意味 | 例文 |
「採用」を含む例文一覧
該当件数 : 491件
我想录用你为模特。
私はあなたをモデルとして採用したいです。 - 中国語会話例文集
她被猎头公司采用了。
彼女はエグゼクティブサーチの会社に採用された。 - 中国語会話例文集
这次您的录用被延期了。
今回貴君の採用は見送ることになりました。 - 中国語会話例文集
我们不录用你。
私たちはあなたを不採用といたします。 - 中国語会話例文集
没采用信用卡支付手段。
クレジットカードを決済手段に採用していない。 - 中国語会話例文集
还不知道是否要采用那个人。
その人を採用するかしないかわかりません。 - 中国語会話例文集
今年打算录用新的营业员。
今年は新しく営業マンを採用する予定です。 - 中国語会話例文集
模仿好的地方,不采用坏的地方。
良い点は真似をする、悪いところは採用しない。 - 中国語会話例文集
负责招聘解说员。
デモンストレーターの採用を担当している。 - 中国語会話例文集
需要重新考虑是否录用。
採用状況の見直しが必要である。 - 中国語会話例文集
可以和人事负责人谈条件。
採用担当者と条件交渉することは可能です。 - 中国語会話例文集
关于录取的事情请去人事课咨询。
採用に関するお問い合わせは下記人事課までどうぞ。 - 中国語会話例文集
正在招募经理一职的中途录用。
マネージャー職を中途採用で募集しております。 - 中国語会話例文集
随时招募中途录用者。
中途採用は随時募集しています。 - 中国語会話例文集
着力录取应届毕业生。
新卒採用に力を入れています。 - 中国語会話例文集
现在只招募中途采用者。
現在は中途採用のみ募集しています。 - 中国語会話例文集
预定优先采用这个产品。
この製品は、優先的に採用予定です。 - 中国語会話例文集
请告诉我贵公司的录用条件。
御社の採用の条件を教えてください。 - 中国語会話例文集
这个零件将从明年春天开始使用。
この部品は来年春から採用されます。 - 中国語会話例文集
很遗憾,那个想法无法被采用。
残念ですが、そのアイデアは採用できません。 - 中国語会話例文集
其实录取的负责人一直在困惑。
実はその採用担当者はいつも困っている。 - 中国語会話例文集
这个办法比较好,可以采用。
この方法はわりによいので,採用してもよい. - 白水社 中国語辞典
他写的一篇小说被某刊物采用了。
彼の書いた1編の小説は某雑誌に採用された. - 白水社 中国語辞典
录用公关小姐
広報部門の女性スタッフを採用する. - 白水社 中国語辞典
此文不合要求,故此不予采用。
この文章は要求に合わない,それゆえ採用しない. - 白水社 中国語辞典
我经过面试录用了四人。
私は面接して4人を採用した. - 白水社 中国語辞典
择优录用
優秀な者を選んで採用(任用)する. - 白水社 中国語辞典
优先录用
優秀な者を優先して採用(任用)する. - 白水社 中国語辞典
公司用人要面试。
会社で人を採用するときは面接試験をする. - 白水社 中国語辞典
要把录取名额平衡一下。
採用人数を平衡させなければならない. - 白水社 中国語辞典
有五百人申请就取了十名。
500人も申請して10人採用しただけである. - 白水社 中国語辞典
他被音乐学院取上了。
彼は音楽大学に採用された,合格した. - 白水社 中国語辞典
我们认为应该采取第一个方案。
我々は第1の案を採用すべきと認める. - 白水社 中国語辞典
采用这个办法可上当了。
このやり方を採用すれば損をする. - 白水社 中国語辞典
经过一个月的试工,已被正式录用。
1か月試験的に雇われて,既に正式に採用された. - 白水社 中国語辞典
他被录取为研究生。
彼は(試験に合格して)院生として採用された. - 白水社 中国語辞典
优先录取
(特定の条件の者を)優先的に採用する. - 白水社 中国語辞典
除录取的三十名外,尚有十名余额。
採用した30名を除き,まだ10名の欠員がある. - 白水社 中国語辞典
用人要择优。
人を採用するには優れた者を選ばねばならない. - 白水社 中国語辞典
我军采用的战略是正确的。
わが軍が採用した戦略は正確である. - 白水社 中国語辞典
决定采用四篇征文。
4編の応募原稿を採用することに決定した. - 白水社 中国語辞典
采用的手段是正当的。
採用された手段は正当なものだ. - 白水社 中国語辞典
3GPP长期演进 (LTE)是使用 E-UTRA的 UMTS版本,该版本在下行链路上采用 OFDMA,在上行链路上采用 SC-FDMA。
3GPPロングタームエボリューション(LTE)は、ダウンリンクにOFDMAを採用しアップリンクにSC−FDMAを採用するE−UTRAを使用するUMTSのリリースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP长期演进 (LTE)为使用 E-UTRA的 UMTS的即将出现的版本,其在下行链路上使用 OFDMA且在上行链路上使用 SC-FDMA。
3GPP Long Term Evolution(LTE)は、ダウンリンク上ではOFDMAを採用し、アップリンク上ではSC−FDMAを採用する、E−UTRAを使用するUMTSの今度のリリースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP长期演进 (LTE)是使用 E-UTRA的 UMTS一个版本,其在下行链路上使用 OFDMA而在上行链路上使用 SC-FDMA。
3GPP Long Term Evolution(LTE)は、ダウンリンク上ではOFDMAを採用し、アップリンク上ではSC−FDMAを採用するE−UTRAを使用するUMTSのリリースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,例如,在最大的滤波器输出值是来自滤波器 111的滤波器输出值时,采用滤波器值为第一采用滤波器值; 在最大的滤波器输出值是来自滤波器 112的滤波器输出值时,采用滤波器值为第二采用滤波器值。
したがって例えば、最大のフィルタ出力値がフィルタ111からのフィルタ出力値である時、採用フィルタ値は第1の採用フィルタ値となり、最大のフィルタ出力値がフィルタ112からのフィルタ出力値である時、採用フィルタ値は第2の採用フィルタ値となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,1/60秒内显示 2帧的驱动方法。
すなわち、1/60[秒]間に2フレームを表示する駆動方式を採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如也可以采用切断电源的“停止模式”。
例えば、電源が切られている「停止モード」を採用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
采用串行传输方案的移动终端 130的装置配置
シリアル伝送方式を採用した携帯端末130の装置構成 - 中国語 特許翻訳例文集
进行为录取新的销售员工的面谈。
新規でのセールススタッフ採用のための面談を行う。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |