意味 | 例文 |
「挨」を含む例文一覧
該当件数 : 205件
你挨靠什么吃饭呢?
君は何に頼って生計を立てるのか? - 白水社 中国語辞典
上课迟到了,又得挨批评。
授業に遅刻したので,またしかられるに違いない. - 白水社 中国語辞典
肩上突然挨了一拳。
肩を突然ぽかりとこぶしで殴られた. - 白水社 中国語辞典
那时常常挨工头打。
当時はしょっちゅう現場監督に殴られたものだ. - 白水社 中国語辞典
你这个挨刀的,还不给我滾出去!
この死に損ないめ,とっとと出て行かないか! - 白水社 中国語辞典
他挨了顶,就破口大骂起来。
彼は拒絶を食らうや,口汚くののしった. - 白水社 中国語辞典
我经常挨斗,日子不好过。
私はしょっちゅうつるし上げられて,毎日がつらい. - 白水社 中国語辞典
我挨了一天饿。
私は一日じゅうひもじい思いをした. - 白水社 中国語辞典
你又迟到了,非挨剋不可。
君はまた遅刻したね,きっと油を搾られるぞ. - 白水社 中国語辞典
别在这里挨磨了,快走吧。
ここでぐずぐずしていないで,さっさと行きなさい. - 白水社 中国語辞典
挨冻受饿
凍えたり飢えたりする,寒さや飢えに苦しめられる. - 白水社 中国語辞典
文化大革命中他挨整了吗?
文化大革命中彼はつるし上げられたか? - 白水社 中国語辞典
我挨过他的巴掌。
私は彼のびんたを食らったことがある. - 白水社 中国語辞典
挨饿不算,还要受气。
ひもじい思いをするのはまだしも,その上いじめられる. - 白水社 中国語辞典
挨个儿握手问好。
1人ずつ握手を交わしてあいさつする. - 白水社 中国語辞典
他挨了一顿批评,觉得面子上有点过不去。
彼は批判されて,体裁がよくないと感じた. - 白水社 中国語辞典
他挨了一顿批评,灰不溜丢地跑回来了。
彼はしかられ,やりきれなくなって戻って来た. - 白水社 中国語辞典
我们两家紧挨着。
私たち2軒の家はぴったり隣り合っている. - 白水社 中国語辞典
我们两家挨得挺近。
我々両家はぴったりとくっついている. - 白水社 中国語辞典
那些花一朵挨一朵地开放着。
それらの花は一本一本寄り添うように咲いている. - 白水社 中国語辞典
拉架反倒挨了打。
けんかの仲裁に入ってかえって殴られた. - 白水社 中国語辞典
要不挨一通儿雷才怪!
大目玉を食らわなければおかしい,しかられて当然だ! - 白水社 中国語辞典
他流浪街头,挨户乞讨。
彼は街頭に流浪して,一軒ごと物ごいして回った. - 白水社 中国語辞典
整天挨家糗,也不出去。
一日じゅう家で縮こまっており,外出もしない. - 白水社 中国語辞典
她忍受着难挨的孤独。
彼女は堪え難い孤独をじっと堪えていた. - 白水社 中国語辞典
挨了训斥,他丧气地走了出去。
叱責されて,彼はがっかりして出て行った. - 白水社 中国語辞典
我无端挨了一顿打了。
私はわけもわからないままにひどく殴られた. - 白水社 中国語辞典
挨了无数次的耳光。
数えきれないほどのびんたを食らった. - 白水社 中国語辞典
我又挨了妈妈的训。
私はまた母からしかりつけられた. - 白水社 中国語辞典
这事不能再延挨了。
この事はこれ以上引き延ばすことができない. - 白水社 中国語辞典
延挨着不解决
ぐずぐず引き延ばして解決しようとしない. - 白水社 中国語辞典
由于你,我挨了一顿批评。
君のために,私はひどく批判された. - 白水社 中国語辞典
文化大革命中他挨整了吗?
彼は文化大革命中につるし上げられたか? - 白水社 中国語辞典
这是第6次借欢送会的机会进行问候。
この歓送会の機会にご挨拶するのは6回目となります。 - 中国語会話例文集
选择不会挨饿,多少能挣点钱的职业。
食いっぱぐれがない、そこそこ稼げるということで職業を選択する。 - 中国語会話例文集
我为了研究前的报告和打招呼访问了事务所。
研究の事前報告と挨拶を兼ねて事務所を訪問する。 - 中国語会話例文集
我想去上海的时候再去问候您。
上海を訪問した際に改めてあなたへ挨拶に訪れたいと思います。 - 中国語会話例文集
昨夜,能给大家其中一部分问候真是太幸福了。
昨夜、一部の皆様にご挨拶させていただき、とても幸せでした。 - 中国語会話例文集
我觉得如果一个人一个人问候的话是做不完的。
一人一人に挨拶をしたらきりがないと思いますが。 - 中国語会話例文集
最近将和新的负责人一起去拜访您。
新しく担当させて頂く大山田と共に、近々ご挨拶に伺います。 - 中国語会話例文集
这次开会,我以校长的身份来说几句。
開会にあたり校長として一言ご挨拶申し上げます。 - 中国語会話例文集
他就住在这一带,你挨着门找找。
彼はこの付近に住んでいるから,君一軒一軒捜してごらん. - 白水社 中国語辞典
你挨不得他,他这个人脾气太怪。
君は彼に近づいてはいけない,あの男は性質がとてもひねくれている. - 白水社 中国語辞典
解放前,他当过长工,挨过地主的鞭子。
解放前,彼は作男をしたことがあり,地主のむちでぶたれたことがある. - 白水社 中国語辞典
抗旱紧急,别挨时间。
かんばつに備えての水利事業は一刻を争う,ぐずぐずしてはおれない. - 白水社 中国語辞典
你这么浪费,将来准得挨饿。
君,こんなに浪費しては,将来きっとひもじい思いをするぞ. - 白水社 中国語辞典
他在外边打了架,回家挨了一通儿雷。
彼は外でけんかして,家に帰ってこっぴどくしかられた. - 白水社 中国語辞典
他做事很不认真,常挨骂。
彼は仕事ぶりが非常に不まじめなので,しょっちゅう怒鳴られている. - 白水社 中国語辞典
他象挨了一下闷棍,脑袋里轰轰响。
彼は不意に1発を食らったかのように,頭の中ががんがんする. - 白水社 中国語辞典
传言过话,自讨挨骂。((ことわざ))
言い触らして回るのは,悪口を言われる種を自分でまくようなものだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |