「振う」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 振うの意味・解説 > 振うに関連した中国語例文


「振う」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1898



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>

1つの導波路に光学的に結合された共器だけが、「オン」にされたときに、その導波路に沿って伝送される光データ信号のチャンネルと共し、該共器が「オフ」にされているときには同じその光データ信号とは共しないように構成される。

当被“打开”时,只有光学地耦合到一个波导的谐振器被配置成与沿着该波导传输的光学数据信号的通道谐振,并且当谐振器被“关闭”时,其不与相同光学数据信号谐振。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ミキサは、局部発器(local oscillator)(LO)信号と受信信号を混合する。

每一混频器将所接收的信号与本机振荡器(LO)信号混合。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS32において、局部発部53は、中心周波数FNCを選択する。

在步骤 S32,本地振荡器53选择中心频率 FNC。 - 中国語 特許翻訳例文集

現地での幅状況に合わせて変更してください。

请根据现场的振幅情况进行变更。 - 中国語会話例文集

16−QAMコンスタレーション内に、4つの同位相幅および4つの直交位相幅のすべての組み合わせについてのシンボルがある。

在 16-QAM群集中存在针对四个同相振幅及四个正交相位振幅的每一个组合的符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分距離510は、変換された受信信号520と、位相幅522から524および506の加重和との総和のノルムである。

部分距离 510为所变换的接收信号 520与相位振幅 522到相位振幅 524及相位振幅 506的加权和的和的范数。 - 中国語 特許翻訳例文集

020、020−1、020−2 偏波変調器

020、020-1、020-2: 偏振调制器 - 中国語 特許翻訳例文集

024 偏波分離処理装置

024: 偏振分离处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

031−1、031−2 偏波光変調器

031-1、031-2: 偏振光调制器 - 中国語 特許翻訳例文集

038 偏波非制御送信器

038: 偏振非控制发送器 - 中国語 特許翻訳例文集


あなたの口座にお金をり込む。

给你的银行账户汇款。 - 中国語会話例文集

今日、久しりに泳ぎました。

我今天难得地好久游泳了。 - 中国語会話例文集

昨日から雨がり続けている。

昨天开始一直在下雨。 - 中国語会話例文集

逃げろ、後ろをり返るな!

快跑,不要回头看后面! - 中国語会話例文集

その授業の替をしたいです。

我想调换那堂课。 - 中国語会話例文集

あなた久しりに会えて嬉しい。

久违的见到你,我很开心。 - 中国語会話例文集

女性に暴力をるいますか?

你在对女性施暴吗? - 中国語会話例文集

銀行の込先が変わった。

银行的汇款地址变了。 - 中国語会話例文集

銀行でり込んでください。

请在银行汇款。 - 中国語会話例文集

電話の受話器の動板

电话听筒的鼓室 - 中国語会話例文集

り込み費用はAの負担となる。

汇款的费用将由A来承担。 - 中国語会話例文集

銀行り込みでお願いします。

拜托在银行转账。 - 中国語会話例文集

彼らは私に小旗をった.

他们对我摆了摆小旗子。 - 白水社 中国語辞典

トラクターを農村へり向ける.

把拖拉机调运农村。 - 白水社 中国語辞典

伝統文化をり返る.

对传统文化进行反思。 - 白水社 中国語辞典

彼は楽観的な空気をりまく.

他放出乐观空气。 - 白水社 中国語辞典

腕をり上げて大声で叫ぶ.

奋臂高呼 - 白水社 中国語辞典

次から次へと妙な話をりまく.

怪话连篇((成語)) - 白水社 中国語辞典

後ろをり返っている暇がない.

无暇后顾 - 白水社 中国語辞典

この金は銀行からり替える.

这笔款子由银行划拨。 - 白水社 中国語辞典

(歓衆などの声に)手をってこたえる.

挥手致意 - 白水社 中国語辞典

くるり棒をり回して脱穀する.

挥着连枷打场 - 白水社 中国語辞典

むちをるって馬を走らせる.

扬鞭驱马 - 白水社 中国語辞典

意気消沈し元気がない.

委靡不振((成語)) - 白水社 中国語辞典

科学により国家を興する.

科学兴国 - 白水社 中国語辞典

1りの日本式の軍刀.

一把日本式的战刀 - 白水社 中国語辞典

手をってバスを止めて乗車する所.

招手站 - 白水社 中国語辞典

手をって敬意を表する.

招手致敬 - 白水社 中国語辞典

ありったけの知能をり絞る.

尽其智能 - 白水社 中国語辞典

ノード244は、−3の直交位相幅を有するシンボルの1つを送信するアンテナ3、ならびに、−1の直交位相幅および−3の同位相幅を有するシンボルを送信するアンテナ4に対応する。

节点 244对应于发射具有正交相位振幅 -3的符号中的一者的天线 3,以及发射具有正交相位振幅 -1及同相振幅 -3的符号的天线 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像装置100の三脚設置判定には、れ検出センサ102からのれ信号(例えば、れ信号の幅や周波数)が所定値以下の状態が所定時間以上続いたときに、三脚に設置されていると判定する等の方法を用いればよい。

注意,可以使用下面的方法来判断摄像设备 100是否被置于三角架上,该方法用于在来自振动检测传感器 102的振动信号 (例如,振动信号的振幅或频率 )等于或小于预定值的状态持续预定时间或更长时间时,判断为摄像设备 100被置于三角架上。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック回路35は発器とPLLで構成され、前記クロック回路35の前記PLLと前記発器とは、制御部36からの信号Eで動作する。

时钟电路 35由振荡器和 PLL形成,并且时钟电路 35的振荡器和 PLL利用来自控制部件 36的信号 E进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

50DC局部発器に比べて、25DC局部発器を有するレシーバは、LNAが同じ電流を消費する場合に、より高い利得を達成する。

与 50DC本机振荡器相比,在 LNA消耗相同电流的情况下,具有 25DC本机振荡器的RF接收器实现较高增益。 - 中国語 特許翻訳例文集

空胴1404のQ因子に依存して、抽出されたEMRは、共空胴1404内に閉じこめられた状態を維持して、光電子デバイス1406にエバネッセント結合(または一時的に結合)する前に共することができる。

取决于谐振腔 1404Q因子,提取的 EMR在渐逝地耦合到光电子器件 1406中之前可以保持被捕获在谐振腔 1404中并且谐振。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の幅変調器は、第1のキャリア信号(例えば、Iのキャリア信号)を受信し、および第1の入力信号を用いて幅変調し、そして第1の幅変調された信号を提供する。

所述第一振幅调制器接收第一载波信号(例如,I载波信号)并使用第一输入信号对所述第一载波信号进行振幅调制且提供第一经振幅调制的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の幅変調器は、第2のキャリア信号(例えば、Qのキャリア信号)を受信し、および第2の入力信号を用いて幅変調し、そして第2の幅変調された信号を提供する。

所述第二振幅调制器接收第二载波信号 (例如,Q载波信号 )并使用第二输入信号对所述第二载波信号进行振幅调制且提供第二经振幅调制的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

開始時に、内部RC発器7の周波数は正確には分からない。

开始时,内部 RC振荡器 7的频率不是精确地已知的。 - 中国語 特許翻訳例文集

国家の興が図れなければ,あらゆる産業は必ず停滞する.

国家不振,百业必定萧条。 - 白水社 中国語辞典

第1の幅変調器は、第1の入力信号を用いて第1のキャリア信号を幅変調し、第1の幅変調された信号を提供する。

所述第一振幅调制器使用第一输入信号对第一载波信号进行振幅调制且提供第一经振幅调制的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の幅変調器は、第2の入力信号を用いて第2のキャリア信号を幅変調し、第2の幅変調された信号を提供する。

所述第二振幅调制器使用第二输入信号对第二载波信号进行振幅调制且提供第二经振幅调制的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS