「据」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 据の意味・解説 > 据に関連した中国語例文


「据」を含む例文一覧

該当件数 : 27915



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 558 559 次へ>

由于 BSA是服务站,因此,RX BB处理器 540将过滤掉来自其他基站的数,并解码接收自 BSA的数

BSAはサービング局なので、RX BBプロセッサ540は、他の基地局からのデータをフィルタ・アウトし、BSAから受信されたデータを復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容指南服务 126可以根优选的长度或属性来确定元数

コンテンツ・ガイド・サービス126は、好ましい長さまたは属性に従って、メタデータを判定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

明确地说,接收器 195接收数字话音或数、信令信道数以及一个或一个以上导频信号。

特に、受信機195は、デジタルボイスまたはデータ、シグナリングチャネルデータ、ならびに1つまたは複数のパイロット信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 195接收信令信道数,网络可经由信令信道数来控制各种通信发射信号特性。

受信機195は、ネットワークが様々な通信送信信号特性を制御することができるシグナリングチャネルデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果不是,那么过程520可请求使数速率恢复到最佳数速率 (步骤 528)。

そうでなければ、プロセス520は、ステップ528において、データレートを最適データレートに復元することを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述情况下,过程 550确定数速率是否已经处于指定的最小数速率 (步骤 553)。

その場合、プロセス550は、ステップ553において、データレートがすでに指定の最小データレートにあるかどうかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用交错来使经 FEC编码的数能够承受突发错误,且仍能够恢复数

インターリーブを使用すると、FEC符号化データがバースト誤りに耐えることができ、さらにデータを復元することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

推论还可以指用于根一组事件和 /或数来构成高级事件的技术。

推論はまた、イベントおよび/またはデータのセットから、より高いレベルのイベントを構築するために適用される技術を称することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明实施例的用户设备因此可以被分配到与根 LTE 版本 8指定的用户设备相同的 20MHz块。

従って、本発明の実施形態によるユーザ装置は、LTEリリース8により指定されたユーザ装置と同じ20MHzチャンクに指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P/S转换器 308′可将 N个并行数流 310′组合成单个数流 306′。

P/Sコンバータ308’は、N個の並列データ・ストリーム310’を単一のデータ・ストリーム306’に結合することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


理想地,此数流 306′与作为发射机 302的输入提供的数 306相对应。 注意:

理想的には、このデータ・ストリーム306’は、送信機302に入力として提供されたデータ306に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

报头部分 64可以包括关于净荷部分的长度、调制和编码方法的数以及其他参数数

ヘッダ部64は、ペイロード部長、変調および符号化の方法に加えて、他のパラメータデータに関するデータを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以根第一定时参数和帧定时参数而从接收的净荷部分提取数

第一のタイミングパラメータおよびフレームタイミングパラメータに従って、受信したペイロード部からデータを抽出できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14描绘了示出用于从通过无线网络传输的已接收数分组提取数的过程的流程图。

【図14】無線ネットワーク上で伝送された受信データパケットからデータを抽出するプロセスを説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例的媒体流包括多个媒体帧,每个媒体帧包括媒体数

実施形態に係るメディアストリームは、各々がメディアデータを含む複数のメディアフレームを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根权利要求 1所述的设备,其中所述多个媒体数信号流具有相同取样速率。

2. 前記複数のメディアデータ信号ストリームは同じサンプルレートを有する請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根权利要求 2所述的设备,其中所述多个媒体数信号流包含音频信号。

3. 前記複数のメディアデータ信号ストリームはオーディオ信号を含む請求項2に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根权利要求 1所述的设备,其中所述多个媒体数流至少部分地由多个源产生。

5. 前記複数のメディアデータストリームは少なくとも部分的に複数のソースによって発生される請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.根权利要求 12所述的系统,其中所述多个媒体数信号流具有相同取样速率。

13. 前記複数のメディアデータ信号ストリームは同じサンプルレートを有する請求項12に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.根权利要求 13所述的系统,其中所述多个媒体数信号流包含音频信号。

14. 前記複数のメディアデータ信号ストリームはオーディオ信号を含む請求項13に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

26.根权利要求 24所述的方法,其中所述多个媒体数信号流具有相同取样速率。

26. 前記複数のメディアデータ信号ストリームは同じサンプルレートを有する請求項24に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

27.根权利要求 26所述的方法,其中所述多个媒体数信号流包含音频信号。

27. 前記複数のメディアデータ信号ストリームはオーディオ信号を含む請求項26に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

36.根权利要求 35所述的系统,其中所述多个媒体数信号流具有相同取样速率。

36. 前記複数のメディアデータ信号ストリームは同じサンプルレートを有する請求項35に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

37.根权利要求 36所述的系统,其中所述多个媒体数信号流包含音频信号。

37. 前記複数のメディアデータ信号ストリームはオーディオ信号を含む請求項36に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

分支 206可以包括通常向数中心 202请求数的多个客户机计算机 211。

ブランチ206は、一般にデータ・センター202にデータを要求する複数のクライアント・コンピューター211を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.如权利要求 15所述的装置,其中,所述提供单元包括对所述数的选定数元素进行转换。

16. 前記提供手段は、前記データの選択データ要素を変換することを備える、請求項15に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

25.如权利要求 24所述的装置,其中,所述处理器用于对所述数的选定数元素进行转换。

25. 前記プロセッサは、前記データの選択データ要素を変換するように構成される、請求項24に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是通过将这样的数从该数的之前拥有者转移到 NRP来实现的。

これは、このようなデータをデータの古い所有者からNRPに転送することによって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与参照图 3描述的帧图像类似,静止图像数具有图像数和深度值,并且支持立体显示。

静止画データは、図3により説明したフレーム画像と同様に、画像データと奥行値とを有しており、立体視表示に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出根第一典型实施例的、从抖动量化单元输出的图像数的示例。

【図3】第1の実施形態を示し、ディザ量子化部から出力された画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出根第一典型实施例的、从抖动量化单元输出的图像数的示例。

【図12】第1の実施形態を示し、ディザ量子化部から出力された画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,从声音输入部分 131输出的声音数通过 AD(模 -数 )转换处理采样,并转换为数字数

具体的には、音声入力部131から出力された音声データが、AD(AnalogtoDigital)変換処理によりサンプリングされ、デジタルデータに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出作为根本发明实施例的数供给设备的数字照相机的示例结构的框图。

【図1】実施形態によるデータ供給装置としてのデジタルカメラの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出作为根本发明实施例的数处理设备的投影仪的示例结构的框图。

【図2】実施形態によるデータ処理装置としてのプロジェクタの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

编解码器 16对由读取部 15读取的图像数进行编码压缩,并且对编码压缩后的图像数进行解码。

コーデック16は、読取部15で読み取られた画像データを符号化圧縮するとともに符号化圧縮されている画像データを復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在建立了对话的情况下,在步骤 S110中,进行 TCP/IP数 (打印数 )的接收处理。

セッションが確立された場合、ステップS110では、TCP/IPデータ(プリントデータ)の受信処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,PC30设定比接收到的能够接收的数量小的包大小而发送数

その際、PC30は、受信した受信可能データ量より小さいパケットサイズを設定してデータを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为能够接收的数量,也可以代替 0,设定比PC30的能够最小发送的数量小的值。

なお、受信可能データ量として、ゼロの代わりに、PC30の最小送信可能データ量よりも小さい値を設定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,在没有存储新的接收数的情况下,反复进行本步骤直至存储新的接收数

ここで、新しい受信データが格納されていない場合には、新しい受信データが格納されるまで、本ステップが繰り返して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可替代实施例中,如图 16所示,超帧 960可包括与 OSTMA数交织的非 OSTMA数

代替実施形態では、図16に示されるように、スーパーフレーム960は、OSTMAデータとインターレースされる非OSTMAデータを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

超帧 910的开始可包括全广播前导 954以指示非 OSTMA数和 OSTMA数的位置。

スーパーフレーム910の先頭は、非OSTMAデータおよびOSTMAデータの位置を示すためのオムニブロードキャスト・プリアンブル[omni−broadcast preamble]954を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 160通过信号 156接收 ESG数,ESG数被缓存在 ESG缓存 175中。

ESGデータが信号156を介してプロセッサ160によって受信されると、このESGデータは、キャッシュ175にキャッシュされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于处理缓存 ESG数的根本发明的示例性方法的流程图。

図2は、キャッシュされたESGデータを取り扱うための本発明に係る例示的な方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

有效性未被确认的缓存 ESG数可以留在缓存中,直到它被新 ESG数盖写。

有効性が確認されていないキャッシュされたESGデータは、新たなESGデータで上書きされるまでキャッシュに残される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述视频数处理系统 100包括由多媒体接收器 108所接收的视频数位流 102。

ビデオ・データ処理システム100は、マルチメディア受信機108によって受信されるビデオ・データ・ビットストリーム102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,图 2的多个滤波程序 204可嵌入于例如图 1的视频数位流 102等视频数位流中。

例えば、図2の複数のフィルタ204は、図1のビデオ・データ・ビットストリーム102のようなビデオ・データ・ビットストリームに組み込まれうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

推论可以是概率性的,也就是说,根对数和事件的考虑来计算目标状态的概率分布。

推論は、確率論的、すなわち、データおよびイベントの考慮に基づく当該状態にわたる確率分布の計算でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于多媒体的数传输的详细实施将根图 2解释如下。

次に、図2を参照してマルチメディアベースのデータ伝送の実施詳細についての更なる説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

源装置 100S通过基于影像的数传输将数发送到目标装置 100T。

ソース装置100Sは、マルチメディアベースのデータ伝送により、データをターゲット装置100Tに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑 1意味着值是 1的一位数,逻辑 0意味着值是 0的一位数

ここで、論理1は、値が1である1ビットのデータを意味し、論理0は、値が0である1ビットのデータを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 558 559 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS