收模块 34和虚输入接收模块 36从物理传感器 16和 /或虚传感器接收输入。

物理入力受信モジュール34と仮想入力受信モジュール36は、物理センサ16及び/又は仮想センサからの入力を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实施例中,增益调整器 105A、105B可为模放大器或模乘法器。

このような実施形態では、利得調整器105A、105Bは、アナログ増幅器またはアナログ乗算器である場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

I相 Tx分量由第一低通滤波器 25滤波,且模Q相 Tx分量由第二低通滤波器 26滤波。

アナログ同相Tx成分は第1低域フィルタ25によって濾波され、アナログ直交位相Tx成分は第2低域フィルタ26によって濾波される。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换部 104将从模处理部 103输出的模图像信号转换为数字图像信号 (以下称之为图像数据 )。

A/D変換部104は、アナログ処理部103から出力されたアナログ画像信号をデジタル画像信号(以後、画像データという)に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

音频输入端子 311是输入外部设备中获得的左右模音频信号的端子。

アナログオーディオ入力端子311は、外部機器で得られる左右のアナログオーディオ信号を入力する端子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过向参考区域 RFRA1和向虚参考区域 RFRA2施加的相同变换 TRF来对虚当前区域 CRRA2进行变换。

仮想的な現在の領域CRRA2は、基準の領域RFRA1及び仮想的な基準の領域RFRA2に適用されたのと同じ変換TRFにより変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,用于数据发射的虚天线可不同于用于共同 RS的虚天线。

この場合のデータ送信のために使用される仮想アンテナは、共通RSのために使用されるものとは異なることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个方面,在此情况下,虚天线方案可不同于用于共同 RS的虚天线方案。

一態様によれば、この場合の仮想アンテナスキームは、共通RSのためのスキームとは異なることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换器 16A和 16B将被 AFE 15A和 15B进行了模处理的模成像信号转换成数字信号。

A/D変換部16A,16Bは、AFE15A,15Bによりアナログ処理が施されたアナログ撮影信号をデジタル信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

资产 12还具有特定的地址或标识符,多媒体系统能通过它访问和识别虚资产。

仮想アセット12はまた、特定のアドレスまたは識別子を有し、これにより、マルチメディアシステムによりアクセスおよび識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作用在图 1所示的 UML模型中表述为促销虚资产作用 26A和商业虚资产作用 26B。

図1に示されるUMLモデルにおいて、ロールは販促用仮想アセットロール26Aおよび商業用仮想アセットロール26Bとして表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在购买商业虚资产前,消费者可以能够选择促销虚资产。

消費者は、商業用仮想アセットを購入する前に、販促用仮想アセットを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频源 204A-B可经由 HDMI连接器、模视频连接器和 /或模音频连接器耦合到视频中枢 250。

ビデオソース204A〜Bは、HDMIコネクタ、アナログビデオコネクタおよび/またはアナログ音声コネクタを介してビデオハブ250に接続できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在模增益大的情况下被摄体是暗的情况,在模增益小的情况下被摄体是亮的情况。

アナログゲインが大きい場合は被写体が暗い場合であり、アナログゲインが小さい場合は被写体が明るい場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

D/A转换器 26将存储在存储器 32中的图像显示用的数据转换成模信号,并将转换后的模信号提供给 TFT 12。

D/A変換器26は、メモリ32に格納されている画像表示用のデータをアナログ信号に変換し、TFT12に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在第 362至 371行中,将光虚地照射到 CG对象上的虚发光体被定义。

さらに、362乃至371行目は、仮想的にCGオブジェクトに対して光を照射する仮想ライトを定義している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在第 426至 432行中,虚相机,即,由“Camera01”表示的虚相机的三维位置 (x,y,z)和姿势被定义。

さらに、426乃至432行目には、仮想カメラ("Camera01"により表される仮想カメラ)の3次元位置(x,y,z)と姿勢が定義されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

基带处理单元 510可以提供对输入和输出的各种模处理,例如对来自麦克风 512和耳机 516的输入的模处理以及对向听筒 514和耳机 516的输出的模处理。

アナログベースバンド処理装置510は、入力および出力の種々のアナログ処理、例えば、マイクロフォン512およびハンドセット516からの入力およびイヤホン514およびハンドセット516への出力のアナログ処理を提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理电路 32具有 AFE(Analog Front End,模前端 )部和 A/D转换器。

信号処理回路32は、AFE(Analog Front End)部とA/D変換器とを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 SW2将模电话接口与 SLIC2连接。

スイッチSW2は、アナログ電話インタフェースをSLIC2に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下行链路信号随即通过天线140被发射。

アナログダウンリンク信号は、その後、アンテナ140を通して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上行链路信号随即通过天线210被发射。

アナログアップリンク信号は、その後、アンテナ210を通して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS