意味 | 例文 |
「据」を含む例文一覧
該当件数 : 27915件
10.根据实施例 9所述的 WTRU,其中所述移动性操作是切换。
10. 前記モビリティ動作が、ハンドオーバーである、実施形態9におけるようなWTRU。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据第一实施例的视频图像显示系统的框图。
【図1】第1の実施形態に係る映像表示システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是根据第一实施例的视频信号输出设备的框图。
【図2】第1の実施形態に係る映像信号出力装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出根据第一实施例的装置管理表的示例的图。
【図9】第1の実施形態に係る機器管理テーブル例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出根据第一实施例的连接装置列表的显示画面的图。
【図11】第1の実施形態に係る接続機器リストの表示画面を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是根据第二实施例的视频图像显示系统的框图。
【図12】第2の実施形態に係る映像表示システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据第二实施例的装置管理表的示例的图。
【図13】第2の実施形態に係る機器管理テーブル例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2说明根据移动 IP版本 6(MIPv6)操作的系统;
【図2】図2は、モバイルIPバージョン6(MIPv6)に従って動作するシステムを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2说明根据移动 IP版本 6(MIPv6)操作的系统 200。
図2は、モバイルIPバージョン6(MIPv6)に従って動作するシステム200を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 900包括将若干个电路链接到一起的中央数据总线 902。
装置900は、いくつかの回路を一緒にリンクする中央データバス902を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1图解根据本公开的某些实施例的示例无线系统。
【図1】図1は、本開示のある複数の実施形態に従って、実例的な無線システムを例示する図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是根据本公开的某些实施例的无线设备的框图。
【図2】図2は、本開示のある複数の実施形態に従う、無線デバイスのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是根据本公开的某些实施例的假言引擎的框图。
【図10】図10は、本開示のある複数の実施形態に従う、仮定エンジンのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
N个并行数据流 310随后可被提供作为映射器 312的输入。
Nの並列データストリーム310は、次にマッパー312へ入力として提供されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
HLR/AC 124存储与所有连接的移动台 (例如 MS 150)相关联的位置数据。
HLR/AC124は、MS150のようなすべての接続される移動局に関連する位置データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,这可以包括向 SIP GW发出 SIP邀请以请求数据连接。
これは、例えば、データ接続性を要求するためにSIPGWへのSIPインバイト(Invite)を発行することを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDSN 140包括物理层418、PPP层 419、IP层 423、UDP/TCP层 424和应用数据层 425。
PDSN140は物理層418、PPP層419、IP層423、UDP/TCP層424およびアプリケーションデータ層425を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据这些方面,在图 1中描绘的隧道 135可以是 GRE/UDP/IP隧道上的 PPP。
これらの態様に従って、図1に表されたトンネル135はGRE/UDP/IPトンネルを通るPPPであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDSN 140包括物理层 620、PPP层 621、IP层 625、UDP/TCP层 626和应用数据层 627。
PDSN140は物理層620、PPP層621、IP層625、UDP/TCP層626およびアプリケーションデータ層627を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDSN140包括物理层 918、PPP层919、IP层 923、UDP/TCP层 924和应用数据层 925。
PDSN 140は物理層918、PPP層919、IP層923、UDP/TCP層924およびアプリケーションデータ層925を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是根据一些方面描绘 PPP消除方法的呼叫流程图。
図10は、いくつかの態様に従って、PPPエリミネーションアプローチを表すコールフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,电视接收器 402A可从电视接收器 402B接收第二数据。
例えば、テレビ受像機402Aは、テレビ受像機402Bから第二のデータを受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
电视接收器 402A还可从电视接收器 402C接收第二数据。
テレビ受像機402Aは、テレビ受像機402Cからも第二のデータを受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据权利要求 1所述的方法,其特征在于,合成技术是金字塔类型。
2. 前記合成の技術は、ピラミッド形の合成技術である、請求項1記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
6.根据权利要求 5所述的方法,其特征在于,合成技术是金字塔类型。
6. 前記合成の技術は、ピラミッド形の合成技術である、請求項5記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出根据候补向量的选择信息推定图像的性质的方法。
図11に、候補ベクトルの選択情報から画像の性質を推定する方法について示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据该分布状况 (CASE1~ CASE7)的判别结果,选择图 9的可变长度编码表。
当該分布状況(CASE1〜CASE7)の判別結果に基づいて、図9の可変長符号表を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,根据预测的方法 (1805)进行画面内预测处理 (1806)以及画面间预测处理 (1808)。
続いて、予測の方法に応じて(1805)、画面内予測処理(1806)および画面間予測処理(1808)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示意性地示出了包括若干数据流的传输流。
図14は、概略的にいくつかのデータストリームから成るトランスポートストリームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个水平行代表传输流内的数据流。
各々の水平のロウは、トランスポートストリーム中のデータストリームを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
当沿着扫描方向编码条纹序列时,序列生成器可以在数据流中编码条纹序列,使得数据流中空间邻近的数据元素在垂直于扫描方向的方向上与空间紧邻数据元素对准。
ストライプのシーケンスがスキャン方向に沿って符号化される場合、ストライプのシーケンスは、データストリーム中の空間的に隣り合うデータ要素が、スキャン方向に対して垂直な方向に空間的に近接するデータ要素に位置合わせされるように、シーケンス生成器によってデータストリーム中に符号化されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了在帘状物表示中可以捕获更多的遮挡数据。
図7は、より多くの遮蔽データがドレープ表現において取り込まれることができることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些数据元素可以包括有关颜色以及可能地还有透明度的信息。
これらのデータの要素は、色あるいは透明度に関する情報をも含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的图像数据也可以存储在本地存储器 906中。
そのような画像データは、ローカルメモリ906中に記憶されることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 47示出了由 SPN_EP_start指定的源分组的数据结构的示例。
図47は、SPN_EP_startが指すソースパケットのデータ構造の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
条目 ref_to_EP_fine_id、条目 PTS_EP_coarse和条目SPN_EP_coarse相组合的数据宽度是 8个字节。
エントリref_to_EP_fine_id、エントリPTS_EP_coarseおよびエントリSPN_EP_coarseを合わせたデータ幅は8バイトとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据该条目 PTS_EP_coarse,可以以 5.8秒的分辨率在多至26.5个小时的范围内执行搜索。
エントリPTS_EP_coarseにより、解像度が5.8秒で、26.5時間までの範囲で検索が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据该条目 PTS_EP_fine,可以以 5.7毫秒的分辨率在多至 11.5秒的范围内执行搜索。
エントリPTS_EP_fineにより、解像度が5.7ミリ秒で、11.5秒までの範囲で検索が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个单元由指示每个单元的边界的定界符、SPS、PPS、SEI和图片数据构成。
1つのユニットは、各ユニットの境界を示すデリミタ、SPS、PPS、SEI、ピクチャデータから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息生成单元 511将所生成的数据库信息输出到记录单元 513。
情報生成部511は、生成したデータベース情報を記録部513に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录单元 513在其中记录了数据的 BD被提供给回放设备 502。
記録部513によりデータが記録されたBDは再生装置502に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S111中,获取单元 531从安装在回放设备 502中的 BD读取数据。
ステップS111において、取得部531は、再生装置502に装着されたBDからデータを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出具有不同数据和导频码元历时的传输。
【図10】異なるデータおよびパイロットシンボル持続時間を有する伝送を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出了根据本发明第一示例性实施例的无线收发机的组成的框图;
【図1】本発明の実施形態1に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了根据本发明第二示例性实施例的无线收发机的组成的框图;
【図7】本発明の実施形態2に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出了根据本发明第三示例性实施例的无线收发机的组成的框图;
【図8】本発明の実施形態3に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出了根据本发明第六示例性实施例的无线收发机的组成的框图;
【図12】本発明の実施形態6に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本实施方式并具有备用线路的 PON系统的框图。
【図1】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据本实施方式并具有备用线路的 PON系统的基本动作时序图。
【図7】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムの基本動作シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是根据本实施方式更新频带信息表的流程图。
【図12】本実施の形態により帯域情報テーブルを更新するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |